继续紧接19楼的翻译,认领) I8 Z+ u- `/ y- ]* `, |
NIGEL TALKS TO PROFESSOR HARDACRE- J$ W: v: I6 T: ]# U5 t+ u+ Y
到
, W* j: g% C$ s; iCHARACTER: PROFESSOR HARDACRE
& X9 d6 l6 N1 J5 ]7 x5 F
2 w" `& Z. ]- \ ^也就是从
3 V: J" G, U0 B7 j: \nigecott001 I'm staying nearby, Harbour Cottage? 9 |, _1 t$ U, B; ^. _0 \
到+ ~0 X1 q! k! _# B& X6 b, B
hardacre078 It抣l be waiting, at Saxton Station, run along.
7 s# o3 [& ?" D
! G6 e. V8 g5 s1 k如果暂时没有人在此贴有新认领的话,我有任何新认领的内容都会在20楼这里更新,麻烦了。. D( c5 Z7 w' H. T% B! P
个人感觉这个游戏的非对话内容,也就是大叠大叠介绍背景的书籍比其它AVG多很多。' l0 C% s0 U% v" H' x/ E4 J% `
; v0 H- G, P. y6 W, @: F2 G: |10.25第一次更新* ?+ O& v6 G6 Y( I
19~20楼认领的翻译已上传,先看看质量如何再决定是否让我继续翻吧。1 V* P% m" D1 p% q# u e
虽然如此,俺还是厚颜无耻地先把) A. Y/ `, v" N8 E$ M
Nigel Chats with Verity The Ghost Girl
$ w7 q& @- L4 N+ LCHARACTER: VERITY CHURCH; A YOUNG GHOST GIRL
8 N* }2 l' x' Y0 j7 _# ?CHARACTER: LUCY REUBANS: SECOND LEAD
2 c2 t9 P+ f0 Y: O8 l7 B$ n: H$ A) e. W这些认领了。到 n; V A q$ f/ t) n) L
lucypho010 Ok, love you too.
4 W. K7 u: P! _: f! N0 p为止。
7 |( p, h/ k* W
2 I8 `' r# g- o. x" Z( O' t) n' E10.29第二次更新8 j \" R& z0 \, p4 `7 o
发现“CHARACTER: LUCY REUBANS: SECOND LEAD”其实要和后边的“CONVERSE: NIGEL ANSWERS LUCY REUBANS”连着一起翻.....所以把后者也“顺便”一起搞定了。所以这次实际上是从
& P" k; F6 _! [' m# ^nigvig001 Is there anybody there?' }+ k* m$ [4 L( ]+ y
到
4 L2 E' W6 [+ L9 K' Pniglucy360 ...nor there....perhaps nowhere?
1 C7 x; f, D* F" _. V. o2 M! T最近开始忙起来了,有空再继续翻译吧。 |