设为首页收藏本站官方微博

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

[复制链接]
查看: 12101|回复: 71
打印 上一主题 下一主题

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-10-20 15:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

还是我来边玩边润色好了。
! A4 h& ?/ F6 w1 v6 w请想参加图片翻译的朋友加入群8882004。4 P  W" @$ I6 {* H9 R
下面是大家的翻译成果,直接解压到游戏下即可测试(已加上tumo最后补的一部分):
5 K* n! u1 A, L4 W$ y" K) g8 a  ' z8 ?. K* C: E2 d+ a) X8 u
% L; g& }& o5 |+ k- {* a# ?5 c
失落王冠人才招聘:https://www.chinaavg.com/read.ph ... page=1&toread=1  @* l; e( Q! a* w0 n# e
全部文本翻译完毕,现诚招校对润色人员!

! l1 j' |4 ?: I7 k* f, r
$ B* z' W3 ^( }4 Y. f7 E附件是《失落的王冠:捉鬼大冒险》的英文文本资源,包括注释一共是4474行。  ?1 D9 Z- m4 q8 H. d3 j$ g: y  [
如果有热心的朋友想参加汉化,直接回贴说明自己要翻译的原文件中起止行数即可,免得做重复工作。
9 D3 c, D4 L9 u& A$ x5 C( i# Q) j% y, k" e9 T$ w" Q
把TAB符后面的英文翻译即可。如
7 S1 c/ `: E9 X& W原文:" J9 Q3 t. r& s5 ?2 Q6 d
SYSENG0001    Game settings( j, V  Q# l' F
译后:9 J) A! @0 g" j  A7 `2 K: _9 s
SYSENG0001    游戏设置' S, Z& X* F' N9 G8 L
注意:译文直接替换原文即可,不要在文件中一行原文一行译文地混放。
, z3 t. J7 K& r. ?0 F# W: ^% ^0 n- [# @8 J' j) F" h
补充一下,最好按顺序认领翻译,这样不致于太乱。
6 M9 Y, x( L  z6 {# y1 F. P$ W如果有什么专有名词需要统一的,请在此跟贴大家讨论。8 j+ I- `! w* C, w% Q
时间上暂时没有要求,差不多到最后部分时请到本贴看一下。
- z1 R- N- D" G# Z译完的朋友请直接在自己认领的回贴中附上译文,谢谢。
1 F. f7 H7 y! |% E至于原文中的乱码,很多是单引号,猜一下应该知道什么词或缩写。# }' O: Y2 ~5 A& \( V, j7 ^1 ]6 e
认领请回贴,不在在原贴中认领,以便查阅,谢谢!
( P4 |, `$ b6 \; i( q, `' F* J: k) Y4 ^$ a# E2 r/ m7 g
2008.10.20 开始 . J* \  v1 K2 n6 r( `

. Y; M2 y& U, g- J: q. x(11.6 16:52更新,截止到59楼); v5 q3 H6 U2 P5 h
) p, A& n7 ]" o5 t# A0 \! t6 f
selfboy  7楼
* u( I4 K2 p" Q9 p4 VFrom begin:   SYSENG0001; P0 O5 S: q! I8 M6 \, n8 w" M
To line 374:    nigcom305    It seems I am not welcome here....anymore.                    10月25日已完成
1 ]6 u! j$ p* x! \0 a3 ~; l
7 k6 R- ~" ~  b- uc98008021  53楼+ @2 O5 A1 G" ?9 j6 M- ]& k
From line 375:   nigmap001    Within the town...1 Y  w" J/ G& z# z! O$ [
To      line 514:   inv123    A map of Saxton Town.                   11月3日已完成, o& C8 O6 d$ c7 R2 W

% j; ~/ p, x9 f/ ^jy00947593  16楼(附件在26楼)
: W2 A# B8 q( X+ @$ P7 \From line 515:     nigelnf001    Large black crows are watching me.
' J# W+ \  T) b+ x% g) t) Q% uTo      line 557:     nigelnf044      The archway is decorated with a coat of arms.          10月25日已完成& ^* ~5 i% @) ]! J3 k

8 D9 I& J6 s$ g$ tdreamerdd   18楼
. c0 ?, `8 F7 B! SFrom line 558:    therector001    Oh, very well. If you must, but time and tide wait for no man...
7 F& o8 a5 i5 z# R8 l. O: ~# HTo      line 693:    nigrec042    Bye for now.                                                                           10月25日已完成
8 e+ r1 ~3 R/ k" ~
$ u, H& X$ @$ Kxq_261  19,20楼
2 f3 J' E' T3 E0 T1 r) @From line   694:    russet001    They all come looking.
8 D( O# s" C4 M( ZTo      line 1129:    hardacre078    It抣l be waiting, at Saxton Station, run along.          10月25日已完成  I4 o1 J4 c6 X( b5 G" W/ D
From line 1130:    nigvig001    Is there anybody there?) y! m# f" Q4 |5 C3 H
To      line 2179:    niglucy360    ...nor there....perhaps nowhere?          10月29日已完成
. G# `; w1 Z+ `# {) x+ s: j# q6 u/ |' I5 a5 f4 i4 l# ]! M
tomaxy  45楼+ N3 b! W. s' @
From line 2180:    timmy001    Oi, who told you that?! My names Timmy, silly.5 E7 m0 e. [. k4 K
To      line 2681:    birdman001    Quiet man! You'll scare 'em away.           11月3日已完成, 11月5日更新1 \+ w) ?9 Z: K8 P& Y7 v
; f1 ~7 H2 \( W6 t7 ]4 e
tumo  29楼
0 J6 f* G8 d& X) B, |. E) i& MFrom line 2682:    statmas001    Last Stop. Mr. Danvers.
) I% e7 D& ]# e1 Z! h$ i2 JTo      line 2911:    nigstat073    I am leaving now.                                           10月29日已完成9 Y& _/ L# u. N

5 R' }% W: o: O: p8 D, A3 W翟长孙  54楼& d6 a$ F6 ]3 f; @, y
From line 2912: kath001    Oh, you startled me!" ~" H. j* [, q! Z2 k& [$ ^
To      line 3218: nigrhys043    Did you know Alex Spitmoor was an impostor?    11月5日已完成
, _5 K) e$ j$ {8 p( q
4 ]; ~8 T5 U$ S+ r7 [( X3 m' T2 g6 itiramisu8844  3楼7 @7 v2 @9 [4 C  C' S
From line 3219: nancy001a
; f( a8 O8 Z' i' Q& d6 fTo      line 3354: nignan054                                                                      10月25日已完成9 t! T6 z( A& b* \/ M& H
From line 3418: morgan001    Good afternoon, stranger, what can I get you?
4 P2 U  h2 c- PTo      line 3540: nigmorg051    And one you won抰 answer?          11月3日已完成/ h1 ^! }" d' ?! o! i+ L* O+ _
. U1 H, ]) F6 P& i
tumo  59楼. q, Y' U3 c; V# q2 X2 E8 _
From line 3354:    statmas001    Last Stop. Mr. Danvers.  J3 A$ i8 s1 d0 B# l
To      line 3417:    nigstat073    I am leaving now.                                           11月6日已完成
! o6 q* K# |% I; M6 O' P
0 R# F( R2 {& I' g3 o翟长孙  54楼; e3 H( `- a; l8 d$ B+ ~
From line 3541: oogle0001    No photography, filming or tampering in the museum.
0 m1 ~  J- T6 O& `! w/ E+ UTo      line 3777: nigoog049    I'm sorry, Professor, but I must go.   11月6日已完成3 N  b( P9 g$ O0 E# i

+ y% {, E7 H+ H2 X0 z4 Y翟长孙  49楼
3 r6 _* }8 j, B# C1 TFrom line 3778: alexnig001    Oh, hello.# r. p0 e0 y  n" q) O  V. V: k, x
To      line 4474(end): siren007    ...Ager promised the Pasque Flower....   11月3日已完成

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2008-10-20 15:25 | 只看该作者
补充一句:只需用文本工具打开然后用中文直接替换其中的英文即可~
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2008-10-20 16:14 | 只看该作者
没玩过的 可以么? [s:1]
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2008-10-20 16:26 | 只看该作者
CHARACTER: NANCY BREWER; NICE GHOST GIRL
! i" H9 q; Y1 S, X7 Enancy001a到nancy111部分已完成~~ $ K8 {4 n( ^+ D& q: |# H; i

1 b( E7 P1 B! I8 ^; x- k$ z# wnignan001~nignan054部分完成~!
- i& P1 c/ h) K3 A* ], I2 W! L特别喜欢May Day这一部分
6 f% K5 a/ l; j$ M2 m翻译的时候也很带感情的呢 3 q# c: C- u* ]1 v/ N' H1 j
难免会有不准确的地方
& q8 O# t2 r1 P$ Y6 l8 y+ N到时候就辛苦校对人员啦~ / M* o/ \- Y9 i; a2 e/ I
5 y" E6 g4 q1 u: [
继续morgan001到nigmorg051部分完成!1 z# y, v6 q! l, p3 }: ^% T
用的是记事本格式上传
/ ~1 [, ?4 S# [6 g+ {我拖拉。。。我认错。。。 * i& i3 a% ^1 A7 d+ m
开始越来越忙了
$ |  l4 a- M. {  O/ ]5 [+ O也只能到此为止了555
5 Z1 b6 M. @- B- z4 j7 b5 f各位继续努力啊~

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2008-10-20 16:27 | 只看该作者
大概什么时候交货?
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2008-10-20 16:34 | 只看该作者
第一个报名的~good
2 s" s- n  T9 B" ?4 t
1 ~% u  f  @# h7 _要不这个项目也habit主持?还有精力不?
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2008-10-20 17:11 | 只看该作者
其实也用不着什么主持吧,主要靠热心的朋友自觉作贡献。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2008-10-20 22:36 | 只看该作者
这个游戏终于要开始汉化了么,对于翻译有没有什么限制?要不先报个名,从一开始翻译一直到nigcom125    Hmmm, what's this?这一行为止,如果时间充足再多翻一点

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2008-10-21 13:59 | 只看该作者
高兴,有又汉化游戏玩了
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2008-10-21 14:10 | 只看该作者
最近没什么时间,下周看看再说。我报名ps和字幕,如果需要的话。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表