设为首页收藏本站官方微博

【486号】黑暗寓言 7:长发公主之歌-ChinaAVG联合【风月汉化】组同步发布-1.13G

    [复制链接]
查看: 118965|回复: 4196
打印 上一主题 下一主题

【486号】黑暗寓言 7:长发公主之歌-ChinaAVG联合【风月汉化】组同步发布-1.13G

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-7-6 19:59 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

【486号】黑暗寓言 7:长发公主之歌-ChinaAVG联合【风月汉化】组同步发布-1.13G

ChinaAVG汉化仅为所有热爱英语,热爱AVG的朋友提供相互学习交流的平台,任何网站及个人不得私自转载,转载请征得发布人同意并保留全部汉化信息!!* E& N, u% i% v# R0 F7 O
% m% Y* h: V; G, n4 }# G( H4 ?
% C  p: t0 i. W& U- R& C% v1 D( r  aChinaAVG联合【风月汉化】组同步发布第486号汉化作品 ( W% [4 V* S& Q5 {6 v7 U9 W/ ?) g
9 F9 q1 ~6 G/ @
中文名称:黑暗寓言:长发公主之歌
' E2 [+ u$ D" A+ h英文名称:
Dark Parables7-Ballad of Rapunzel Collectors Edition!
: b' E; D; F6 |$ Y/ Q+ s$ O4 z游戏制作:Blue Tea Games1 q0 U" ]' z9 I; x9 n8 _5 D( P
游戏容量:1.13G
0 l1 A- J8 }5 K4 N9 O( a# r

$ N$ r2 a5 X5 f1 Z
8 I* e$ P9 i$ S. o4 j" z- }! {" O" g5 X# U8 d$ i7 B. B
【汉化信息】: M9 Y; P7 `, H7 i0 ?

$ F. @& l  R1 X$ U. tChinaAVG+风月联合出品3 i; ~5 G  l7 u5 P. n- F& P' O
) `) C8 v$ e2 B- ]% {
ChinaAVG第486号汉化作品
7 t2 B5 \2 s- `; Q5 q% |: |总编:片翼の鸟# \7 Y* g( P+ a9 W# |# g" l" ]- N
翻译:芷岸汀兰 Swatara
/ t5 L3 t' }" K) }1 H% [测试:andi
0 j* z' R/ `. y0 ^3 o5 A# d6 r9 d+ P+ F/ C! E6 R
悠哉汉化 风月出品
. J+ \# P8 o) j6 B$ X5 l总编:Zelo
( A9 g% ?( ]* m$ V% l* Z校对:糯米糕
9 w9 V+ f) \! m, T4 T美工:美攻君 云清歌
+ E0 R4 ^; J* x; s技术:Zelo 不是三毛

& s  N" ^" q2 u. k* l# t) d" u
# k/ q' f7 d3 Y4 C【游戏介绍】5 v8 t. I0 ]8 Q; K
黑暗预言的第七部啦!!!你被要求前往花之王国调查一种在全世界范围内扩散的神秘花粉,只要触碰到这种花粉就会死亡。有传闻说这与莴苣公主有关——每当她那萦绕在心的歌声响起,花粉就会大量出现……但是,这位累觉不爱的公主是如何控制这种致命力量的?总是出现在她身后的神秘阴影是谁?你揭开的谜底或许比你想象的更为可怕!在这部作品中你依旧能看到前几部主人公那熟悉的面孔,有些主人公甚至与你再次并肩作战,你热血沸腾了吗?GO,GO,GO~你跟你的小伙伴立刻出发吧~; Z4 {6 Q$ X4 a7 @8 a
至于下一部黑暗预言的主角是谁——你猜?
: X7 I& q. J: ~4 W, i; Q$ ]  J" x
【游戏截图】
3 _) M) y) Z% s, R/ }- \. F1 J* S/ J4 c1 f, f

+ V0 ^( Z9 A  X+ S# s' b" `
. z+ {: R8 b; u- g1 n* Q9 h- Q4 J' O/ F& K8 h7 n. Q% l" \3 {

- c) W7 \+ B1 X5 G& e( q
8 _2 L8 U  i* o+ W9 E( @+ D% h. t7 J( b  w' Y

! b6 L1 l; y" @. H2 F1 K) T1 W* Y) }% {' n% Q

" A5 }) n4 e  M5 i' h% P% H
/ I5 _* E8 s6 `# T9 r" Z0 ?2 b* I
2 U% _5 R. `& H. ~
0 |2 F! u6 C) ^- A
【游戏感言】
2 W" \8 F* ?3 R. o% b黑暗预言新的旅程开始了,作为资深黑暗预言的NC粉,我努力抢来了这个游戏。本次汉化我们与【风月汉化】联合制作发布,合作愉快,/ s' \# B( m9 D1 x* N* f
哈哈~游戏还是一样的画风,一样的找物游戏,但是小游戏有所改变,但是相信聪明的大家都不会觉得特别的困难。我们可以继续期待下一部游戏啦!
% k) {/ W: }0 M# T; I9 N4 D3 e' J5 r. h

$ D* l( F4 u' D7 F# [【下载链接】
3 |# m! A. q" M& g
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

7 N4 J& X" R+ D5 ^& _! b

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x

评分

参与人数 1金币 +500 收起 理由
片翼の鳥 + 500 强力测试人员~

查看全部评分

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏13 分享分享 很美好很美好8 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2014-7-6 20:00 | 只看该作者
先占沙发) A( f1 s" d4 L: g  M/ N
=====================无良的分割线=====================
& [0 x6 d& c. T# X( Z8 n+ N2 j风月的测试君的报告,仅供参考
: j  M9 w* p; d# T) Q
4 C) X) o7 L; Z, d5 W) v8 G  M' x1. 奖励内容里的寓言,典藏版本的两个寓言跟标准版的重复,另外奖励章节的地图地名跟场景不太吻合,这些是原版游戏就有的问题,若官方有更新版本,汉化也会更新。+ K9 K) h& Q* y. K; ^- c8 P

# A! G# p+ Z3 H' y2. 温馨小提醒:
2 I- v, f4 l% {; J本篇游戏最后选三神器的时候,只能选一个,想看三种结局请先把存档备份,看完一种再用备份覆盖回来。
7 i2 N! X8 Y7 \2 N) @; ?+ }; o(存档路径:%AppData%\Blue Tea Games\Dark_Parables_Ballad_of_Rapunzel\CE)
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2014-7-6 20:03 | 只看该作者
bluehaha 发表于 2014-7-6 20:02 9 \6 A! |$ T9 z6 B# i5 w
哎~~
  U9 e5 M4 n- Q- O$ c  n
sorry啦阿姨,偶要写说明,抢了沙发~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

Swatara 该用户已被删除
地板
发表于 2014-7-6 20:03 | 只看该作者
呜哇!!!就这样发粗来啦!!!

评分

参与人数 1金币 +500 收起 理由
片翼の鳥 + 500 嚯哈哈哈

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2014-7-6 20:09 | 只看该作者
~\(≧▽≦)/~久违的前排~~~又能挤地板了~~~! h) q0 N' [3 ~$ Q4 [% p' t

- f" R2 [1 ?0 @2 L+ h) f: M+ _汉化辛苦了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2014-7-6 20:11 | 只看该作者
我讨厌蓝茶!!

评分

参与人数 1金币 +100 收起 理由
片翼の鳥 + 100 竟然说我是打杂,哼哼

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2014-7-6 20:11 | 只看该作者
谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2014-7-6 20:14 | 只看该作者
喜欢冒险游戏
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2014-7-6 20:15 | 只看该作者
黑暗寓言系列的画风都很华丽,感谢汉化分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2014-7-6 20:18 | 只看该作者
黑暗系列越来越华丽了啊!3 ]3 Z& X- i( N: D$ q: ~
支持汉化组!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表