设为首页收藏本站官方微博

断剑2汉化小组成立(名单公布)

[复制链接]
楼主: shane007
打印 上一主题 下一主题

断剑2汉化小组成立(名单公布)

31#
 楼主| 发表于 2009-11-3 22:24 | 只看该作者
引用第29楼nukolauyi于2009-11-03 22:03发表的  :( w% K# |4 X1 g9 w1 G
汗,为什么我翻译的部分很多都是安装程序时的词汇,例如最大化安装,硬盘空间不足之类的...
+ i; z! N0 X# I+ f( N
啊,我忘了说明了,这些东西不用翻译。游戏中应该不会出现。% G( l, ]4 r3 Z$ }! |6 ^- U
你先翻译别的,完了再给你分配。
回复 支持 反对

使用道具 举报

32#
发表于 2009-11-4 01:32 | 只看该作者
发现一点儿问题!
& \) P5 V! I; h1 z% I/ L, {在船坞这关可以得到一个啤酒瓶,在其说明中有三段字幕,前两段分别为2019和2020,并且显示正常,但是到了第三段字幕就出现了如下图所示的"问题"!经查找得知该处字幕为1943(正好是我的翻译段-_-!),打开字幕查看,也并未发现任何异常,而且即使打入字符也无济于事,求解!

( b2 V" f4 f, s- {3 ]+ k( Y2 w* f4 @' h# `( d2 O

% k: }2 Z/ {+ G" M8 E% |
2 M: h& C' B% A 2 P' [* a3 [0 B/ O! |( {3 ~- a
$ a( e0 g8 f/ ^/ G2 c7 ~$ @% g

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

33#
 楼主| 发表于 2009-11-4 08:24 | 只看该作者
回楼上,我知道会有这种情况出现。: x! h% W! w% y( p
请告诉我字幕编号和给出相应的存档。我会修改的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

34#
发表于 2009-11-4 09:18 | 只看该作者
目前能确定的字幕编号为1943、1932、5720···
: ~. u: ?2 |7 \0 L& E7 [8 d4 q现在差不多卡在码头这关了,差不多有4、5处有类似情况,试过用模拟器的原始文件加载,有同样的问题,可能是原本字幕提取就有问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

35#
 楼主| 发表于 2009-11-4 11:46 | 只看该作者
引用第33楼freeskyboy于2009-11-04 09:18发表的  :
8 w9 c/ e2 J: i7 q6 @; G8 `1 {目前能确定的字幕编号为1943、1932、5720···4 f( W: {5 Q! r2 `
现在差不多卡在码头这关了,差不多有4、5处有类似情况,试过用模拟器的原始文件加载,有同样的问题,可能是原本字幕提取就有问题。

# D. L; E; H" q! S4 H' A; }* n这个问题的确是原本字幕提取有问题。
- L! \( V/ S7 G1 F有些语句前面有个特殊字符,被我当没用的字符去掉了。再加上估计就好了。
; m" L# ~( W5 E" t
9 E" s8 p/ i+ g0 P0 t我想自己先修改一个然后再教你们自己改。
' g6 s; S5 E( Y  Q0 o! i所以请你把存档放出来,说明清楚在哪里出的字幕有问题。
# k+ r: `6 Z* I0 t0 N7 V" n+ D我修改好以后可以测试。谢谢了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

36#
发表于 2009-11-4 12:36 | 只看该作者
引用第34楼shane007于2009-11-04 11:46发表的  :
9 q8 Z/ B) C5 F& B, y: D) w
* k) C" @) {8 L+ J8 y0 R! K7 a$ o% ~( r% K
这个问题的确是原本字幕提取有问题。
: z/ j( |& c+ k, Q有些语句前面有个特殊字符,被我当没用的字符去掉了。再加上估计就好了。; @: K+ W: d# s+ h" D" c9 _  H
" F5 L" Z  B5 G  s5 {& m
.......

$ Q' \& E0 j# ]9 W- Q+ h3 ?关键是如果仅此一处也就罢了,如果太多地方需要修改,恐怕连翻译的文档也要一起改···
' E/ l7 s- {+ b5 u; T, G3 N既然你修改过“原始的”带有特殊字符的文件,可否将其重新发上来,免得大家“将错就错”![s:4]
回复 支持 反对

使用道具 举报

37#
 楼主| 发表于 2009-11-4 17:48 | 只看该作者
freeskyboy ,看来要给你详细解释一下。
! e9 `& W7 W7 r$ t4 @' D; ]9 @6 w0 G" u" c; I8 P% B
首先,你PM我说的那个工具是对应断剑1的,那个贴子里面的text.clu是真正的原始字幕文件。
, p+ v- {4 T% g, s; M- f
8 v; d- v+ {+ d  S% h* f7 v+ Jbs2.dat 和 bs2_en.dat是我根据text.clu来生成的。
/ G( |: ]& [! r+ \5 [整个过程是这样的,游戏从text.clu中取得一句字幕,到bs2_en.dat里逐个比较,如果找到相同的就会到bs2.dat取对应的中文字幕送游戏显示。
: h- \3 Q) H1 V2 I5 a0 `; J  |2 l8 x) d5 ^4 p: J1 x3 N
现在的问题是,text.clu中的字幕和我转换后的bs2_en.dat里面的字幕有若干句略有不同,不同点据我猜测是生成bs2_en.dat的时候误删除了某些特殊字符。
1 ~1 J  z5 F  O; H5 p5 K+ v6 C
! F& L5 {2 T  c4 a& a8 |/ ~& @知道了这个原理以后,解决方法应该不难。在text.clu找到那句字幕,把特殊字符加到bs2_en.dat对应的句子中即可,但是必须用hex方式添加,不能用文本编辑器。
4 J2 d% }0 ?9 D; {) E2 F- l2 ^5 {3 z( x& |5 ^5 e2 _/ T
所以,你告诉我字幕ID,给我存档,我来修改bs2_en.dat,把修改后的bs2_en.dat给你既可。
1 z4 l4 Y4 K, X& ~. o明白了吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

38#
发表于 2009-11-4 23:22 | 只看该作者
截图

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

39#
 楼主| 发表于 2009-11-4 23:26 | 只看该作者
to  freeskyboy
$ F% q5 y7 H0 i( Z' s' P% T: |& l4 @$ \) N/ G
`Captain Frederick Ketch, 1570.?
% \, _! y5 g% c' g& t" W字幕9635 e  G* K# E2 J! \
`March 20, Fixteen hundred and feventy fix. Engaged frigate off Fan Falvador.?
4 Z1 h( j% @& e: S字幕971
& r& n( i, L$ f; H" [`Sailed to that place where I made secure my fortune.?$ `$ L& E8 |! i) u; v. `* o
字幕976
% Y  \: ^* g+ \- y; q0 i* u6 Q`I returned, safe in the knowledge that the Governor shall not discover that which I had hidden.?
0 H, Z( C& X2 c1 Z7 A& R& ~! V字幕977
7 U5 c6 Z5 T! p, H: L& v( j9 \# y% G5 e`Gourmet Dog - the snack your dog would bake himself.?1 l: {, A5 N0 _
字幕1932
& C9 j# f" S: N`This product has not been tested on animals.?- U3 B6 s& ~( r/ h
字幕1935  @: y& t1 ^5 W: W; E
The label read `Surge - the beer that clears your head.?# Q' ^# h; v7 L4 b" u0 E) z
字幕1943
6 O3 a. l8 W$ TThe crate was labelled `Danger - Live contents! Do not drop!?  B- n- i) f0 \  z0 o2 p- r. h
字幕3733
% T: x0 M8 S2 c; ^# Z* [6 o`Danger - Live contents! Do not drop!?
+ h# T: i+ j) N) I  N# I" o字幕3737! j& @# c4 {4 g1 P, P% z  D. t! l! ?
It read: `Condor Transglobal.?! \/ K7 q# E8 x$ W7 m3 C
字幕57242 T& N5 y6 Z- Z3 s; j  d1 \/ W" c

& n/ G! ^" \. L6 W/ f我估计以上几句有问题,你保留好存档,等全部翻译好以后一起给你改,行吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

40#
 楼主| 发表于 2009-11-4 23:29 | 只看该作者
to wenlong0103,收到,你可以继续翻译了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表