设为首页收藏本站官方微博

汉化资料 好消息!幽魂旅店3 孤独的梦汉化实现

[复制链接]
楼主: shane007
打印 上一主题 下一主题

[汉化资料] 好消息!幽魂旅店3 孤独的梦汉化实现

11#
发表于 2010-11-6 10:37 | 只看该作者
F:\\英语翻译\\幽魂旅店3 汉化工具\\00.jpg解包后有五个文件需要汉化,他们是textAny  textStory textui textSiary text ,都是xml格式的文件,现在已完成前四个,最后一个也进行了20%,不出意外的话应该在11月18日前完成所有工作吧!但汉化过程中也遇到了一下的问题,请指教:
7 j# n7 P3 V2 X0 k1、关于字幕文件是utf-8编码的,我不是很懂。就直接用windows的楷体ttf文件修改成游戏需要的两个字体文件,这样游戏也可以正常的显示汉字。但只有textany.xml文件中的汉化文字不能正常显示,其他一切正常。不知道这是为什么?
+ M. m+ b( x) b. N: p# M* D2、汉化文字部分的长度与英文有出入时,对齐操作很是困难,不知道是否有什么巧妙方法或要求。5 X1 c# R% {; G: U
3、英文水平有限,大家只能凑活着看,希望看完后你不要满地找牙!
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2010-11-6 10:46 | 只看该作者
先发两张游戏的截图!1 `% A* L2 |9 x" l, o6 i
- l. G- A$ p) U# G$ H" q) [
file:///F:/英语翻译/幽魂旅店3%20汉化工具/00.jpg
8 [, k( O; p( Y1 Z/ t
+ m; f6 x, ^  G8 C# P9 Mfile:///F:/英语翻译/幽魂旅店3%20汉化工具/01.png
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2010-11-6 11:03 | 只看该作者
先把text的any ui story 三个汉化文件打包上传,
* Z0 E3 w+ d9 \* y' z5 g其他文件下星期调试完后再传。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 2010-11-6 13:14 | 只看该作者
收到。
9 P0 w$ W, _- M. T* Z2 _; K* \, Q* z' u0 ]# W; C$ V& D" }% T1 @
请问textany.xml文件中的汉化文字不能正常显示,具体是什么现象?) ^( e5 e4 \0 g" I' u
是显示乱码吗?) [- N0 _6 T, O' B1 D6 {  m
8 O8 w5 S+ a% F; J# ?
把字幕里的英文都用全角来表示,也许可以解决对齐的问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 2010-11-9 22:48 | 只看该作者
不是亂碼,是什么也不顯示。漢化后用Win自帶的XmL文件查看器打開會顯示文字編碼錯誤,將頭部的uTf-8改成GBK再打開就不提示文字編碼錯誤了,但在游戲里依然是不顯示漢字,但半角的字符如標點符號就可以正常顯示。請樓主看看是怎么回事。另外可否推荐一款好用的XmL編輯軟件,用Win文本編輯器真是不好用。漢化的調試過程很費時間,我是邊譯邊調試,所以要慢一點,請多給點時間。謝謝。
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
 楼主| 发表于 2010-11-9 22:53 | 只看该作者
我看了一下,你说的那个无法显示的文件的编码不对。
3 R5 |$ F- R. s3 d在utf-8下显示是这样的,怪不得有问题。% ^$ F; c% h& q; q5 B/ X
请以utf-8编码正确写入中文。
* r& B' M7 d. p# z1 V* m! a# g' Y7 _1 i7 y2 L$ c+ N/ i- q
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>9 g2 r6 Y9 u8 ]- A3 x6 a3 p' ]
<!--AnyText-->  _# p" ~5 w! w* o5 R! i+ d
<texts>7 a/ o! [& B6 s8 D
                  <text id="Any_phrase_1" t="ユ簗ヌツ・!" cp="1250"/>0 ~3 O" F6 o6 F3 e5 \7 n  v. ?
    <text id="Any_phrase_2" t="ユ簷・祥モテ!ヤルマ・・ cp="1250"/>1 }& R! Y) p3 E, E; o; q
    <text id="Any_phrase_3" t="ユ・ハヌһテヨ・ cp="1250"/>
, z" I' N* }" M  W5 b) }* _    <text id="Any_phrase_4" t="ûモテɣマ・ニ萢" cp="1250"/>
, O. `7 W8 |* k0 n8 A; b    <text id="Any_phrase_5" t="ûテナマ・マ・簷。" cp="1250"/>
( Z. S/ c9 T  z$ n    <text id="Any_phrase_6" t="ユ簷カヤミミ" cp="1250"/>
' R+ U$ s  V( c# X$ y7 a    <text id="Any_phrase_7" t="ラ・簷ャタマミ֣" cp="1250"/>5 _1 U* z/ Q) i' ]4 s
    <text id="Any_phrase_8" t="ホメӦテハヤメハヤニ萢・キ・ユ簷ミ" cp="1250"/>
, S  X* l4 `% v9 {6 I& _. N* q    <text id="Any_phrase_9" t="Ӧテモбネユ篋・Ľ篝・ cp="1250"/>
8 Y6 J: F) S+ X    <text id="Any_phrase_10" t="ユ簷セヒホハフ・ cp="1250"/>  I- a4 t' y# M! {9 N2 [$ R% ?% {
</texts>
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2010-11-9 22:58 | 只看该作者
如果XmL本文編輯器能自動標示行號就好了。如果想將原來的英文不刪除而是放在程序行的未尾7好象此行的注示一樣,不知應該用什么符號做標識,請解釋說明一下好嗎?謝謝了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2010-11-9 23:02 | 只看该作者
謝謝答复,明天我再試試,晚安。
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
 楼主| 发表于 2010-11-9 23:50 | 只看该作者
引用第16楼davidgbl于2010-11-09 22:58发表的 : + \. R% x# p  U" n' P* e
如果XmL本文編輯器能自動標示行號就好了。如果想將原來的英文不刪除而是放在程序行的未尾7好象此行的注示一樣,不知應該用什么符號做標識,請解釋說明一下好嗎?謝謝了。

" F9 R* T7 w' g1 Z4 `: J# o! [1 b7 q3 q2 @) X
可以这样写7 @# b0 `# T$ a) Z
<!--AnyText--> : L/ n7 b  w' S8 q! H; m( V! K8 Z2 U

# b; ?( v% }8 m( x/ M3 o<!-- --> 之间的部分就是注释
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
 楼主| 发表于 2010-11-16 11:32 | 只看该作者
davidgbl, 这个游戏目前进度如何?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表