为了陪伴Nancy Drew,我是无心工作了,下班早回家;也无心锻炼了,电脑前一坐几个小时;也不管皮肤状态了,天天熬夜。为了降低自己的罪恶感,把游戏中遇到的生词整理了一下。打着学英语的旗号,也算是享受这种guilty pleasure的一点正义补偿吧。( f( g' s i7 Z) ]
. k: R# \5 q5 e" K已经通关的童鞋看着这些词是不是很亲切捏?" |6 o {( H' q" w3 R( y
2 w0 C/ _% y. J+ Q1 |. p$ C# M3 h3 }
groovy 时髦的,不变的% }% S7 Z* m8 C- W% |5 o1 ]
seeping 漏的/ z+ P" |+ J" c$ H! X Y
out of spite 出气
7 M3 _+ ~ C1 r7 } U2 o! [a scrap of paper 一片纸(比 a piece of paper听起来地道)6 H& H: x8 `4 P8 B: E" r; j
curio 古玩
+ ?* f( \5 B% `- ?: _3 z& P9 hon the sly 秘密的4 e2 V1 T \' s' b, v
bayou 河口
/ f# G( F# o7 L+ W) \8 acamouflage 伪装
* C" F" T5 M$ n. A% ]5 `9 Xforage 搜集
m7 L, H, e4 Y9 S6 Sswap 交换) m0 H8 D% L0 c0 k. y) @) k
crypt 地穴2 q {5 Q9 h/ t: y' K; e% k# r) \
annihilation 灭绝6 v1 ^- T' o! ~* l4 Q
chuckle 咯咯笑(让我想起Bess的傻笑)
1 G$ {& S" f# D) g' Pnefarious 可恶的(绝对六级上的词)% X* M; @- |4 B3 Y, z
autopsy 为查明死因
+ u* V1 O! i( ]7 m) Z3 Q2 ohoard 积蓄
/ \6 O2 x3 O, @* N6 upesky 讨厌的# U: F% _+ w& m' x# s5 N$ X8 G3 B4 ^; e
loquat 枇杷4 e' X0 w( h- B+ i
optometrist 验光师(有人不查字典就知道这个词么?)' S$ o R, _6 M/ Q
layman 外行1 [! y; Z/ e" d; A# P$ l: X4 m9 d& p
gumbo 秋葵鸡汤(是什么味道的?)
3 c5 m0 d2 B# U+ r- H( Lveranda 走廊
) n T! l2 S0 Ascuttle 篮筐
8 C& T% F* `- B% ?3 x, l: d7 e7 ?verge 边缘
( N. V! I* |. w) {! J
7 i/ y# `/ y; J话说回来,我猜测在北美,这款游戏的目标受众是年轻女性,所以非常之美国俚语,有话不好好说,如果有谁能把其中俚语总结上来,那真是有益的料了。 |