本帖最后由 HelloCGer 于 2011-4-2 17:35 编辑
6 i" l' m/ D$ e: |
; Y6 X7 Q) u; u; ~PlayFirst SDK游戏汉化的资源一般是很多XML文件格式的文本文件,而且文本有特定的格式存储,看下图:
9 |# L9 z- o: m: e1 {! X2 B
6 |( O/ Q2 h/ G' c: W既是以“ "String"> ”开头,以“ </Data> ”结尾。虽说我们可以使用记事本之类的软件进行汉化。但是这样的工作相对有些麻烦,而且容易出错。如果我们使用Passolo这个汉化软件的话,这些文本汉化会变得简单和高效。以下是Passolo的一些简介:Passolo 是目前世界上最流行的软件本地化专业工具之一。它支持众多文件格式,包括可执行程序文件、资源文件和基于 XML 的文件。文本可以被翻译为多种语言,包括亚洲语系(Unicode 码)以及书写方式为从右向左的语言,比如希伯来语和阿拉伯语。
0 \& e6 s: s7 _5 r1 b. ?* bPassolo 的使用非常容易,因此优化了软件的本地化过程。使用者既不需要进行耗时和昂贵的培训,也不需要有任何编程经验。软件的本地化工作可以在不接触源代码情况下完成,甚至可以在软件的最终版本产生之前就可以开始软件的本地化工作。 Passolo可以根据用户自己定义的解析规则来解析文本字符串,根据PlayFirst SDK游戏的文本规则。我们可以新建针对这类文本的解析规则。2 F# `* L$ Z( ]
首先、打开Passolo界面如下:
, P* E4 p: I4 q! Y; P. z. k* x4 z: C- n5 ^# \! W( _
打开“工具”--“插件”7 b s W, g5 U6 Y$ `
% V; K7 D% \5 B7 z: r/ K9 N, C! G
在“全部”标签最下面选择“文本文件解析器”,单击右侧的“设置”7 ^9 p9 L7 G- c& x, \
7 s$ c" w0 Q m7 L6 n9 H' h
在“规则”栏选中“自定义规则”--“添加新规则”6 S2 w3 o5 s: ]' c
8 `" {% F# k$ |) Q# B) Z+ a- X规则名称可以输入“Play First Game_XML(*.xml)”( b6 b! }; {3 g5 D
% ^, I% }: w v3 i# x' B3 y$ p
文本类型和资源类型填写“xml”/ i8 F) y. f% V' z# C1 U
' d0 F/ n8 ]( J1 Z% C8 p
在“字符/注释”栏选择“添加字串标签”
% A9 N& U) R7 m* j. W" t- S+ M* U1 v+ d5 D* P
字串的开始和结尾,按照我们之前说的规则填写% z4 p& M# ^, k0 p2 z2 U
( z# a( R9 A+ w2 f' v( f点击“预览”,在“文件”中浏览我们待汉化的XML文件,就可以预览到解析出来的文本了。
3 Y& H# @; X; _
* }4 z) }5 D: v) |8 i A; T接着“保存”我们的解析规则,“确定”后,“关闭”插件对话框就可以了。
2 Z- S: V& S! r2 i! k: {新建一个工程方案,看看新定义的解析规则怎么样。回到软件主界面,单击“新建方案”' {" l6 ^+ t6 r9 {
" [1 I9 i5 |! X% ^) E/ D6 N在“方案设置”中填写名称,并浏览待汉化文件的文件夹。接着点击“添加源文件”,记得“文件类型”中选择全部文件,否则有可能带汉化的Strings.xml不会出现。可以看出Passolo自动调用我们新建的解析规则解析文本了。
+ Z" V) H' G0 [& F I
5 h, R2 b! C$ t( @在“添加语言”中选择“中文”,中文是默认的。直接“确定”即可。8 z" J4 M' b. _/ j& C# Z. c
1 C4 ?. O- W2 Z4 ?2 T
接下了Passolo会自动列出待汉化的文本了。& y: q. @2 B& e. |& ^# g
" c- O% R5 b$ S/ j, @. f3 z& n) k
; d! k* X$ ^+ F0 H9 F简单汉化一些看看效果& d# o% E7 R2 g- [ ]; j
- s: A/ Y/ G7 a5 u另外因为我们输入中文的原因,最后的xml文件都要转换为“UTF-8”编码的格式,这些Passolo也是可以设置的。在我们翻译完成以后,在菜单栏选择,“字串列表”--“设置”4 q+ \3 B; d$ ?" k! [# h( Q
- b! ?- R8 W b* d9 L
在“高级”中设置就可以了。
+ e8 Q1 u+ p W4 `" y D4 W2 Q5 A: n* R* V# B! o
最后,汉化完成后。当然要输出了。在菜单栏选择,“字串列表”--“生成目标文件”
4 @! H W1 o; J0 ~; c: B/ l. L8 q$ v/ r4 x9 l$ M( G$ p
应用到“所有翻译列表”后“确定”,生成汉化文本。
# S9 |% r" A" t0 [0 H2 H+ {/ ~0 h9 B( C0 }) y) f* G; M
7 z7 V1 @- B( P7 b# t最后,“全部保存”工程文件就完成了。回到Strings.xml目录可以看到汉化的工程文件和输入汉化的文件夹
, G, k! J k+ y* {3 j( R- r/ }4 a( y |) q. J0 {: @
另外,保存下来的工程文件方便以后汉化校正。这样汉化文本不但效率很高,而且不容易出错。另外Passolo的一些功能也会是汉化变得轻松。比如,同样的单词文本只需翻译一次,剩下的Passolo会自动帮你翻译。遇到不认识的单词也可以使用Passolo的在线翻译功能。虽说不完全正确,但也是一个很好的参考。
6 x' l0 O0 q5 l( `2 k4 w
/ J5 ~6 C% e8 _. ^# m0 yPassolo软件下载,请移步至汉化新世纪下载:下载地址
( ~8 `8 ?4 a/ x5 [+ u另外,要是还不明白Passolo的文本解析规则的可以看看Raindy老师的博客:跟我学汉化-Passolo 解析规则应用 |