设为首页收藏本站官方微博

【汉化工具】【原创】CPAL3D引擎游戏字幕分割合并翻译工具

[复制链接]
查看: 4049|回复: 19
打印 上一主题 下一主题

【汉化工具】【原创】CPAL3D引擎游戏字幕分割合并翻译工具

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-4-12 11:22 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

【汉化工具】【原创】CPAL3D引擎游戏字幕分割合并翻译工具

本工具是针对CPAL3D引擎游戏的字幕分割,合并,翻译一体化工具。- R& [8 p7 I3 M% G/ w( s1 J
目前可以支持倒霉约翰,古卡詹垂斯的神秘和死亡象征这3款游戏。
; V5 o  ~+ I; {. P  y& B还有1款即将发行的游戏Alternativa估计也可以支持。
1 D8 a% t; _, r9 \% l: N3 [; V) E( s2 O! S' L1 ]
使用方法如下
* [+ A" I. z4 W, {" n1.选择字幕文件和分割路径,合并路径。
- i" Y- W" V3 ~+ d& o! T6 Z3 ]8 [2.按分割checkbox,再按分割按钮。(这样设计是防止误操作)" a* W. v; R- }$ v& x2 e
3.分割完毕后会有成功对话框,并且在下面的载入字幕按钮左边出现字幕数量。
' m4 R; [9 X  d4.按下载入字幕后左边列表会出现字幕ID。) m, Y) [! E1 T  [/ ]+ U2 t
5.选择一个字幕ID后进行翻译。
( m" b5 U8 [; ?5 t6.翻译完毕要按保存按钮。7 ]% W  y! W- h1 `) |+ R/ P
7.全部翻译完毕后按合并按钮后会把所有字幕再合并为一个文件。/ [* F# D0 |8 p: g; Q: r, p

& d9 m. ^& h3 d/ P! q基本使用方法就是这样,其他的功能就不详细说明了。
1 |/ j- |( o4 C  k7 ?9 {; U. q4 w$ L( A
注意点
( @& g1 f3 V* G1.要注意备份,以免把翻译好的文件覆盖了。* j9 j% C8 b; D% P3 {' l
2.程序在能识别出是对话字幕的时候会在右上角显示对话字幕的字样。
1 s6 f' Z- q9 I( g' n6 c( B3.除了对话字幕必须翻译以外。在翻译完对话字幕后最好做一个阶段性备份。
* H- k, M1 G- N  _$ D* y7 b/ v  再做以后的翻译。物品名等要自己寻找,可以用检索功能。1 M3 g! X) [3 i- e7 ?4 }# _7 D& U
4.译文不能超过原文,一般在最后补空格,需要在两侧补空格的时候。1 X5 w! Y4 y; Q
  按下居中checkbox.
2 J0 }' f& _" r; g5.选择的字幕文件和分割路径,合并路径会被保存在工具同目录的DbExt.ini文件中,+ L& E, U" r; l$ g
  以后每次使用会自动载入。
! s2 Y- K* C# N* l/ U# z& K  K6.按下置顶会把工具保持在最上层。
7 L7 C* Y+ }. y7.检索功能支持原文和译文的检索,检索结果可以即时修改保存。
$ E% i% h+ R4 |: m( ^0 n- x( O# N. x9 w) q

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2009-4-12 11:40 | 只看该作者
OK  ( }: U, P$ j; y8 P$ L. X  b: g
我手里没这游戏
; a/ y# V# N: c' \/ P: C: _8 c6 e下完了就去测试
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2009-4-12 11:52 | 只看该作者
引用第1楼慕容枫叶于2009-04-12 11:40发表的  :4 ]  m0 ~8 J  G; F5 V5 ?
OK  9 Q6 L& Y* U$ ]# O: r" S' B
我手里没这游戏
: U+ p; D0 W" [  b下完了就去测试
5 M( l7 E0 V( }$ X; _* ^+ s
好的。谢谢了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2009-4-12 18:26 | 只看该作者
我在游戏目录里找不到text.db 我直接从你帖子里下载的
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2009-4-12 18:30 | 只看该作者
引用第3楼soring123于2009-04-12 18:26发表的  :
& h5 R0 l- m8 e* R. l我在游戏目录里找不到text.db 我直接从你帖子里下载的

, P3 v8 p4 K: }& P4 r/ u/ K* a3 _游戏目录里是没有text.db的,要用工具解出来,工具在帖子下面自己找吧。
0 q; C( o. ~# L6 d5 R1 vhttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=154447 h  T$ r# y) a9 G" P8 D
# ^$ j$ w7 x9 a: \. ~4 T
帖子里那个字幕是古卡的字幕,不要搞错了。
( z  T$ n3 a# `3 Q倒霉约翰的字幕你自己解吧,不会再问我。
  c; @, X# h( B! z4 o3 I5 S  t7 m" M# c) [" }- w" S+ W  e
先找几句对话和物品名倒回到游戏里看一下。看看能正常出中文不。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2009-4-13 10:47 | 只看该作者
我自己已经解出来了text.db& l+ ]& [  Q; N
- }# A4 e" l# W8 Y/ ]% z' H5 U
有一些问题。
: C6 E9 b. s1 Z1 g7 O' E/ g0 a一 我可以翻译也保存了。保存后我合并了,然后把合并的TEXTS_cn.DB改为TEXTS.DB,同时上级文件也就是PROJECT放在游戏根目录了4 d- ]. E9 X! x2 z1 W: K! {5 D
二 根据你帖子 我把我喜欢的字体放在FONTS下面了。FONTS放在游戏根目录( V& K4 g9 e: C! }0 S7 r) \* d" m) a

) K5 U9 y: R( G0 g; _$ H发现了一些问题。" v" W* _4 i. o
我翻译的一些词语 就是游戏菜单那边。
2 N0 u; [8 d% T/ v' k没显示汉字……
6 j& v) m1 {) T# _6 D4 n( k; u- a% J7 r! ]; r, W1 b* Y% x
请问我还缺少那个地方啊??
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2009-4-13 11:16 | 只看该作者
引用第5楼慕容枫叶于2009-04-13 10:47发表的  :
. R* o% h2 P) B1 r! x3 ~8 Y) M我自己已经解出来了text.db
( i$ m7 P; @0 S8 b6 c
$ p; U9 i4 k0 P$ d: X有一些问题。
2 r4 [+ P. r2 I2 c一 我可以翻译也保存了。保存后我合并了,然后把合并的TEXTS_cn.DB改为TEXTS.DB,同时上级文件也就是PROJECT放在游戏根目录了. x1 M5 p2 ~$ I* |: c0 ^  @: T
二 根据你帖子 我把我喜欢的字体放在FONTS下面了。FONTS放在游戏根目录( \' n% j3 I) Y6 p
.......

3 X6 F3 j4 |4 F0 ^是在说倒霉约翰吧。
8 ?6 D7 X8 F* |. j) [4 z8 I4 G你先把文件名里带patch字样的文件移走,看看能出中文不能?
& k! r- |: f; B# Z8 j+ {- q然后我再告诉你下一步。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2009-4-13 11:39 | 只看该作者
还是不行的说。
9 U+ `1 a  e7 J) B( s3 M3 U另外你在https://www.chinaavg.com/read.ph ... eyword=%D4%BC%BA%B2$ J# z% w4 p! r' b7 ]
这个帖子我也试过了
0 A: X+ Z* T& }1 Z" f8 }0 [  U& T
8 Y9 l* S8 i1 M5 m- }我唯一的patch字样就是patch1_lang_en.res
- s: F. }. z( j! L而且移走  英文字体就变得很难看了……
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2009-4-13 11:54 | 只看该作者
引用第7楼慕容枫叶于2009-04-13 11:39发表的  :& v/ e' e2 A! s! @5 i
还是不行的说。
. V: u4 i) {& S另外你在https://www.chinaavg.com/read.ph ... eyword=%D4%BC%BA%B2
/ ?" Q: s) ]: u0 W, n/ C. T2 c这个帖子我也试过了, f0 F( ~0 ]& o( y
$ c- o! \: }- O; s4 [+ y% V8 z
我唯一的patch字样就是patch1_lang_en.res
: k- G6 P- g( X6 ]* Q. f9 V8 O& e.......

  h7 Y0 L" ~& n$ m$ {7 P6 @你把你修改过的文件放上来吧。我回家看看。
$ D2 \: t; j. V! ?/ {6 n; P告诉我你修改了菜单的哪句话?6 K1 C4 ^( q* g8 l. T

2 _# I& j# O5 }7 M+ O/ t# N8 x) D字体很难看是宽度很大吧?" B- Y: G' Y# Y/ U! X
建议你用这里的浪漫雅黑
; a5 O3 s5 h. u) a, T4 n. }( K  Whttp://www.weiphone.com/thread-89341-1-1.html6 n  {6 X& P6 G6 W$ |/ b

+ ^, h/ }  W$ j7 q& O还无法确定你的问题在哪里。( h, C  ^' _6 H8 n! o0 n
晚上我写个简明流程吧。6 y0 Q! }& j, A1 p4 U1 u

/ W! v% P& H' M8 @0 }你试试看修改一句对话看看。
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2009-4-13 12:05 | 只看该作者
奇怪 我昨天晚上也老是弄不行 后来不知道少了什么文件 游戏进不了了,技术白痴啊
6 L: `  e1 {$ B" y' j$ `# p- t7 C. p, X5 t
不是 去掉patch 字体怪是指那些英文字体 七歪八扭的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表