亲爱的朋友们:: @9 p( ?! a4 G2 y4 Z
感谢您对本游戏的支持!由于一些原因,本游戏采用公开测试,然后更新补丁的方式。目前已经出过两个版本。2.0较1.0在游戏主程序上有很大改进,可以说基本没什么大问题了。剩下的不过是个别文本的翻译方式有误等问题。由于我近期有些事情,解决bug要耽搁下。但我又放心不下这部作品,希望尽早解决所有bug,让大家玩的痛快。所以我恳请热心朋友可以和我一起,来完美东方快车谋杀案。有任何问题,都可以联系我,短消息或邮箱:[email protected]。在这里要特别感谢lun_tan同学!他独立解决了Masterman护照问题,向他致敬!当然,你们的努力不会白费。待最后全部解决后,我会作出完美补丁,您的大名也会出现在最终版的名单上。想想一下名留青史的荣耀吧!
" w0 \" S. l5 E5 \3 E! \5 `% P( ]% e# ?3 V# C' s: F4 {
+ J( k, g+ g) Q5 n4 p+ U/ i" K# X( l$ d3 W2 a! w6 j
附:一些bug的原理参考
5 b6 X- ]5 p: [9 S' s一、文本翻译问题1 j! q; T. S! O3 h. G* x: _$ W
在字幕文本中,有些列是动作脚本,但看起来酷似字幕,这就误导我们去翻译。典型如Actxx文件,最后一列为Note,不应翻译。Act06b和Act07a里有将其翻译,这就会导致很多问题。比如无法获得Musterman的护照。解决办法:将问题位置的中文用原英文字幕的替代。如某处为“叹气”,原英文字幕为“sigh”,用“sigh”替换“叹气”。+ t0 r1 M* L: @* ~
* M& Y, \+ ~; \' S
* n) U; ^& v) p: Z# Y二、有些字幕出界,无法换行。这是由于中英文的构成特点有关。要换行很简单,可以每60个字插入一个空格。6 {% ]$ E1 e9 a& R# q: K& N
( _. T/ u$ b; ^$ B以上是我认为的造成bug的主要原因,供大家参考。欢迎大家讨论。
7 ?) J: R ?% m
% k' I* t+ B1 m$ w' \! F b+ r2010年09月14 |