to freeskyboy
( l2 T& Y6 Z! h! s) [6 c+ ]2 R6 B
% r4 Y7 K7 d; |3 e`Captain Frederick Ketch, 1570.?" _% E7 ^; _4 O. |/ }
字幕963/ |5 h0 B1 W) A0 U3 F( G
`March 20, Fixteen hundred and feventy fix. Engaged frigate off Fan Falvador.?
- T9 G- [2 _* w, M7 M$ U字幕9714 \7 g9 L% L. J0 S" d, y) ~
`Sailed to that place where I made secure my fortune.?) h' z! o4 u r! y( w" s
字幕976' m" A) i* P7 R& p) E& X6 F2 V
`I returned, safe in the knowledge that the Governor shall not discover that which I had hidden.?
$ R; b5 g" u) c% h" s: d; u. o字幕977
6 ~* _$ M9 T9 l0 |`Gourmet Dog - the snack your dog would bake himself.?1 S' _" n) |1 \; J" R
字幕19320 Y% }4 T1 H( H |3 w; Z
`This product has not been tested on animals.?
' t7 g0 M7 S4 I' @$ ^, g, J4 v字幕1935
, N; \4 U* k& MThe label read `Surge - the beer that clears your head.?
* Y2 Z4 l$ m3 z+ \) Z, V- @! g9 Y/ w8 l字幕19432 f7 Z( l, p |3 X: U
The crate was labelled `Danger - Live contents! Do not drop!?
% B/ a4 {* c7 n0 Z' Q/ u: M字幕3733" s$ M% q9 n# x+ Q9 `7 z
`Danger - Live contents! Do not drop!?3 I2 c" z& X' y4 ^$ K! H2 v8 h/ Z3 m
字幕3737+ x* y @! x3 Q' \0 O6 _% ~2 k! B
It read: `Condor Transglobal.?' |9 e2 k B8 K m t5 h$ ]
字幕57241 M% t q' E) R& }( N7 ]; I
V2 A2 C& H# n我估计以上几句有问题,你保留好存档,等全部翻译好以后一起给你改,行吗? |