设为首页收藏本站官方微博

汉化游戏

[复制链接]
查看: 2818|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

汉化游戏

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-4-18 11:48 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

汉化游戏

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2008-4-19 17:07 | 只看该作者
关键是技术啊~有的游戏容易汉化~有的文本提取和导入都很麻烦~须得碰到适合汉化的才能汉化啊~~时间反倒不是大问题
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2008-4-20 11:21 | 只看该作者
恩,大侠们加油了,小弟永远支持你们
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2008-4-20 14:59 | 只看该作者
感觉比起在PC上的,TV上的汉化无论从速度还是人力都要多的多。特别是很多掌机游戏,汉化版本推出的速度非常之快,有时甚至同一款游戏会有好几个汉化小组推出各个汉化版本。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2008-4-20 19:18 | 只看该作者
引用第3楼alljillcindy于2008-04-20 14:59发表的 :
$ g  f9 \4 ^2 @% w/ `$ M感觉比起在PC上的,TV上的汉化无论从速度还是人力都要多的多。特别是很多掌机游戏,汉化版本推出的速度非常之快,有时甚至同一款游戏会有好几个汉化小组推出各个汉化版本。

% x8 q7 ^9 r+ U1 s! d6 }
. e( @% x. b6 O! r. U* |" ^1 V, |感觉是因为 TV各种主机的软件开发自由度相对PC低一点~不同的游戏之间文件结构相似度比较高~所以可能某一主机的大部分游戏汉化都可以 同一类的软件和方法~因此汉化的主要工作就集中在了翻译上~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2008-4-21 07:39 | 只看该作者
不是每个游戏都会有汉化版的,over
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2008-4-21 23:06 | 只看该作者
对于使用汉字民族的人民来说,能玩到使用汉字的游戏自然是很开心的事情。特别是解迷类的,如果连提示也无法看懂,又如何解迷呢???
/ c2 O/ T8 O' t8 c$ I$ w- {, u, Y& q$ Z9 Y. L$ x5 d4 z
不过游戏的环境似乎一直在变,7、8年前,还是pc游戏在国内盛行的。当时我记得很多国内的游戏公司都推出过很多好的中文版的电脑游戏。我还记得买“神秘岛”III  6cd的时候。6张cd,4张游戏碟,一张资料盘,一张cd,一共69元。还是官方的中文版本!真是幸福啊。。。。。现在虽然也有很多好游戏会有国内游戏商代理,不过真正推出简体汉化的却不多。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2008-4-22 09:34 | 只看该作者
引用第3楼alljillcindy于2008-04-20 14:59发表的  :
! o8 i  Q1 x4 ^' v$ Y" L2 l- G& A感觉比起在PC上的,TV上的汉化无论从速度还是人力都要多的多。特别是很多掌机游戏,汉化版本推出的速度非常之快,有时甚至同一款游戏会有好几个汉化小组推出各个汉化版本。
tv游戏文件格式相对单一,汉化步骤基本一致,翻译的文字相对较少,尤其是掌机游戏,而pc版的要复杂得多
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表