写给AVG汉化新手的话 PART1 * k$ I& i# w; u/ I
9 O0 ^' W- Q A& x 随着对AVG汉化感兴趣的人越来越多,我意识到是该抽空写一篇给新人指路的文章了。 9 H7 O; R' q! `7 g- U; y7 U! o" c
9 o# q9 H a$ n6 s' Z. D
在文章开始之前,先送给AVG汉化新手一句话,这就是: 一切皆有可能。 # B9 O) o5 g" S% z& e
V# | _* M3 X& D( { 先说一下,什么样的人才有可能在汉化上有所作为。 & J: \& F8 Y- {0 y
7 B0 f5 F' a' u" W9 A9 G
1.一般来说,会一门编程语言是必须的,否则,最多也只能停留在通过PS图片来汉化某些小游戏的水平上。
; A1 p- E# B0 ^0 a: B4 ] 能学习一下C语言是最好的,如果觉得C语言太难的话,可以考虑学习vb,vb.net,c#,delphi语言. + V. e5 B, R) s$ J9 i3 t
会了一门编程语言,就可以随心所欲地制作各类解包器,打包器以及各类其他汉化工具.
3 v5 G" |8 l' V" ]. p 有人也许会说, 有些人不会编程,不是也用一些通用工具汉化了不少PS,PSP,GBA之类的游戏机游戏吗? , ~0 m% {. |( i: T0 b% ^
在这里我想告诉大家,对西文PC游戏来说,几乎每个游戏都需要自己开发汉化工具,这和游戏机游戏的汉化是不同的。 ; _9 [3 \7 }3 d& X4 V$ F6 S+ `
同样的道理,游戏机游戏汉化的那些教程也都用不上。为什么呢?就是因为西文PC游戏的汉化没有固定的方法。 + F9 m( v/ ~& G+ F; u, A. d
所以,网上几乎没有西文PC游戏的汉化教程。即使有,也是针对某一个游戏的。
# n8 m8 W0 j9 U) O2 }7 l: T1 `1 u+ H& R- ]6 t/ h5 S) F
2.要想在汉化上有所作为,一开始需要至少持续3个月的学习。
8 _9 L9 {4 \, \ 3个月的时间不算太长,不算太短,可以作为一个分水岭。
3 s5 ]$ u2 Y( o1 m9 C( t) n 在论坛上来过一批又一批声称要学习汉化的朋友,能坚持持续3个月学习的很少,所以能有所作为的也就很少。
" p) R5 y0 b' I, t, N i; [* ]$ S: F1 G; w# I
3.要有不断钻研的精神。 - ~' V0 X- i( ]" \- _
西文PC游戏的汉化没有固定的方法,所以不能指望能通过看几篇教程就学会汉化。 " y" |6 y& A$ X
自己的钻研是必须的,不要老是问别人下一步该怎么办。通常也不会有人知道下一步该怎么办。 8 j0 |/ h& u( o( ~' U
0 D2 C/ f) _' [# Q7 P" L 4.要多学习前人的经验 ( L7 @$ ~# J: d/ e6 H/ I: X2 V
要想学习汉化,最简单的方法,是把一些已经实现汉化的游戏找来看看。 ( K$ ^4 ^: M0 C, b2 H
看看这些游戏是如何实现汉化的,每个游戏的实现方法虽然不同,但是其内在的本质是相同的。 + I) ?5 x3 Y( E2 Q7 _
在ChinaAVG的汉化区,公开了很多游戏的汉化细节,是目前地球上汉化资料最多的地方。 ! u0 d& J6 A+ B' Q
真要想学习汉化的话,不妨好好利用这些资料,深入学习一下。
) X3 y9 A: r1 b4 Q 如果嘴巴里面喊着要学习汉化,现有的资料不认真深入学习的话就不好了。
% u2 q3 e, h9 W0 J e: e" _8 T- y" q
5.学习汉化要循序渐进,不可心急。 1 ~4 X' y9 Z! @# b9 N. K9 n) c
在研究的过程中如果有一些小发现,都可以发表出来。
1 u1 H( c7 I" z2 W 大家可以看看我的汉化研究过程,有的汉化项目持续1个多月才搞出来。
R5 X+ h* V) O6 h0 q J 时间拖得长了,不及时纪录下来的话,自己都可能忘记的。 7 z3 q* y7 {& U
8 [/ d- ~; P) L) D8 b" X
6.学习汉化要勤快,不能偷懒。
4 N g) |/ E& ^; n: v9 W5 r; p# g 很多汉化方法都是试来试去试出来的,其实事先并不知道哪条路可以走得通的。
, S2 N [1 E* |# x1 Y 在进行各种尝试的过程中,有时还可以发现新的汉化方法。
; @9 g2 P. j5 X! k+ H U3 b: f9 }
t% u1 S/ d5 l: U" r 先写到这里,以后再慢慢补充。
, y6 Q: _( j8 M0 @) [0 A/ B4 _6 H6 M------------------------------------------------------
: ~( R% [7 S% @/ l1 w& J" q4 i2009.10.8 更新
. F8 ?$ e! d8 b7 _8 ?利用中午的时间做一个小小的更新。% p7 A( X8 F- B' G4 u. Z
% [" L B( W1 q7. 要善于搜寻汉化资料。
; K3 e B) T9 _ L9 k 网上的汉化资料不少,但是关于PC游戏汉化的却不多。
/ E; y5 @5 K8 H) e" V 为了大家的方便,我已经把网上几乎所有和西文PC游戏汉化的资料都搬到ChinaAVG来了。
5 C% ~1 T" z# I% x 加上我自己写的汉化资料,数量约有300篇。 H& u8 F* D) ^) S. p
这300篇汉化资料可以说是一个巨大的宝藏,要善于利用论坛的检索功能到宝藏里面找宝贝。* V2 T: e/ }' c5 S
比如检索quickbms可以找到好多关于quickbms的教程,检索解包器可以找到很多AVG的解包器等等。对于新手来说,找资料是一项很重要的基本功。
. A7 G2 Y1 M* M6 p6 T" y# }1 F% o2 v/ J# x( \+ D* S2 J+ [
8. 要善于利用别人的成果。) U- J g1 k: J& j* |- k. S
我刚开始搞汉化的时候,解包器都是求老外制作的。
: T- v1 {7 A4 f3 |* D/ _ 老外一般来说愿意制作解包器,但是却很少有人愿意制作打包器。' c! B5 o u8 c
于是,我就把主要精力放在打包器的制作上,syberia2的打包器是我制作的第一个打包器。
4 O. L: k3 v! y; E! q 由于自己分析出了文件的格式,所以,制作一个打包器还是相当简单的。
2 a: Z! x; x( P9 T, n1 |# c 自己分析不出文件的格式,可以在网上找找看,文件格式的老家在这里:, o8 m. `- z2 h8 Q) Y! e* k% x
http://forum.xentax.com/viewforum.php?f=10&sid=8f980db5f4d05d19caf9cd39f4930785 |