设为首页收藏本站官方微博

吐槽 吐槽闹鬼庄园3

  [复制链接]
查看: 3525|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[吐槽] 吐槽闹鬼庄园3

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-7-15 20:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

吐槽闹鬼庄园3

今天下午终于玩通关了《闹鬼庄园3:画中美人》,心力憔悴已不足以形容我的观感了···
, i) l) H" I3 z' I# W1 J" K( W; G第一次见这么繁琐的游戏,佩服制作组!
! t/ u! C7 ~+ i# y6 D% I' M/ X三十多个场景(可能还多),反反复复进进出出,期间还要找什么念珠串的珠子···. P6 N5 ^& S8 g$ g' a9 }
TTM挑战玩家的记忆力和眼力了,跪!) l* y, \9 m' X. A  S) a& B- u5 I
另:这部作品貌似应该是猛犸汉化的,但是你知道在找物过程中惊现“草泥马”这个网络专属名词时的感觉么?真心一脸血~~
8 t2 l- _+ s- R2 ]话说,把这个单词翻译成它的学名“羊驼”又不会怎么样,为毛线要用······
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好1 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

推荐
发表于 2014-7-15 21:09 | 只看该作者
身为CAVG汉化组的成员实在是不太方便评价这款游戏的汉化版,所以有些话我就不说了,总之,就一句:猛犸现在已经不是半年前的那个猛犸了……
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

板凳
发表于 2014-7-17 13:55 | 只看该作者
话说现在猛犸的汉化有的貌似不太准,之前遇到过好几次,找物的时候按照列表的找了半天没有,实在不行按的提示,才发现根本不是翻译过来的那个东西,还有好多一看就是用那些翻译软件翻译出来的不通的话。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2014-7-20 15:10 | 只看该作者
论汉化AVG,chinaavg真是最好的,没有之一,不管是水准还是责任心。网络名词什么的,让玩家自行脑补可以,真就这么翻译,太那个啥了
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2014-7-22 14:07 | 只看该作者
哈哈哈哈哈哈草泥马……我想起了环太平洋里翻译的那个天马流星拳……正式翻译什么的有时候还是不要发挥的太随意比较好……
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2021-10-7 12:43 | 只看该作者
万分感谢分享好游戏
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表