设为首页收藏本站官方微博

[文本修正]德3汉化技术问题汇总(对应每层的图)

  [复制链接]
查看: 3244|回复: 16
打印 上一主题 下一主题

[文本修正]德3汉化技术问题汇总(对应每层的图)

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-9-25 12:56 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

[文本修正]德3汉化技术问题汇总(对应每层的图)

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好1 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

推荐
 楼主| 发表于 2008-9-25 13:44 | 只看该作者
第一图出处:Part23 s/ G: R9 Y4 _) F! x. ~8 d5 ^
原句:[丹尼尔·萨贝斯寇,1820年为何要切开你的腹,哦,圣母?为何要击打你的胸?没人能逃脱死亡。]
" a$ l2 W: R. e1 {! a& o* `' @修正:[丹尼尔·萨贝斯寇,1820年为何要切开你的腹?哦,圣母!为何要击打你的胸?没人能逃脱死亡。]
  e5 u3 d$ K0 I+ Q(“?”在这里不是乱码,是正常的标点,已按中文习惯调整其位置)
8 x# _/ R/ @+ h4 G2 {第二图出处:Part2, B  Y7 m! @0 D! A
原句:[玛丽安·马莱斯库,死于1913年10月;塞德里克·马里斯卡,死于1916年7月;还有一名身份不明的年轻女孩,死于1919年11月。]5 E! Q" F" i- C
修正:[玛丽安·马莱斯库,死于1913年10月;塞德里克·马里斯卡,死于1916年7月; 还有一名身份不明的年轻女孩,死于1919年11月。]
  H* x6 M8 d2 k' X1 Y6 [(乱码是否由缺少空格引起?我做了调整,但还有待测试)
, u1 B- s. J% \& F+ s- I第三图:见翻译问题汇总第14楼第三图1 b1 \  n$ A; t3 o7 C# C6 _: G
第四图出处:Part2
1 `* Q4 q* ~3 Q# ~# Z7 X原句:[弗兰德菲斯特最后的吸血鬼 之 死]
) h2 p" D  I, h- N7 l8 o7 k3 D5 p修正:[弗兰德菲斯特末代领主之死]
, J' O4 v) j( D; V: J0 \( B其余和第五图的乱码,都是空格原因,测试组自行改动
1 Y/ V/ Q) j: u第六楼出处:Part2" d$ D' m+ p* Z. T
原句:[她的母亲伊尔格·马莱斯库夫人,儿子雷欧和儿媳Aria Cortariu,她所有的家人,她所有的朋友和亲戚,我在此沉痛宣告玛丽安·马莱斯库于1913年10月15日去世,享年40岁。悼念仪式将在弗兰德菲斯特的圣迪米特里教堂举行。]
' ^. W! h+ d0 N& A7 g) M修正:[她的母亲伊尔格·马莱斯库夫人,儿子雷欧和儿媳埃雷尔•科塔留,她所有的家人,她所有的朋友和亲戚,我在此沉痛宣告玛丽安·马莱斯库于1913年10月15日去世,享年40岁。悼念仪式将在弗兰德菲斯特的圣迪米特里教堂举行。]: Z4 a/ m. ~! Q1 o4 ~0 ?5 S+ M' ~& ?
(回车可能是由“”号引起的,测试组自行改动)( v, [# V) f7 f' o/ {
第七图出处:Part2* T0 L5 a! ~5 ?1 X5 }$ k
原句:[我们和tzuica的时候聊了一会儿,那是当地产的高级白兰地!亚诺斯是不错的小伙子,很有学问。但是缺乏想象力。]* L1 @( n1 D3 P* c8 e0 G
修正:[我们聊到了李子酒,那可是当地产的高级白兰地!亚诺斯是不错的小伙子, 很有学问。但是缺乏想象力。]
% U0 W2 \+ f* b3 t) S* ~% ](空格问题请修正;tzuica的翻译还有待商榷,测试组可Google之)1 J3 X+ u7 I) e9 {# ^
第八图出处:Part2  s/ E5 z, j% `& [
依旧是“”引起,测试组自行改动! ^1 t) j  {' }- D  K; o; G( C
第九图出处:Part28 E6 a0 X* U! a8 d1 z
原句:[别被欺骗了。这边书只是一种宣传。你知道是法尔肯海恩和马肯森痛快的打败了罗马尼亚军队。1915 年12月,他们攻进布达佩斯……如果不是法国人的 干涉,罗马尼亚已经不存在了。]" {$ p1 x* X' t. @1 X
(很正常,不清楚居中的原因,不妨试试“空格号”或者“”符号)
7 u2 z' ^# T4 B3 ^- @5 \3 u第十图出处:Part2& J, X. n  Y/ {7 h& h! \& q4 A$ _' |
原句:[旅馆的书架上摆着装订好的,弗兰德菲斯特地区战争爆发之没两周出版一次的-Monte Saptamanal-的合集。为了能够发行,这份期刊把所有人们感兴趣的文章刊登 在一起。]9 Y; s! ?, A9 @
修正:[旅馆的书架上摆着装订好的,弗兰德菲斯特地区战争爆发之前,每两周出版一次的“萨普塔玛纳山”合集。为了能够发行,这份期刊把所有人们感兴趣的文章刊登 在一起。]0 a$ o4 C# g% n- ~8 L
(空格、居中问题)
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

17#
 楼主| 发表于 2008-9-28 22:13 | 只看该作者
占楼专用6 Q) i' B, h& _3 Q6 L; M
(待解决)
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
 楼主| 发表于 2008-9-28 22:12 | 只看该作者
占楼专用
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
 楼主| 发表于 2008-9-28 22:11 | 只看该作者
占楼专用
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 2008-9-28 22:09 | 只看该作者
占楼专用
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
 楼主| 发表于 2008-9-28 22:08 | 只看该作者
占楼专用
% A9 I0 l4 j6 d# z: e(待解决)
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
 楼主| 发表于 2008-9-27 00:38 | 只看该作者
出处:Part2
# Z3 d* \, _4 M/ a8 j0 z原句:[亚诺斯·佩克梅斯 特收]
9 |6 M  I+ _& d5 q9 k% j(反馈是个技术问题,似乎是由于多了几个字造成的;如果确实,建议改成“佩克梅斯特先生收”或“J.P.先生收”之类的写法(英语名称缩写,等待技术意见))
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
 楼主| 发表于 2008-9-25 16:05 | 只看该作者
出处:Part2$ V  y# Q1 y) A6 ]7 k
原句:[标签上写着尤安·哈尔特讷的箱子里找到的一张从版画上(约18世纪)复制下来的图案和一封信。]6 t3 {' E2 ~5 `4 D
修正:[标签上写着尤安·哈尔特讷的箱子里找到的一张从版画上(约18世纪)复 制下来的图案和一封信。]
- ^% H( ]+ \: t$ M(空格问题)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2008-9-25 16:03 | 只看该作者
出处:Part2. }8 f, c/ N' T3 E  `7 Z
原句:[当然,但是当被奉为天才的好心的范·海辛教授用四种不同供血者的血重复同一个手术的时候……可怜的露西生还的几率一下子降到了不足2%。也许正是错误的输血杀死了她,而不是德古拉!], I2 b) V( D7 j! z
修正:[当然,但是当被奉为天才的好心的范·海辛教授用四种不同供血者的血重复同一个手术的时候……可怜的露西生还的几率一下子降到了不足2%。也 许正是错误的输血杀死了她,而不是德古拉!]
" G- W) X% h% i  O  c8 A(空格问题)
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2008-9-25 16:02 | 只看该作者
出处:Part2
+ [. Q, @! O, Q0 u% X原句:[你看!在这一页上,清楚的显示了。他的名字与"caedes"有关,意思是”大屠杀“。再找找其他的字条,能知道更多信息。]9 y$ ^  o" _% ^6 Z4 A
修正:[你看!在这一页上,清楚的显示了。他的名字与“caedes”有关,意思是“大 屠杀”。再找找其他的字条,能知道更多信息。]
4 z* {: k6 }) T: O5 ^(空格问题)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表