没有料到正式版这么快就出来了。
. m% E/ I) H" Q! e* N: m/ |/ |和DEMO版基本一样,字幕在~en.vbf这个文件,用gobread涂梢越獍?
# g) p0 _) K4 q5 O3 l* s( h字幕采用utf-8 编码,问题是用中文替换以后,无法正确显示。
# ^! W7 z: K% q1 R问题可能出在用mulitbytetowidechar转换的过程中。 7 |* z- X9 D/ S
研究中。。。
# p8 Y0 P+ } x4 w1 d% M, `----------------------------------------------------
I5 {/ c' {4 U) m# ]" R; i2009.3.7 更新
! P* j& C& C) ^5 I' C% ~+ C s从~en.vbf解包出来878f669af94144f5344cdbf2.cfg 中得到启示,把.tab文件改名为string.tab。在根目录下建立text目录,把string.tab拷贝进去。游戏就会优先读取。
( u. _5 ^" I8 I+ r; @2 G# [其他的文件应该也类似。就是说,这个游戏可以不用打包器了。 ( r" q$ q4 n4 B+ z
: k- X( ^) u0 U b
row { ( o0 }7 K) l- o0 a5 Z3 N
"StringTab Dir",
& d% z- S9 E! j$ ]4 F* V "Text\string.tab" 5 M% f& ^! x% s" r- ]" F0 @/ p( D
} " O$ v9 t$ B+ |5 ]3 }% ~0 i+ s/ ]9 Y
; U4 O! k5 M5 ^3 l1 c
----------------------------------------------------
4 L7 P" E# m8 E, R7 I2 Q1 Z2009.7.11 更新 # Y# f, l; W1 p d( Q4 p* j% @7 h
发现一个老外研究俄化的帖子
9 x# {- T, i4 F9 xhttp://www.zoneofgames.ru/forum/lofiversion/index.php/t16704.html
" C" k5 f. ] p% Y* Z0 d老外的俄文补丁,不知道是否还能挖出其他有用的信息。
5 Z1 [1 ~; u. Z$ _# A6 L/ Q! y2 Yhttp://den.neofolk.ru/fbi2/fbi2rus.rar % R, ^ B& o) z
http://den.neofolk.ru/fbi2/string.tab 7 u" g+ y; m; ]$ X" o! P8 p/ d
+ `- @; _- z! a----------------------------------------------------- / Q7 Y# t/ @* ^. e( R [
2009.9.13 更新 7 [7 a B" Z2 a A4 c" z; C
最近又有新的发现。把config.vbf里面的一个debug标志修改为1, 4 B) V- N! X9 C- _7 ?9 {+ T* l
然后进入游戏就会进入除错模式。也许会有新的发现吧。 , ?3 m# ~0 |: _3 W9 I1 c$ Y
继续研究中。
8 a3 g1 {8 q' J* v& B |