设为首页收藏本站官方微博

[文本修正]德3汉化翻译问题汇总(对应每层的图)

[复制链接]
楼主: lazlow
打印 上一主题 下一主题

[文本修正]德3汉化翻译问题汇总(对应每层的图)

121#
发表于 2008-9-28 22:33 | 只看该作者
图一,part2& y% x7 ^# t7 L) x3 c8 C' G. N
原句:[- 您有扳手吗?]" v2 ^& }/ b  g9 Q
修正:[- 你有扳手吗?]) l# ^! t, T! p7 T0 F

" G2 n$ R# }4 i0 S4 K图二,part2. r3 m3 D: l, ^
原句:[除非我准备了备用方案!]
( C/ b0 j4 D! R0 _5 [% c修正:[我还没给自己找好退路!]. F; B8 J+ `5 F' s

' T" |+ c% b) r图三,part2
) N* G: _( l1 R# e原句:[无限增加神的排位并不合适。那些到这来的人,只有极少数能得到认可。]6 Y' C7 U# j" X( j6 M  }
修正:[不朽岂可无限增长,求之者多,慧之者少。]
" k- J3 G1 I) F1 O, A(It is not suitable that the sequence of the immortals grow infinitely. Of those who come, few will be chosen.)9 N9 _$ M" g4 \: ~2 B$ }) N

9 X# d. e8 Y1 D- q/ A: G! H8 h( O+ i# G图四,part2
$ W) H, f9 l, g6 Q3 U原句:[一些烟蒂!]
% U, o* m6 I* j* o修正:[烟蒂!]% k  P; e( l1 d7 s8 V7 L3 ?7 S8 E

& e7 Q4 H0 e/ }图五,part2
9 u2 d: B; p6 Y) X, ^7 B" s- E, i原句:[在迷宫里我挂上了流了一些血,但是除此之外,没出什么问题。我们必须想办法出去。]6 u+ W1 O2 |% [0 X+ g1 P
修正:[在迷宫里我刮伤了流了一些血,但是除此之外,没出什么问题。我们必须想办法出去。]& |, w. `' P8 j1 B# P/ n

2 c# ]0 H( @0 q/ j图六,part2, F% ?$ Z3 n: K: D) q
原句:[还无疑问,是铁卫团干的。]% J& K4 P" ^4 U. N7 `% C
修正:[毫无疑问,是铁卫团干的。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

122#
发表于 2008-9-28 22:55 | 只看该作者
统一成:硫化钠 Na2S (Sodium Sulfide)
" i: ?  ]% t  c& k! i. L  h5 @+ c- |, I0 i7 p6 _5 [: v* n
这是英文版本的Bug,把名字写错了。不过没关系,我们翻译对就行,呵呵~
回复 支持 反对

使用道具 举报

123#
发表于 2008-9-28 23:19 | 只看该作者
修正:[找到失落的东西,立刻给我带来:血流凶兽齿寒,亡灵灰飞烟残,榛木却除花冠,煞神凶手指环,玫开清空浊气,果结花楸树堤。]
2 `6 q+ i) e5 I: ^" f3 F6 |
; W5 F2 G% O, F3 p7 Z+ `  L插一句,Alpalaya的翻译“牛”!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

124#
发表于 2008-9-28 23:51 | 只看该作者
汗。。。暴牙怎么跑到这里来插楼 = =||( b' m7 G- p- U) q+ o
4 g- x" S; B/ m
另。。。那个不是我翻的啊,是女皇!呵呵~~~ 你都不看群空间的啊??
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表