设为首页收藏本站官方微博

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

[复制链接]
楼主: habit
打印 上一主题 下一主题

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

11#
发表于 2008-10-21 14:32 | 只看该作者
太好了,真希望汉化版能快点出来呢。各位辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2008-10-21 14:33 | 只看该作者
英文烂,不好意思~6 Q  e9 G+ ]# p8 }* \: r- Q* L
俺是来抒发一下兴奋的心情的!这么多大作要被汉化了,真希望自己能帮上忙,只可惜英文太烂。再有就是有些东西必须要玩了游戏才能翻译准确
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2008-10-21 20:04 | 只看该作者
简单汇报一下进度,我认领的基本汉化完成,在翻译的过程当中有个别几句句子实在不知道要怎么翻译,所以放着没动,其他能翻的都翻好了,不过没做过任何润色工作,加上这个游戏通关很久了,有些东西都已经忘了,可能翻译得不是很准确~
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
发表于 2008-10-21 20:12 | 只看该作者
关于名字的话我仍然保留的英文,等译名统一了以后再说了,其实名字一类的建议可以保留英文的
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 2008-10-21 20:16 | 只看该作者
所以说每个汉化项目都需要一个统筹,就是来协调这些问题的。。。
6 @  Y; C; H- ?
9 r8 k* k. k9 z. n专有名词先放着吧,回头确定了全文替换也容易。self速度这么快,不再认领一些了?
0 P5 E$ q. F0 W8 z! \
. O* C9 }, P, g2 A+ j$ K3 U% Hps:这个游戏没有需要ps的图片嘛?只翻译附件的内容就行了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
发表于 2008-10-21 20:40 | 只看该作者
我也就认领了120来句句子,所以感觉就快了 [s:7] 2 P3 u" K2 h6 N/ ]& x
感觉这样翻译很多时候难度不是来自翻不出来,而是不知道翻译出来的东西到底准不准确,毕竟没有办法一边翻译一边测试,造成字面没错,但是放进游戏里可能就有问题的情况出现。+ }. [) ^2 e1 ]  T& y' J9 S3 s
既然翻译完了,那就再认领一些好了,就到nigcom305    It seems I am not welcome here....anymore.结束吧,正好把CHARACTER: NIGEL DANVERS: PLAYER COMMENTS AND THOUGHTS下面的内容翻译完9 F5 k$ F8 m4 z3 C7 z7 o
PS:暂时有几句句子我没有翻译,水平有限,实在翻不太来就先空着了,到时候看看谁英文水平比较好,帮忙翻一下吧 [s:5]
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2008-10-21 22:46 | 只看该作者
我第一次尝试翻译,而且没玩过这游戏~但我想试试~一边学英文一边也可以帮助到大家~所以我认领         ) n  [# t$ }3 S5 p. d* r
nigelnf001-nigelnf044
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2008-10-21 23:11 | 只看该作者
谁都会有第一次的,这里就是练兵场 [s:23]
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2008-10-21 23:28 | 只看该作者
我认领
1 Q9 l* W5 n: O  F* V! QCHARACTER: THE RECTOR AT NORTHFIELD CHURCH
) r( R! b, B3 m
$ |) N7 y7 Y& R8 a0 f' T, Y  @CONVERSE: NIGEL TALKS TO THE RECTOR
/ a( s3 ]. C" o; \7 x( r" W+ q0 X亦即从  \/ j( k* [7 w, Y5 M3 H' k! d% Y
therector001    Oh, very well. If you must, but time and tide wait for no man...) D, }" Z2 |8 t% p8 }  H
一直到- L" E' Z$ K" ?- x
nigrec042    Bye for now.
; m: m8 S! J+ d2 g* t/ C& {( R水平一般,抛砖引玉吧。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2008-10-22 07:17 | 只看该作者
第一次翻译,本人想尝试一下。紧接楼上,先认领
8 [) z: u- i3 aCHARACTER: MR.RUSSET AT NORTHFIELD CHURCH- T# P3 \* Y* d: R9 r/ g0 n" K

) f" ]: Z7 H: a/ d) _: fCONVERSE: NIGEL TALKS TO MR.RUSSET
0 q9 @8 R7 Z/ t$ v) `  X7 x  \  i  m, ~' h) n7 q0 b; E
也就是从
, I# u5 e. V% O5 P! B" o1 r; Lrusset001    They all come looking. 2 S4 D. T7 [0 T6 q: I
/ f& k; `9 f- r5 l
nigrus090    What's the answer?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表