补充:这游戏英文名是Gemini Lost,也译作“迷失双子星”5 b C9 f& c& X( V7 q
0 W6 P k+ m% s: T: p. E4 Z) O
翻译得不错,只是有少许错别字,如“拖曳”写成“拖拽”,“已经”写成“以经”,“则”写成“财”,钓鱼写成钩鱼
" \. {# y4 ^/ g) b# [
( i; Z8 ]9 _/ d1 C1 g; w2 N; k9 w% X2 R这句话也奇怪:人们将西材与石储放在这里——是不是木材和石料啊, F( C( S/ J! l) _) a4 p
5 E4 H" l0 N# N9 B, z- f
建议楼主完善一下出个修正版,另外把截图恢复了 |