几处枫叶漏改的:
' f, ]( C1 j6 ~& P9 I. e7 r/ P$ Z* h- c+ E( ?. y
原句:警察,又说警察,他们从不干正事!你打个电话试试就知道了……2 V @9 E# _8 a
修改:警察,又是警察,他们从不干正事!您打个电话试试就知道了……
- X8 V$ i' {- B2 e. W3 }4 e6 w5 k4 F7 u$ w- }/ x! n+ w
原句:谢谢你,神父,多谢了。这样我就能收拾这间屋子了。
, J2 V. e. \9 M* i3 y# D9 k修改:谢谢您,神父,多谢了。这样我就能收拾这间屋子了。* D4 q# s1 I' D, k1 L5 y
6 c. C" c' B' u, b6 O# b原句:这个日冕是城堡入口的装饰物。它被子弹打碎了,有一块不知道去哪里了。我搜寻了整片地方也没找到。真是让人恼火…… }* E% [0 i% b1 v* z0 I/ c
修改:这个日冕是城堡入口的装饰物。它被子弹打碎了,有一块不知道去了哪儿。我到处找遍了都没找到。真是让人恼火……
) c7 W! ?: K K+ d& l0 T4 T2 r ? i* {
原句:骸骨,就这样随着城墙的衰败而显露在地表上。8 i, L: a( ]3 t: \- i
修改:骸骨,就这样随着城墙的坍塌而显露出来。
+ ]) q& p1 `3 e& f: e* \' B$ g/ _# v: |. i1 v! g: {, k4 m1 x# G
原句:很高兴见到您,神父。关于玛尔莎,我是说卡鲁格鲁医生,有一件事情你一定要知道:她是被谋杀的!# H5 b# g9 Z2 R
修改:很高兴见到您,神父。关于玛尔莎,我是说卡鲁格鲁医生,有一件事情您一定要知道:她是被谋杀的!
9 |& R% K& [$ u, {3 b4 v
5 @1 ~1 r1 Q! b x4 z/ U原句:上帝啊!我本该更好地保护她!我写了篇文章……但是他阻止我发表。他太强大了,你知道!玛尔莎并不是他的第一个受害者了。- `. M% T* ?5 {5 l: [& N
修改:上帝啊!我本该更好地保护她!我写了篇文章……但是他阻止我发表。他太强大了,您知道!玛尔莎并不是他的第一个受害者。0 [: |2 f! C7 F: F) q7 I& y
* \& w. K& W% r! }: t
原句:这是玛尔莎的笔记。当您读过每一个受害者的资料后你就相信了。我保证!) c$ s6 E& r R% v+ d
修改:这是玛尔莎的笔记。当您读过每一个受害者的资料后您就相信了。我保证!
6 h/ B/ d3 F/ R6 W O
; ^" a {! C7 n原句:那看起来是最合适的办法……如果您不反对的话……: d! u" s P) G2 @
修改:那看起来是最合适的办法……如果你不反对的话……% P7 k. d1 A( \( T9 n) i9 r
' K1 y& Y# h) m) o1 K5 r原句:请便。电话就在那边。当您认识到警察的无能之后,再来见我!# P$ o1 w! R, P/ R
修改:请便。电话就在那边。当您认识到警察的无能之后,再来我这里吧!( [. e5 D& H" T9 y' v5 c' X
(原句语气不够客气) |