设为首页收藏本站官方微博

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

[复制链接]
查看: 12130|回复: 71
打印 上一主题 下一主题

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-10-20 15:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

还是我来边玩边润色好了。
& r0 s9 K0 c8 d( p, a0 J请想参加图片翻译的朋友加入群8882004。
5 x4 H: }# D  S# e# A  I5 A下面是大家的翻译成果,直接解压到游戏下即可测试(已加上tumo最后补的一部分):
( L% ~. k: Q4 Y4 A! }  # U- s, W8 {6 E3 v8 `1 M
% q6 q3 g& E& E# T6 S
失落王冠人才招聘:https://www.chinaavg.com/read.ph ... page=1&toread=1, C# n+ `$ u, o% }
全部文本翻译完毕,现诚招校对润色人员!
  w3 l( V3 M; y/ V$ s5 R2 ~1 M
1 ]/ G# Y  d  ?0 c: o2 h
附件是《失落的王冠:捉鬼大冒险》的英文文本资源,包括注释一共是4474行。6 u2 @; h* I0 l6 F+ |( H
如果有热心的朋友想参加汉化,直接回贴说明自己要翻译的原文件中起止行数即可,免得做重复工作。( P3 K# i7 R4 Y( |5 k

$ I/ q+ f4 L" ^/ Q把TAB符后面的英文翻译即可。如$ r% t& ?) L7 w- d" V& n! k
原文:& x9 X- j3 o- P' c2 r0 ]' h7 H
SYSENG0001    Game settings+ s& B: k& s  O7 T( \* f
译后:
$ F5 w: ~9 C5 h4 \SYSENG0001    游戏设置
' Z) C3 s6 b; w注意:译文直接替换原文即可,不要在文件中一行原文一行译文地混放。8 s; L+ W. ]) a
- }6 H: _8 |5 q/ |/ {& Z
补充一下,最好按顺序认领翻译,这样不致于太乱。( N; n1 w9 |$ V4 L  h
如果有什么专有名词需要统一的,请在此跟贴大家讨论。
/ }+ d3 R. z. x. ?  i! h  n  p9 G时间上暂时没有要求,差不多到最后部分时请到本贴看一下。
3 M" V7 H8 H+ [译完的朋友请直接在自己认领的回贴中附上译文,谢谢。9 j/ x) [  f7 N. V2 ^
至于原文中的乱码,很多是单引号,猜一下应该知道什么词或缩写。
) H& h! s7 v, E- c5 H认领请回贴,不在在原贴中认领,以便查阅,谢谢!+ j: W& n/ i( r! \
) }4 Y0 H, @, h5 h8 V
2008.10.20 开始 " }# N& N$ R7 I2 I
$ Q+ [7 v% Q4 P8 P* M
(11.6 16:52更新,截止到59楼)
0 f1 |, g. ]0 r* p' m$ ~
& j. X# o8 `$ H+ A- M, V9 [) Z$ Xselfboy  7楼
; w6 C; Q1 V4 ^- S1 F, t6 a1 yFrom begin:   SYSENG0001
, t- p. X4 L& v' T1 a* z% {To line 374:    nigcom305    It seems I am not welcome here....anymore.                    10月25日已完成1 m  |$ W6 G, }" O+ x

5 i2 l! `! E4 Mc98008021  53楼/ P5 Q( z/ P3 I' L; J7 l$ d
From line 375:   nigmap001    Within the town.../ c: W' ~9 Z7 k. {$ S
To      line 514:   inv123    A map of Saxton Town.                   11月3日已完成
1 X$ u7 N1 d! u
+ x2 o' C' e4 ~" Qjy00947593  16楼(附件在26楼)9 c) W: Y( H) ?# p$ E5 b
From line 515:     nigelnf001    Large black crows are watching me.
" O; x8 c; i  ~2 w0 D7 T& G, cTo      line 557:     nigelnf044      The archway is decorated with a coat of arms.          10月25日已完成* c4 _5 B4 e) j* y. d% q

4 t" |6 B+ D" J- }) r0 Cdreamerdd   18楼
: w9 W6 d/ @6 {2 r+ p0 k( N) f. x2 YFrom line 558:    therector001    Oh, very well. If you must, but time and tide wait for no man...! W2 S0 b6 i2 b# A) c
To      line 693:    nigrec042    Bye for now.                                                                           10月25日已完成
, D' V% m. l; i; A# i2 x- ~8 c) W) _+ i. E4 ~- u3 _
xq_261  19,20楼
, k5 l2 I/ P, U. q; d' }3 L8 xFrom line   694:    russet001    They all come looking.
  d, q, ^; F2 o$ t2 ETo      line 1129:    hardacre078    It抣l be waiting, at Saxton Station, run along.          10月25日已完成* q9 V: c7 l9 \2 C7 E: O
From line 1130:    nigvig001    Is there anybody there?5 U' @5 ^# r; Z$ \6 ]& l% r
To      line 2179:    niglucy360    ...nor there....perhaps nowhere?          10月29日已完成% W& `# b0 H' y+ E  W1 V5 ?+ K/ O
8 g' B5 u) ~$ e# w. p) [: N
tomaxy  45楼
% C8 v4 a+ P" t, V2 T& LFrom line 2180:    timmy001    Oi, who told you that?! My names Timmy, silly.
8 e6 G7 X% t% k% B8 WTo      line 2681:    birdman001    Quiet man! You'll scare 'em away.           11月3日已完成, 11月5日更新( b% r. r/ d, G  P2 v
1 s# B! n, N% m0 i+ e9 r+ M
tumo  29楼
' c( T' q( ^3 p! h2 y: ?From line 2682:    statmas001    Last Stop. Mr. Danvers.2 ~$ t; F. Y7 O
To      line 2911:    nigstat073    I am leaving now.                                           10月29日已完成
" ?: ?; A2 g+ i8 ^2 a  w! p. U  R& ~7 Z/ K% ^) n* ~* v" K- F: u2 B
翟长孙  54楼; V& ^9 l3 L+ d) g
From line 2912: kath001    Oh, you startled me!
! @1 a7 v- Y: kTo      line 3218: nigrhys043    Did you know Alex Spitmoor was an impostor?    11月5日已完成
$ i9 n3 X# q) _( T- n5 Y0 S# c0 f) P4 o
tiramisu8844  3楼
- F6 g( E) \: \/ TFrom line 3219: nancy001a' Z# S3 Y! F: @
To      line 3354: nignan054                                                                      10月25日已完成& G: \+ L- A+ Y, W, @, \; m( e
From line 3418: morgan001    Good afternoon, stranger, what can I get you?# ]% F$ o8 S4 l; s/ i
To      line 3540: nigmorg051    And one you won抰 answer?          11月3日已完成
4 u" Q4 b) l) C: w) D
# Z+ n: M, Z" {9 Z1 S/ Mtumo  59楼
3 q. b% H/ P. ~- n( iFrom line 3354:    statmas001    Last Stop. Mr. Danvers.3 [. ?5 @2 t% q: r, m6 Q
To      line 3417:    nigstat073    I am leaving now.                                           11月6日已完成: y# \  H! f& r4 m  s4 P4 ]- |

1 ^7 j5 d- `. d% l/ _翟长孙  54楼# s& |- k/ Z% ~4 @7 T( I* L- i: O
From line 3541: oogle0001    No photography, filming or tampering in the museum.
( q' U" ~2 u& _( t; {9 `5 o" e1 c3 rTo      line 3777: nigoog049    I'm sorry, Professor, but I must go.   11月6日已完成
& K4 H, z9 L# Q% Q% A, j  a+ r, v$ B. E* i1 n/ i9 l# n
翟长孙  49楼
9 G. Y: Q2 q3 V! x4 v* VFrom line 3778: alexnig001    Oh, hello.
- O# f, I! i* Q- l: d$ pTo      line 4474(end): siren007    ...Ager promised the Pasque Flower....   11月3日已完成

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2008-10-20 15:25 | 只看该作者
补充一句:只需用文本工具打开然后用中文直接替换其中的英文即可~
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2008-10-20 16:14 | 只看该作者
没玩过的 可以么? [s:1]
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2008-10-20 16:26 | 只看该作者
CHARACTER: NANCY BREWER; NICE GHOST GIRL
/ x2 W8 @7 Q/ }* f; Znancy001a到nancy111部分已完成~~
; s1 h% O) d: d9 j7 ?( g+ @/ a; [
nignan001~nignan054部分完成~! 7 Q0 g4 ]/ D% G3 h4 D8 }  F3 L
特别喜欢May Day这一部分 , W3 K4 X2 W- A" t' A- w! t0 w
翻译的时候也很带感情的呢
$ @: S: X# w0 E难免会有不准确的地方 + i3 x; U/ x2 S! N+ n$ B
到时候就辛苦校对人员啦~
* M. K; C6 Y* \# w2 \9 q3 z
# j" i& l; G/ `  c( |& ~继续morgan001到nigmorg051部分完成!% `/ K1 R2 w4 J; p+ `! x
用的是记事本格式上传" U4 ~9 @1 L1 F8 p7 x% r
我拖拉。。。我认错。。。 8 l1 w9 j2 o# Z0 D
开始越来越忙了
3 |9 C8 Z) s: k1 ~9 j# {0 G也只能到此为止了555 ' `6 _- M. C# s0 V2 A2 S* Y
各位继续努力啊~

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2008-10-20 16:27 | 只看该作者
大概什么时候交货?
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2008-10-20 16:34 | 只看该作者
第一个报名的~good
- Z$ V2 G& p' _3 N
6 a6 g3 ^6 J; j; T# G% N要不这个项目也habit主持?还有精力不?
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2008-10-20 17:11 | 只看该作者
其实也用不着什么主持吧,主要靠热心的朋友自觉作贡献。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2008-10-20 22:36 | 只看该作者
这个游戏终于要开始汉化了么,对于翻译有没有什么限制?要不先报个名,从一开始翻译一直到nigcom125    Hmmm, what's this?这一行为止,如果时间充足再多翻一点

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2008-10-21 13:59 | 只看该作者
高兴,有又汉化游戏玩了
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2008-10-21 14:10 | 只看该作者
最近没什么时间,下周看看再说。我报名ps和字幕,如果需要的话。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表