标题: 单字节游戏的一点看法! [打印本页] 作者: swko123456 时间: 2011-5-24 21:57 标题: 单字节游戏的一点看法! 本帖最后由 swko123456 于 2011-5-26 00:18 编辑 ; Q4 v* t. l. E% t& R & s. ~& i+ E6 h2 X( w我以下面的一个游戏为例来讲讲我的看法!4 p0 m& X& G7 \! v https://www.chinaavg.com/forum-v ... age%3D2-page-1.html) s! B" D! A. Y! L D9 X
/ F0 @ [* c5 k5 H
这是游戏字库:5 `- R/ s4 E C* e: h$ Y
[attach]21810[/attach] : Y# }3 g3 }6 s4 j" ?8 M: E# u H6 [) v3 g0 h
在字库中diary是游戏中日记的指定字库文件,我用ps在日记的图片上直接进行汉化,保存并替换原图片。$ [! }& Y% ^4 O/ `' H
进入游戏,如图:* H- _9 ^& b" w) G2 v. b `
[attach]21811[/attach]3 I8 \; s$ P `# J
可以看到中文和英文重叠了。( K- \# W- p4 \% y# K/ d8 G
/ K3 [) h: }' E P* G接着我把diary字库删掉,进入游戏,如图:) u2 Q3 b) S! a$ M8 M9 X: S h
[attach]21809[/attach]- m- ]/ N' t5 g# b+ H
当然游戏无法读取日记字库,所以英文没有。只显示我在图片上的改动。. Q4 p3 v* W' u- C
这样就可以汉化了。# X& \: Y2 A- ]6 \/ G. {1 L
0 M1 O' H. @3 E' {讲了这么多,其实我想说的就是在单字节游戏的汉化中,能不能完全抛弃字库来进行游戏的完全汉化?2 a/ M8 a. q& V7 h; s0 { @* d
还是说这只是一个特例!像游戏中的对话或字幕就无法用图片来汉化! 3 H% b( y% M; [) L) I+ W! O那么单字节游戏应该要怎么汉化啊?$ l# }# L" l: p 作者: fenmu 时间: 2011-5-24 22:22
我觉得这个方法只能局部运用作者: swko123456 时间: 2011-5-24 22:26 回复 fenmu 的帖子& N6 h6 S4 H$ E9 n