设为首页收藏本站官方微博

关于一直没人做神秘视线汉化版问题?

[复制链接]
查看: 4969|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

关于一直没人做神秘视线汉化版问题?

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-1-30 12:33 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

关于一直没人做神秘视线汉化版问题?

神秘视线貌似在冒险解谜类游戏中的地位很高,但汉化版却基本没见,看遍了网上,普遍的言论主要就两点,一个是汉化后就不好玩了,一个是有些单词是双意义的,不好翻译。) x3 ^: ]  [: L, [; L

0 c) W& U7 s2 C1 R1 j" \4 Y我就奇怪了,像单词解谜游戏我也有玩过汉化版的,这几天刚玩的一个就是“神秘追踪者之虚空”,没见乐趣有啥下降的。而一个在该类型中排名很高的游戏,居然中文化就会造成乐趣下降,那是不是说明这个游戏的乐趣只来自于你“懂英文”于是成就感更强才有乐趣?- P/ B3 V8 k, @1 _5 Q+ M
. r4 i0 H- Z  M9 O) V
而有些单词双意义,我之前也玩过一个同类型的,名字忘了,但我知道里面有遇到有双意义的,他会把常用的那个意思翻译出来,后面加括号里注上不常用的那个。这样不能做参考么?最多也就是原来找10种物品,现在得多找几种而已。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

12#
发表于 2013-8-3 16:43 | 只看该作者
哦 原来是技术问题
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
发表于 2013-7-27 16:33 | 只看该作者
回复 lwt雨 的帖子
- D8 x# ^& e' K  a0 u& k9 A4 i+ ^( G" }
就是无法像那些被汉化的游戏一样解包、翻译、修图……
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2013-7-27 10:22 | 只看该作者
什么叫技术问题啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2011-11-10 09:04 | 只看该作者
看版主的点评,是技术问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2011-11-10 01:40 | 只看该作者
觉得应该是汉化的难度,没办法一下字导入一句文本,要一个一个改的话,是很麻烦的吧,呵,猜的
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2011-11-10 01:40 | 只看该作者
觉得应该是汉化的难度,没办法一下字导入一句文本,要一个一个改的话,是很麻烦的吧,呵,猜的
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2011-2-7 11:56 | 只看该作者
高科技的东西,俺不懂技术。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2011-2-7 06:52 | 只看该作者
神秘视线确实挺好玩的,同类型当中做的比较好的那种
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2011-1-31 09:18 | 只看该作者
我就不汉化 你管得着嘛你
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表