现在不是我在做,也不是我监督,我只不过是从中帮助一下而已。
# i% n Q# ~! E3 x1 q黑板问题已经没问题了,而且译文式样是Xq261朋友设计的,我只不过是提供一个方案框架而已
' n/ G7 g0 r9 ~- ]2 \/ V4 D9 I- @* X! J3 Z; ]
但是眼球问题,这一点就不是我们翻译人员能够应付的了。
$ s, S( `& s- S说得明白一点,只要打了中文补丁之后,原本可以用眼球看到的文字就会全部消失,什么都看不到8 m& r% E0 P/ n
所以有朋友还说什么“不需要动原文”、“异国文字”……' _6 K& i6 [/ A0 X" S
我看了真是觉得很无奈,觉得玩家们实在太异想天开了。' Q9 R6 s( t+ a: }
" M# Q1 z/ D1 j
由于这次汉化的技术有一定特殊性,导致黑板和眼球这两个地方,根本不可能“保留原文不动”,而是就算你什么都不动,但原文也已经被汉化文件改动了,不是位置变了,就是全部消失了。这样明白了吗?6 Z" o6 w7 s" l
6 ~3 w% U9 \9 U7 }8 N请玩家们仔细理解清楚这是一种什么情况。
2 f% h, d* t" `4 c- t1 }4 H8 k! X0 @8 `: O8 N
疯人院汉化在技术上走的每一步都很艰难,不是你们认为怎样好看、怎样无所谓、怎样有道理,就能实现的。所以最好不要再去说什么“保留原文”了。 |