引用第13楼adateng于2010-09-17 20:17发表的 :
! R: d- f: f* V; K; p我还有一个问题,有些话有乱码啊!是吧? ' l' R2 `2 m: u; `
嗯,因为法文字符显示不出来的关系,主要是以下几个人名或地名:9 Q1 R \6 J; G A- K
Gr間oire - Gregoire 译成 格雷戈里4 _/ P; k7 F6 p- n$ [8 B
B閞閚ice (B閎?) - Berenice (Bebe) 译成 贝伦妮丝(贝贝)) s% Z! i9 X3 R0 U' K! T
蒻ile - Emile 译成 埃米勒- c% N- Y2 v/ k* S5 [
Th閛 - Theo 译成 提奥
( y8 i0 E; H# C1 L# e1 K, `Orph閑 - Orphee 译成 奥菲
/ ]4 l7 [ W4 u; L8 u( n: i1 [: ~蒷ys閑 - Elysees 译成 爱丽舍
4 G! |. t5 Z) o8 \1 \# BQuai des Orf鑦res - Quai des Orfèvres 译成 巴黎警察局) F7 A1 e* S: q% t1 t1 M5 L% N
C閦鑞e's - Cezene‘s 译成 塞尚的店
& C) Z- A" U3 g$ J2 J4 fSalp阾ri鑢e - Salpetriere 译成 救济院
E0 D" {) Q* w0 n1 r" U) z( D" F, r- v$ s+ f' L9 B
$ H' P4 J& a+ a/ @0 [& D" h其他人名和地名参考我第一页的备忘楼来翻译吧~ |