没人发帖, 所以随便弄个帖子来充数吧, 不然连续几天连水区都没有更新, 那可就.....8 l. A) ]& `: r, C9 u
: m; ]# R$ x1 D1 o9 U' u0 U翻译GF时碰到一个单词 Bust-All, 本来是那种修路震碎地面用的风镐(游戏中的正名叫做Chisel), 但是那个角色为了夸大这个风镐的威力, 就告诉主角, 这东西还有个名字:
+ d* e2 ]: ]* V( {6 S- N% b$ q) ~" k
This is a Bust-All. - w j' v1 T, F) D
+ ]- ~5 a8 q9 r2 o: x0 ?+ `
本身这个词是"击破一切"的意思, 但是直接这样译不太好, 因为这个词在游戏里还当动词用, 例如, 主角拿到这把强力风镐之后, 如果拿着它对着别的无关的物品使用, 主角就会说:
9 c6 j n1 I4 C; m$ M8 `2 @! `1 R) h1 z8 n! n6 Q0 ]. |
I don't want to Bust-All that.
" T& V* d" H5 ^" ^ E
& q6 Q2 |0 Z( Y; {$ b2 E这句难搞, 因为Bust-All在这句里不可以翻成"击破一切", 但是又必须和上一句中的Bust-All相对应, 一个作名词一个作动词, 那想个什么词出来好呢? 要读起来顺口, 不让人觉得是生造出来的词.
' z( ]" X5 X* W8 M7 U- [/ y; `* ^4 A+ b' Z- z; ]' [4 ?+ ?0 z: l( I* h
开始我想了"震动波"(视窗的那种病毒), 于是译作:5 D2 R& `1 B4 ?. U/ m
这东西又叫做"震动波"/我不想"震动"那个东西
) A) n/ g, ~7 G( a5 S" G$ l; I
但后来觉得"震动"和"击破"根本就是两回事, 程度不同. 于是我又想了一些词, "震爆器"啦, "爆破器"啦... 尽量夸大, 但不是觉得不够有意思就是有点生造的意味. 后来我想到一个极其普通的词:
6 R( v1 p/ g. S3 g; v* M7 @* H9 z破坏 p& n# p' w% h
( x3 q! {: @/ o4 r* P. E因为我想起以前比较喜欢的一部漫画: 永野户的<五星物语>, 里面的电气骑士的武器就叫做:, `/ d3 O9 c: t- L
破坏炮1 z# S S" x, \( j* u+ b! I
7 K8 Y6 l$ w, N! X# S' y; G+ L( X- ^( C) Z
就连英文也正好是Buster, 跟Bust-All非常像! 所以, 这种Bust-All直接译成"破坏炮"不就得了, 绝了哈哈. 看过<五星物语>的朋友, 一定会会心一笑的.(虽然我知道同时看过<五星物语>又喜欢玩GF的朋友可能非常非常非常少.....)
1 o# A) Z1 J* w: [7 @$ K0 N1 R2 L' V1 x& k7 A8 v4 l: g4 \, o
这东西又叫做"破坏炮"/我不想"破坏"那个东西: Q) _$ E& K& i$ I4 V& O* |0 n! S
4 U, K! j7 D+ n1 [" W; f' _***********************************************************! p# q9 P; a) u: p p$ h9 N; e
% d" E& F; r5 J" L- ?! D9 { [3 e到底"破坏炮"是什么东西?- }* b8 S; ^ `% y; E! \: M3 V
破坏炮其实是五星物语这个科幻故事里面一种以光粒子驱动的能量武器, 只有高级的电气骑士才会装备破坏炮, 例如第一部出场的电气骑士: 天照大帝的黄金电骑士, 以下是其在漫画中的雄姿:(画面较大, 可以用鼠标滑轮调小)9 y3 v+ b* G0 n3 H4 \
+ |0 q8 ~& v3 ?/ N
![]()
4 a/ ?2 i, y; P. }
1 V$ e x6 i# q) C# u: a 4 y; M6 j$ N4 c& }1 y3 R
" R l2 S6 h6 \4 K8 c: [! c. ?
以下是黄金电骑士的模型:
6 O# K3 u+ ~5 a2 V. K8 B0 u' N
![]()
+ I$ U' x$ N A0 M- k
2 ]! b$ N3 A& m5 g- m
2 ~0 }( O$ u& P虽然我不喜欢<五星物语>那种很像帝国编年史的战争故事, 但是我很喜欢里面的机体设计, 是那种把"华而不实"进行到极致的设计, 把时装式样和汽车发动机式样结合在一齐的设计.3 c' K0 `5 k+ e2 m) k& O1 T" F
0 I5 j8 y4 L& z0 W5 B1 v& ?5 m下面再给大家看几个机体的模型:! A4 m; y! {8 M+ a9 S$ N( P
9 I! }9 X+ L, c; {: G' E
雷德幻象(皇家型)8 y% G- o8 Q2 w2 u. b6 p' D" U
5 ]/ ]* l9 g( U
) n$ q' `1 N6 _) a7 w, p+ P5 Y9 I
奥津幻象:
) {. d. x: g6 u' W; T9 L![]()
c! [3 A: x% G$ l) `
8 Z% t. I; f+ M- c8 \海皇:/ B5 |. [; V8 ^) x p$ X2 o g) v' b
1 S- \1 T! r: B8 X
_% }9 O9 W" z. c" C1 m
黑骑士: j0 B# |& p$ `1 q! j7 J
![]() |