设为首页收藏本站官方微博

谋杀的艺术 2:追捕木偶人 VS 谋杀的艺术2:异域追凶

[复制链接]
查看: 4738|回复: 18
打印 上一主题 下一主题

谋杀的艺术 2:追捕木偶人 VS 谋杀的艺术2:异域追凶

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-3-2 13:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

谋杀的艺术 2:追捕木偶人 VS 谋杀的艺术2:异域追凶

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2009-3-2 13:56 | 只看该作者
其实,就是抓操纵木偶的人……% u* u) x8 N. \+ ?, ^- r1 q1 _
揪出“幕后黑手”? [s:1]: p% }8 d+ B6 c$ j1 Q: i
/ `3 \0 \! v6 n" \9 X" o  x
叫“直捣黄龙”??
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2009-3-2 16:12 | 只看该作者
谋杀的艺术 2:放长线钓大鱼?
! R: a% R; o. B& P5 I3 E2 V5 ?6 n) Z) [' g
谋杀的艺术 2:女金刚勇闯贼窝?
; p/ m/ ~# a3 A7 c
7 U; R, H% j/ C, _* k: ?/ e$ n: C其实木偶人倒也没什么,因为凶手犯案总要在现场放一个木偶。名称与关键物品相辉映……
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2009-3-2 18:04 | 只看该作者
觉得还是应该玩过游戏后,再来搞个比较雷的翻法可能会比较有意思 [s:2]
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2009-3-2 22:24 | 只看该作者
谁翻译的啊 是官方的翻译吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2009-3-2 23:35 | 只看该作者
引用第4楼dengyang619于2009-03-02 22:24发表的  :
. C, r6 X) Y( N" ]谁翻译的啊 是官方的翻译吗?

0 o; [4 q) S1 }, Q哪有什么官方?  是俺翻译的[s:2]  感觉能突出主题,不过现在想想叫《木偶杀手》更好点吧。, @3 e1 O; g5 D0 ^

' K  m' y: k7 d《异域追凶》这个名字听着是挺酷,不过这个叫法似乎第一集也可以这么叫,因为也去了秘鲁、安第斯山脉等地,而且第三集也是满地球的跑呀!这年头,没点异域风情就不好缉凶的涞!
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2009-3-2 23:43 | 只看该作者
引用第2楼沙家浜的渔夫于2009-03-02 16:12发表的  :  G; i. Z2 _' f/ j
谋杀的艺术 2:女金刚大破贼窝危机
[s:23][s:23][s:23]
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2009-3-2 23:52 | 只看该作者
puppeteer 有现成的译法:傀儡师
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2009-3-3 00:06 | 只看该作者
引用第7楼田横于2009-03-02 23:52发表的  :
- @0 l5 o! c* a* s6 L- \puppeteer 有现成的译法:傀儡师
0 [9 Z2 O3 v# `  E! \
那是日式的译法,在日本的时候看到那些古怪的“中文词语”,才发现,现在年轻人中间流行的不少新词汇其实就是日语中的汉字词语。这点我不太能接受,可能自己已经不年轻的缘故吧[s:1] 明明是日本人没把汉字学明白,现在的哈日族却把这种半吊子中文发扬光大了。不过能流传开来也说明这些词语有它传神达意的地方吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2009-3-3 00:50 | 只看该作者
呵呵 都好 很期待啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表