登录
|
注册
搜索
站内搜索
本版
帖子
用户
设为首页
收藏本站
官方微博
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
论坛
官方授权游戏区
导读
Guide
任务
每日签到
每日签到
冒险解谜游戏中文网
冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
»
论坛
›
冒险解谜游戏讨论板块
›
原创攻略
›
汉化一些建议
返回列表
汉化一些建议
[复制链接]
查看:
3168
|
回复:
2
汉化一些建议
donald5
电梯直达
#
发表于 2007-3-1 19:39
|
只看该作者
|
正序浏览
|
阅读模式
汉化一些建议
"一"和"—"在里面看起来很象,能不能把"—"换一下,换成"——"或其他的
$ ]' C9 a! m2 z8 E& J- i
: z1 F6 D- n8 ^
还有就是有些是内心独白最好加上扩号,要不然有时读起来别扭
4 Z# B. t8 @7 p. P0 \& |4 r
$ N3 Y8 H+ c' H& n
小小建议
; S& p' ~ Q1 M; h3 p
: d) G+ t1 ]. @6 K+ z
又有一个小漏,不知道对否,贴图吧
楼主热贴
[4.12][神秘岛2星空断层][冒险解谜/5cd/2.85G][中文][30天/不定期补种]
汉化一些建议
[2.3]神秘岛III放逐中文版[2.43G]
通古斯汉化也有了,下一步就等着神秘岛了
哪还能下到阿比逃亡记啊??
谁给个回声的种子??1.13G,2碟压缩版的
社区热点
求助:【1101号】神秘侦探冒险 汉化问题
灵异大厅的汉化分享
灵异传说:黑桃皇后 Haunted Legends: The Queen of Spades CE
灵异传说 15:拉弥亚的伤疤 Haunted Legends: The Scars of Lamia CE
灵异传说 4:声咒 Haunted Legends: The Curse of Vox CE
灵异传说 3:殡葬人 Haunted Legends: The Undertaker CE
灵异传说 2:青铜骑师 Haunted Legends: The Bronze Horseman CE
本帖子中包含更多资源
您需要
登录
才可以下载或查看,没有帐号?
立即注册
x
分享到:
QQ好友和群
QQ空间
腾讯微博
腾讯朋友
收藏
0
分享
很美好
0
很差劲
0
回复
使用道具
举报
donald5
沙发
楼主
|
发表于 2007-3-2 21:35
|
只看该作者
佐证在这不适合吧???
8 w8 t0 K" O( ~6 J6 G. [2 g6 ?6 ]" F4 }' b' O
# t, R* Y: n; e& p
通关,其他就是一些标点上的了,""经常弄多了一些或者放错地方了
8 g; e" ~$ [* V F
8 J+ T" u( S q4 e: B% ~' i6 U
大问题再没看到
本帖子中包含更多资源
您需要
登录
才可以下载或查看,没有帐号?
立即注册
x
回复
支持
反对
使用道具
举报
donald5
楼主
楼主
|
发表于 2007-3-2 16:24
|
只看该作者
好像应该是"只要 “ 一 ” 天就好 "
9 p% Y3 ?1 p$ K& i
) P' C% k* B$ m& m& ^
没错误么???
回复
支持
反对
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
链接1
链接2
链接3
GMT+8, 2024-9-21 04:35
快速回复
返回顶部
返回列表