其实Ankh和Grim Fandango有不少相似之处呵呵, 灵感的传递呵呵:" x( G: R$ c+ J6 Z
; b( N! c; f" V- {; [例如Assil和渡口的预言家老头对话的一段, 口吻就和Grim Fandango里面Manny跟律师Nick讨价的一段有点像:
* t1 V4 G# H5 Y2 I/ X% _"等你真的有麻烦再回来问我吧"% C( u1 Y" u) R
% y# f* Z w. L8 \. i$ ~! ]7 u, x5 S
闪哥说的SWAT这个小幽默, 之后发生了Assil把响槌扔出窗外, 引蛇出洞这一段剧情, 明显就是取材於Grim Fandango里面Manny跟女警Carla调情时, Carla把金属探测器扔出窗外这一段.) R1 E, O) R1 W( ^
4 G- T; _0 S! ?9 P+ m. y
再例如, 奴隶和奴隶主滔滔不绝的对话, 也是模仿GF里面不少角色的场面, 这种"看似与情节无关, 但是只要你愿意听下去, 就会发现原来是很长的一大段故事"的风格, GF里面太多了呵呵
0 e' _0 b' y5 `) g4 e7 [5 i0 x9 Q) V8 `4 {4 g, Q4 |0 I
如果说语言幽默, Ankh也在模仿Lucas的语言幽默风格, 但是和GF的语言幽默比起来, 火候还欠缺呵呵, 只是故意把某些缩写改成毫不相关的幽默词而已, 缺少出现一些要动脑筋想一想的有深度的文化或政治笑话.4 N- s5 s# z. X T$ `( F& [- \' v& E
' \( w0 x% A; E0 E对了呀, 高人们有没有汉化Ankh的意思呢? 这个游戏是语音文件的, 而且对话文本也很容易找, 我正在整理一些. |