引用第32楼wqzss于2007-03-20 16:45发表的“”:5 r9 i1 [! G# G: ?2 e4 F$ `
; ~) r5 Z2 U7 V" a8 X H
* H; R( H8 F; r7 x/ R, m# ` x( \( |0 z3 O ^2 q
其实汉化的不好主要受害的还是不懂外语的人,不能从语音上面弥补一下丢失的信息。 ^' q) v& A- e" p$ T
而他们又没有能力评议翻译的好坏.....这里大叫“失去原汁原味”的人实际上却什么也没有失去[s:14]
# C9 l3 ?- y# ^2 j( ~' e其实我不喜欢汉化的原因是有的汉化里面的中文字体实在是......玩过了原版的再看汉化字体,一个字....惨.....
0 |* | D. c3 P3 M9 k" Y至于翻译质量之类的,就不敢奢望了.................. [s:22] [s:22] |