设为首页收藏本站官方微博

syberia 2 文本汉化计划(初译)全部分配完成

 关闭 [复制链接]
查看: 8153|回复: 48
打印 上一主题 下一主题

syberia 2 文本汉化计划(初译)全部分配完成

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-1-14 23:24 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

syberia 2 文本汉化计划(初译)全部分配完成

一.初译
; r- j  k$ f" m% q+ d& O) J
. r! @+ |& F) _+ T. y# `1.任务分配方式为:待翻译的文本的顺序(共8331行),请自行说明准备翻译多少行,我来进行分配。! }* F; w& Z' N: H, {$ c8 @5 D
2.游戏文本可以直接编辑(建议用UltraEdit),每句文本有相同的两行,把下面那行翻译成中文即可。也可以用附件里的翻译工具。注意保持文本原有的结构,不要输入回车或删除原有的数据。
; p2 F: J. n: R2 S. J' W3.Syberia1译名表已有的名词,直接照搬,没有的保留英文,留待下一轮处理。这里的所谓“名词”包括地名、人名、特殊物品名(需要前后照应的)等。还有一些以#开头的句子,直接略过无需翻译。
4 ^: C5 @- e1 `5 z- h3 m, D- e$ m4.标点符号请使用全中文标点。6 `7 ^( s2 l& s' Q$ H
5.结束后整合出全部文本。: q" X/ H6 S  ?; @( h9 W% Y

1 M9 X5 f, v$ e3 S人员分配情况:
# j' t2 |0 D% X: h4 ?$ b& q——————————————————————————————————————————+ H+ [! N6 N3 T% h- v

. g+ [+ H1 J1 h沙家浜的渔夫——1~999 ——1_Bi_NY01_B01~3_Di_31070-02_D00_R6 X; E- W' e4 j9 l; T
Lazlow——1000~1599 ——3_Di_31070-02_D01~3_Os_Mission09_K02  `% `4 E& R4 u) w7 j. f
tiramisu8844——1600~2700 ——3_Os_Mission09_O01~4_Ma_NY08_M04
* F7 t  r5 j, v& H2 O  s% [luomuqingze——2701~3501 ——4_Ma_NY08_M05~Ci_Kate01_K02/ S0 H% W# T: E) U7 i0 F
[strike]进口马桶[/strike]tiramisu8844——3502~4500 ——Ci_Mission01_C01~Di0008
1 k% ~4 Q" U0 s' t. z& q$ E5 ]tomaxy——4501~5199 ——Di0009~Ga_Bonjour04_K010 R% r4 t+ g  i& J
odair——5200~6000 ——Ga_Bonjour05_G01~Ka1013_R
+ T- H, U9 j' Sneo0109——6001~6600 ——Ka1014_R~Mf_AuRevoir02_M_R' S. I" W, ~: }) }9 I
xiejun188——6601~6999 ——Mf_Bonjour_K_R~Os_CoupMain02_K01
: [' r: \% O# w+ r* \seremela——7000~7599 ——Os_CoupMain02_O01~Os_Train01_O01( _/ j4 O6 g- ]% I7 q
tj_tina——7600~8001 ——Os_Train01_O02~Pa_Suaire01_P01
: ^, R' ?) H" X+ a" A! sc98008021——8011~8331 ——Pa_Youkol01_K01~Yo0000_R$ D5 I7 ?% R' Z4 A
3 p7 Z; f9 _% ]1 J# a% Z+ F% b4 m
——————————————————————————————————————————
& T  b* E! @. a1 j% F, U( }" Y3 }8 O* r
二.校对, q: U, J7 P  C5 M$ s0 l

2 {0 s: S' H3 O( i4 f" H1.任务分配方式为:游戏进行的顺序(共四章,可以按谜题和主要活动场景分为多个段落)。4 x# H8 Y# Z7 o/ d
2.用附件里的窗口化补丁覆盖游戏原文件,建议把桌面分辨率调低后再窗口化运行游戏,全游戏存档见附件。
' b* B" V# ?. p' m1 ?3.根据游戏进行的顺序,每进行一句台词,就暂停游戏(可以按空格键),然后查找相应的译文(建议用UltraEdit的搜索功能),修改不当的译法,修正翻译错误、查改错别字等等。同时这一步也要确定名词译法。( t: w$ a( N) R6 U* r4 t
4.结束后整合出全部文本。, C/ E4 u/ c: n$ `1 l

9 F! R5 o6 w0 a  p! a& ~$ X" P2 u三.润色* X$ R: g' k6 v2 y# z+ e4 U6 M

) p7 a# ?' A2 k1 J方式和校对差不多,区别是译文已经导入游戏。这一步是修改不通顺的译文,统一语言风格、查找程序BUG等。完成后文本汉化就结束了。
# `" V7 h+ k, J- o1 r9 F* m5 |: Z, X
Syberia2游戏攻略:+ `- ?# g0 ~4 v% E0 w( K5 f
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=3432

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2009-1-15 10:35 | 只看该作者
我来报到了 [s:4]
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2009-1-15 12:11 | 只看该作者
报到,请分配任务.
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2009-1-17 21:09 | 只看该作者
初译人员一共有几位?( _% R7 O4 o5 l& ~- ?

" ~; |( C- k( A! I. D0 M6 W: }. F" E6 s7 F: `
行数可以相对平均来分配吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2009-1-17 21:12 | 只看该作者
来占位了。~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2009-1-17 21:15 | 只看该作者
引用第3楼沙家浜的渔夫于2009-01-17 21:09发表的  :
3 s" W; B6 y6 f6 B0 y8 E* m( t初译人员一共有几位?
5 B. G# Y3 k+ B/ f2 q- [
* P0 r; I  _- o% c+ R) G3 Q
7 N) W# L4 G' J! F  u+ Q2 D行数可以相对平均来分配吧
8 o" o5 R; I6 z, H# u2 r" ~7 h7 r
各人有各人的情况。也可能某人包下一半,也有可能某人一句没翻。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2009-1-17 21:20 | 只看该作者
同志们先上,剩下没人要的我来翻吧
$ U& N, t) M; [- `
/ ]) B; v; D+ g+ E9 Q1 w0 o[s:2]
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2009-1-17 21:21 | 只看该作者
等着分吧,随便哪部分都行,先少给点啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2009-1-17 21:24 | 只看该作者
我也来报个到,不一定参加初译,先占个位
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2009-1-17 21:27 | 只看该作者
自行说明要翻译多少,不说就没得搞 [s:2]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表