最近看了一下O版委托我研究的觉醒:无眠之城Awakening the Dreamless Castle这个游戏,+ A C0 s8 b, k/ ?
很容易就实现了汉化。: n+ Z( c4 H* y6 E$ @) d4 E2 t3 C
6 h( R- q2 G) C5 x
游戏下载如下
7 Z$ W, V/ b% Ohttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=210314 v- j R) a! ]7 R( U" P
3 i# X* {5 V5 l# p" n- T
汉化方法; v# ^/ N* S( S4 H3 z: `5 T
这个游戏支持图片字库和ttf字库2种字库,并且游戏引擎本来就支持多语种。6 X/ S1 m! K+ A
我们把\localization\English.bin复制一份为chinese.bin,找到字幕用utf-16翻译写入即可。
- }: d. [; H! P) [. z再把Config.ini修改为这样
/ \2 c0 }% p4 y" l1 U! k1 O5 DConfig = 2 z/ U# x+ X4 X0 Q, [
{! i3 W. ^" F9 ?% N4 y& q
Language = "chinese", -- auto, it'll read from the system (default to english if native not found)4 O" `; V+ T( X1 {% X7 p
ForceLang = 1, -- will force the language to reset each startup (otherwise it only happens on the first startup)7 z0 r7 I3 I4 Z. B
SaveFile = "bzp", -- this will change the save file name, so each distributor version loads from a different file
3 ^0 x; M" K5 e% k+ m3 r}
7 J+ g4 _4 F3 M, L9 j h2 }; E# c; _
进游戏就会有中文的选项,并且翻译的字幕显示为中文,使用的是系统缺省字库。2 m+ R, Z! Z8 q: ~! Y
为了便于翻译,需要制作一个字幕的导出和导入工具。附件是字幕文件。
: f; V" t) Z! y5 y$ S
5 f4 L, C* j# g5 ^, J. q( ~汉化抓图7 J S( h \- G
( q& o" }8 H7 E& p0 {
|