设为首页收藏本站官方微博

断剑2汉化小组成立(名单公布)

[复制链接]
楼主: shane007
打印 上一主题 下一主题

断剑2汉化小组成立(名单公布)

31#
 楼主| 发表于 2009-11-3 22:24 | 只看该作者
引用第29楼nukolauyi于2009-11-03 22:03发表的  :
+ f' N- ?6 B/ {+ F汗,为什么我翻译的部分很多都是安装程序时的词汇,例如最大化安装,硬盘空间不足之类的...

" u9 ]" `  @- B3 S啊,我忘了说明了,这些东西不用翻译。游戏中应该不会出现。, O* l# l# ]7 r) M$ V
你先翻译别的,完了再给你分配。
回复 支持 反对

使用道具 举报

32#
发表于 2009-11-4 01:32 | 只看该作者
发现一点儿问题!5 x$ t  p2 Q+ Y
在船坞这关可以得到一个啤酒瓶,在其说明中有三段字幕,前两段分别为2019和2020,并且显示正常,但是到了第三段字幕就出现了如下图所示的"问题"!经查找得知该处字幕为1943(正好是我的翻译段-_-!),打开字幕查看,也并未发现任何异常,而且即使打入字符也无济于事,求解!

% C! P% l- S: R9 k
' w) r( ?  ]* t/ P
1 o5 V; `! S- g$ h' n, n$ [
; O2 I+ M$ _- k# U2 H4 E" | 6 b( L+ `% K! `2 \
3 a6 q% O( H) j8 Z% n& j- J

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

33#
 楼主| 发表于 2009-11-4 08:24 | 只看该作者
回楼上,我知道会有这种情况出现。* V9 T- ], F+ e4 Y& |9 w) ]% o
请告诉我字幕编号和给出相应的存档。我会修改的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

34#
发表于 2009-11-4 09:18 | 只看该作者
目前能确定的字幕编号为1943、1932、5720···" h7 L, ^5 a# _- c: o
现在差不多卡在码头这关了,差不多有4、5处有类似情况,试过用模拟器的原始文件加载,有同样的问题,可能是原本字幕提取就有问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

35#
 楼主| 发表于 2009-11-4 11:46 | 只看该作者
引用第33楼freeskyboy于2009-11-04 09:18发表的  :6 C: M2 L2 i: G4 H2 B, |9 E8 S
目前能确定的字幕编号为1943、1932、5720···/ J5 O( w$ A' R2 x" F
现在差不多卡在码头这关了,差不多有4、5处有类似情况,试过用模拟器的原始文件加载,有同样的问题,可能是原本字幕提取就有问题。

# x8 M5 }4 p1 C这个问题的确是原本字幕提取有问题。
! E) f* e0 V% ~' O; C" s有些语句前面有个特殊字符,被我当没用的字符去掉了。再加上估计就好了。6 \3 Q3 `$ u1 u( E" e/ A( z

9 y8 J5 S1 P$ ^% {/ Q8 q- w' l我想自己先修改一个然后再教你们自己改。# x  a( D( ^8 |% u: ^
所以请你把存档放出来,说明清楚在哪里出的字幕有问题。
% Z% d: |- k+ @3 j2 x' ]# q我修改好以后可以测试。谢谢了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

36#
发表于 2009-11-4 12:36 | 只看该作者
引用第34楼shane007于2009-11-04 11:46发表的  :9 t6 m& M+ Z& y! E
$ s9 l+ c1 E# o1 B
6 Q3 x! K; S- Y: a8 C
这个问题的确是原本字幕提取有问题。: ?, K1 ?& \, S) y9 T5 u% V
有些语句前面有个特殊字符,被我当没用的字符去掉了。再加上估计就好了。* l# t/ W- r! R0 h/ f2 ]& f
  ]; @/ {0 K% J
.......
1 K" e0 `+ m* V# O0 C+ J4 Q$ |' X
关键是如果仅此一处也就罢了,如果太多地方需要修改,恐怕连翻译的文档也要一起改···' V( G4 f4 Z! G8 O2 v7 e
既然你修改过“原始的”带有特殊字符的文件,可否将其重新发上来,免得大家“将错就错”![s:4]
回复 支持 反对

使用道具 举报

37#
 楼主| 发表于 2009-11-4 17:48 | 只看该作者
freeskyboy ,看来要给你详细解释一下。8 p( B  W" ^! d2 i! H
7 M9 I. }, U) C# i
首先,你PM我说的那个工具是对应断剑1的,那个贴子里面的text.clu是真正的原始字幕文件。
9 {- v/ S% D6 x0 c4 |. |( D/ y! i2 D  i
bs2.dat 和 bs2_en.dat是我根据text.clu来生成的。
. _+ J. x: `- f, v8 W整个过程是这样的,游戏从text.clu中取得一句字幕,到bs2_en.dat里逐个比较,如果找到相同的就会到bs2.dat取对应的中文字幕送游戏显示。# `6 m3 `0 t* }
6 Z% v; e9 _. a, J! k$ B; P& j; e
现在的问题是,text.clu中的字幕和我转换后的bs2_en.dat里面的字幕有若干句略有不同,不同点据我猜测是生成bs2_en.dat的时候误删除了某些特殊字符。
* f- _% A0 p4 e( G/ q* C4 k; D; R- @' A
知道了这个原理以后,解决方法应该不难。在text.clu找到那句字幕,把特殊字符加到bs2_en.dat对应的句子中即可,但是必须用hex方式添加,不能用文本编辑器。5 j& `0 d+ ?* \4 u' Y* \
1 K  l6 q: e) ~9 P
所以,你告诉我字幕ID,给我存档,我来修改bs2_en.dat,把修改后的bs2_en.dat给你既可。
; H* x6 }4 Q1 L明白了吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

38#
发表于 2009-11-4 23:22 | 只看该作者
截图

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

39#
 楼主| 发表于 2009-11-4 23:26 | 只看该作者
to  freeskyboy
( l2 T& Y6 Z! h! s) [6 c+ ]2 R6 B
% r4 Y7 K7 d; |3 e`Captain Frederick Ketch, 1570.?" _% E7 ^; _4 O. |/ }
字幕963/ |5 h0 B1 W) A0 U3 F( G
`March 20, Fixteen hundred and feventy fix. Engaged frigate off Fan Falvador.?
- T9 G- [2 _* w, M7 M$ U字幕9714 \7 g9 L% L. J0 S" d, y) ~
`Sailed to that place where I made secure my fortune.?) h' z! o4 u  r! y( w" s
字幕976' m" A) i* P7 R& p) E& X6 F2 V
`I returned, safe in the knowledge that the Governor shall not discover that which I had hidden.?
$ R; b5 g" u) c% h" s: d; u. o字幕977
6 ~* _$ M9 T9 l0 |`Gourmet Dog - the snack your dog would bake himself.?1 S' _" n) |1 \; J" R
字幕19320 Y% }4 T1 H( H  |3 w; Z
`This product has not been tested on animals.?
' t7 g0 M7 S4 I' @$ ^, g, J4 v字幕1935
, N; \4 U* k& MThe label read `Surge - the beer that clears your head.?
* Y2 Z4 l$ m3 z+ \) Z, V- @! g9 Y/ w8 l字幕19432 f7 Z( l, p  |3 X: U
The crate was labelled `Danger - Live contents! Do not drop!?
% B/ a4 {* c7 n0 Z' Q/ u: M字幕3733" s$ M% q9 n# x+ Q9 `7 z
`Danger - Live contents! Do not drop!?3 I2 c" z& X' y4 ^$ K! H2 v8 h/ Z3 m
字幕3737+ x* y  @! x3 Q' \0 O6 _% ~2 k! B
It read: `Condor Transglobal.?' |9 e2 k  B8 K  m  t5 h$ ]
字幕57241 M% t  q' E) R& }( N7 ]; I

  V2 A2 C& H# n我估计以上几句有问题,你保留好存档,等全部翻译好以后一起给你改,行吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

40#
 楼主| 发表于 2009-11-4 23:29 | 只看该作者
to wenlong0103,收到,你可以继续翻译了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表