恩,candy殿的顾虑我能理解。无论多么好的翻译,在翻译的过程中,一定会有损失,这是无法避免的。但毕竟ND不是什么莎翁式的文学巨著,我觉得民间汉化的话应该还是可行的。如果因为担忧韵味损失,而不进行汉化的话,最大的可能就是这系列的作品继续默默无闻,少人问津。而且,一旦做了开头的话,也有可能吸引更多高手的加入,总之我是觉得,有可能的话,还是努力做看看比较好啦。:) {% A. s) n+ B( P , Z4 g7 B8 _# C% F. [) O. ups:candy殿也很高深啊,签名档中我有N个字不会念 >_< 真是羡慕文学功底深厚的人啊*_*(星星眼)
呵呵,来晚了,其实很想帮忙的,可惜没有刻录机,不知道有没可以帮到的地方。+ O. b9 J% D8 b8 d9 B* b
和大家交流一下收集的经验吧,其实最新的几集可以买到碟的,从迷惑岛的威胁之后的4、5集吧,因为比较新,至于之前的几集是比较困难一点,如果本网站的FTP没有办法连的话,电驴的最好的选择,在1-13全集中共有10集电驴上都有。http://search.verycd.com/query/nancy+drew.2 f7 i: O3 v! ]) d
缺少的三集,迷惑岛的威胁Danger on Deception Island 、 $ I" q0 x* g- g 旋转木马The Haunted Carousel、 + k4 L' m+ r; ~: \/ g! J3 K6 W' C 皇家城堡的财产Treasure in the Royal Tower9 d, ~7 _( `' F' F6 T
比较讨厌,除了本站的FTP有,似乎是没有其他办法的,如果大家有需求,可以考虑在电驴上做源,但不知道需求大不大,因为上班的关系,如果没有大伙的帮助共享,是不太可能保证源的。