登录
|
注册
搜索
站内搜索
本版
帖子
用户
设为首页
收藏本站
官方微博
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
论坛
官方授权游戏区
导读
Guide
任务
每日签到
每日签到
冒险解谜游戏中文网
冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
»
论坛
›
冒险解谜游戏讨论板块
›
"第N波"汉化专区
›
汉化讨论区
›
《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!
1
2
3
4
5
6
7
8
/ 8 页
下一页
返回列表
《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!
[复制链接]
楼主:
habit
《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!
selfboy
61
#
发表于 2008-11-6 15:59
|
只看该作者
一段时间没来,进度竟然这么快
回复
支持
反对
使用道具
举报
疯狂悍匪
62
#
发表于 2008-11-7 10:15
|
只看该作者
应该已经在校对了吧
回复
支持
反对
使用道具
举报
habit
63
#
楼主
|
发表于 2008-11-7 11:45
|
只看该作者
我只校对了几十行,游戏还没玩完,谁来报名校对呀
回复
支持
反对
使用道具
举报
c98008021
64
#
发表于 2008-11-7 13:44
|
只看该作者
我倒是很想分忧,但能力不足呀!
回复
支持
反对
使用道具
举报
慕容枫叶
65
#
发表于 2008-11-7 20:19
|
只看该作者
我觉得嘛~
0 f6 G# }1 n2 ?- z) ^
初译后,先润色再校队。(先把专用名词表统一下~~)
s4 d# a% K* ~2 }* ?7 w
润色,让初译的不同风格统一起来。刚刚大概看了下汉化文本,风格都不一样~~~所以我们先润色再校队。
回复
支持
反对
使用道具
举报
黄金年代008
66
#
发表于 2008-11-7 20:37
|
只看该作者
我同意这位老兄的说法,先润色再校对, 这样出来的汉化版才会优秀,我估计你们12月份左右就能发布汉化补丁了吧,再次感谢你们的辛勤劳动,对于我们英语水平不高的人来说,简直就是一种福音。
回复
支持
反对
使用道具
举报
c98008021
67
#
发表于 2008-11-7 21:34
|
只看该作者
12月吗?真是乐观啊!
回复
支持
反对
使用道具
举报
xq_261
68
#
发表于 2008-11-8 07:49
|
只看该作者
趁着校对还没开始,修改了20楼附件2里的一些字眼,麻烦请再次下载。
回复
支持
反对
使用道具
举报
翟长孙
69
#
发表于 2008-11-8 12:52
|
只看该作者
habit和慕容版主可不可以说一下打算如何进行初始文本润色和校对,大家才好建议或帮忙。先统一名词和风格是个好主意,不过这是人少才好办事的,因为每个人的文字风格都不一样。
1 d) f' w1 L7 n- `" U
( f# A/ N1 d5 B( h" V- ^2 X
偶觉得校对过程需要重新完整地进行游戏,因为光看英文文本是无法较好翻译的,没有场景的配合,不容易恰当地表达人物的意思。
回复
支持
反对
使用道具
举报
慕容枫叶
70
#
发表于 2008-11-8 13:21
|
只看该作者
首先先统一专用名词表。
" ]/ b& c5 J( v! `: n6 P8 T! x
风格嘛,我觉得根据角色的风格来确定。
4 M* ^. |. v: Y& P6 |
要报名校队和润色人员的,趁这个时期来重温下游戏。
; J4 |- L. k3 A/ G; `& {
6 p5 H- W# k% \
润色我想一名比较好,校队也是吧~~~毕竟这样风格不会这么分散。
回复
支持
反对
使用道具
举报
下一页 »
1
2
3
4
5
6
7
8
/ 8 页
下一页
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
链接1
链接2
链接3
GMT+8, 2024-11-23 15:54
快速回复
返回顶部
返回列表