受ecology两个帖子的启发特此建议
0 F9 W- j9 ?) S; D' `# x# P% v9 F" t$ `0 q
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=6593&toread=1
* m; q7 ?7 Y# {, S2 }. y
% d! }$ v0 C4 I8 ?https://www.chinaavg.com/read.php?tid=6733
. Q) r1 N% Z# i4 n) K' k8 O) P
* d& t; [2 R4 J: n$ ~据说这游戏的翻译难度比较高,主要是有大量的双关语和俚语及一些冷僻的句子。
* [: v8 O" J8 \- B( V$ m" k8 {5 l基于此,建议开个吸血鬼的故事的英语专题帖。- f0 _6 |* O) k# I, W) X
与其翻译人员一个人苦苦思索不如让大伙一起开动脑筋,说不定会有意想不到的效果那! |