刚刚斗胆装了汉化包,发现安装后的文件没问题,临时目录里的报毒文件么,只需重启后清空临时目录就可以了,我已经更新到顶楼% r$ w: ^* _& T% L
- ?& I5 @8 F1 i
玩了第一章教程,翻译的很好,特别是那首包含谜题的诗,根据中文解题完全没障碍;目前只发现三处错误:; v* S0 b& O. T( t% A
道具Petrolum应该是煤油,教程里翻成石油,而道具栏里只写了油;
0 C/ \2 G) b/ ?, Y! k4 c怪兽雕像的描述“出现在孩子们噩梦中的怪物”,“在”字位置后移变成“出现孩在子”;/ T+ |- p6 e3 ?. e' u2 x) s/ l
月亮雕像的描述,原文是用大理石雕成的,翻译成金属了。
8 c2 N! a n/ `2 f
$ o" n) c! M* X) y. \) f. X1 o: [ J更新感受:后面几章的翻译质量又有明显下降,尤其是传送门大厅几段对话,看了连胃都不舒服;错字也看见不少,甚至可以推测有的翻译用的是五笔而不是拼音。
# |# }- y6 ?& K9 T, e: O8 c) l9 g
另外,到码头给完朗姆酒后有句话的字串遗漏了,下面是贴图(不能直接显示,点击链接能看到)
) }3 f, ` ^$ e" v/ phttp://www.sharepiks.com/imgz/klz1273969430c.jpg |