设为首页收藏本站官方微博

Syberia 2 汉化内测问题报告帖

[复制链接]
查看: 2895|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

Syberia 2 汉化内测问题报告帖

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-6-9 15:55 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

Syberia 2 汉化内测问题报告帖

Syberia 2 汉化内部测试开始,有什么问题请在这里跟帖,谢谢合作!( A8 d* T1 p% A, ~3 _

5 n0 Z' K. x+ [  z% t- Z! N$ \参加人员:talent_sky、渔夫、枫叶、fenmu1 x9 q# u- M  v) E& H( c6 \

1 Z' d/ }7 H; m) g8 }% u% t5 n任务安排:按照神之影的攻略分配:https://www.chinaavg.com/read.php?tid=3432
( y4 f% ?; j- I  o# U! O  H
% P+ y. U/ Y1 @4 q) W' ]" p+ p一、城镇Romansbourg          fenmu
& C( p0 o% m; D) h* g9 f( A) V4 u& p5 i% h0 [
二、冰雪森林               渔夫
3 ^- F1 W& i! `4 {4 A  I
& ?. [. g7 J5 ^" p/ u& N$ b( H! B5 \三、Youkol村庄             talent_sky4 E7 ?; Y- n! V8 Q
2 \7 O2 b: G  N! r
四、塞伯利亚               枫叶! G2 k. C# j! p3 }& _2 Q
& s; |6 u  @! q3 b; V

2 x$ v" R' [- S- v
# e4 m8 i, V0 |! T, Y$ O6 P- y注意事项
1 P3 }7 U: W/ k- w
7 N! o8 B8 \9 F2 x. n# f4 R字幕换行:发现有换行问题的地方请截图,并参考游戏文本检查翻译问题,截图最后打包交给枫叶。
. o6 c0 _  I# ]) U' Y0 g" }7 r3 k) J7 G/ l7 x
% R' X3 W9 h5 q7 ~, k8 h, F
翻译问题:发现翻译问题,直接在这个帖里回复。
$ {% Q, q. u: Y; S3 C
+ ~' \; V. ]/ T! n7 N5 [: i7 q! P  d, f+ T* |+ q4 H* i! d& D
技术问题:发现新的技术问题请在007的帖子https://www.chinaavg.com/read.php?tid=17427里回复& O. r- ~: s3 O. [$ }

1 v( U2 f0 t! x+ j3 z7 ^4 |" X" Q
0 h4 r( x' Q5 I" |附上游戏字幕文本,中英文对照版

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2009-6-9 20:46 | 只看该作者
电话簿和对话表名单属于图片问题。
8 s( E! q1 d/ J2 S稍后解决~~
, r6 t" a4 [- R# R; \/ m: D. }" k8 i( X% v* ]. U
回车问题建议你们截图……
9 n% K. y. o5 w7 ?然后我一一修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2009-6-11 08:01 | 只看该作者
开始菜单上面的, {7 q# I4 I  |& E

! D3 N+ L- j9 E9 p, _: `3 X' n赛伯利亚概述里每一句都要加换行
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2009-6-11 08:17 | 只看该作者
制作人员名单中
/ s2 t  \6 _# U' F
0 @& w; r5 H8 d! k* R7 e2 Q很多名字有乱码
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2009-6-11 08:27 | 只看该作者
感觉破折号用的很乱
. L5 n; n- t+ {6 a9 z9 ]
, m+ z: c) k+ N, A  N1 E——
4 g7 @& |; O' P) J2 J9 y
& H" ?- l6 _- l7 {& P& d$ ~应该统一成这样
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2009-6-20 19:45 | 只看该作者
第三部分 Youkol村庄 翻译问题:
3 b$ _" x- |* L, Q1 ]% O5 Y+ v, Z! _# f* w; o1 }

0 s5 i& L- g4 J# V+ Q1 H/ S: x5_An_Bonjour01_A01, t8 `1 q2 m# R. p0 \
Hello, Miss( S3 Z. p3 N9 ^* ~
你好,小姐; }  R: g5 q7 }+ C" s7 B( U9 M; H
少标点。
9 ?  l# B, g, [7 O0 j, f1 Z$ I: v
9 y% z; o  U4 w" `- h5_An_Hans03_A03# C% B/ r7 P! m) K8 S8 X
What's changed is that he has... But I still love him though.- W$ j& e$ H+ r2 b- W' ^! L
不管他改变了多少……可是我依然爱着他。/ d4 _* L. d/ E# ]: d) j
5 H( ]% N0 h5 S% {+ L
不管他怎么改变……我依然爱着他。
4 x: R& }" A. Z4 A0 s$ |+ G. P, k4 U, K# a$ @! K
5_Pe_Bonjour01_K01
6 E) @# P) P( dPlease? Mister Voralberg, sir?; `3 O2 B2 H2 S2 U/ L
请?瓦隆伯格先生?% c/ n) r/ ^. v

+ Y9 O: _6 R$ l- _. ?; y请问,是瓦隆伯格先生吗?“
# ^3 A, m/ g4 s/ S* d9 J6 u- U; Y8 q+ R1 y0 b8 D% W, F) j2 M. w
Ka0003
0 M& }8 }& f( T7 `  vNothing I can do. It's locked.- _+ u4 n8 C' p! Q/ W1 o
我什么也做不了。它锁住了。
& _3 Q/ Q: h- e3 a7 G3 ?( G' Y: N- T% E0 ~. F. o
我什么也做不了。门锁住了。
; {3 x6 f$ C* @/ E) L9 V0 K/ U" ]! |) d! z# Z7 y' T
5_He_56030-02_He01
) c  {" V, y; V+ uHave you come a long way to be here, Kate Walker?
  |1 W* n  P: T7 y* M你走了很远的路来得吧,凯特·沃可尔?
$ `5 d8 e; G2 l+ ]  ]
1 _: L# e0 x" }4 r( s4 q: V你走了很远的路来的吧,凯特·沃可尔?
+ h7 J# l% T, d' w1 g9 W! V% b1 h! ]( ~; ^% ]; ^4 |% M, x4 a
5_He_56030-02_K01
! F3 Y/ ~) f: J3 h% o" ZYeah, you could say.2 G3 U0 Q# X+ S' A6 K! i
是的,我行。% d4 X2 C7 I1 S2 |; W

6 \- _. z$ k% F) l' x2 E2 _是的,你可以这么说。
3 m" x6 I+ |) ^3 o; F# K* G# o2 g6 J% E$ i" H& \& X7 D& Y, O
Ka5038
# {8 L* |- |7 i+ f! i, BMy God!  Hans, what a terrible state you're in!$ h! f- ^% e9 e9 t' O
我的老天!汉斯,你身体怎么这么差啊!. O+ i, V1 N: b3 I9 _2 S0 f+ K

) j2 R: P* ?0 G3 e- C# h7 _) |; j我的天哪!汉斯,你的情况真是糟糕啊!' R* P. _8 s5 M: W1 O; s
  {4 v  o3 P4 T7 c4 P
Pa_Bonjour01_K015 ?5 b" b$ l7 z) ?% Z4 ^
Err, excuse me!
& s  M# u% x+ @错了,对不起!
, N/ P+ K$ E" R3 Z& e
5 [4 Q8 C. G; C. ?3 @嗯,打扰一下!8 I( N8 P7 u; c5 _, Z0 h5 @/ W
0 e" j: ~. `  i5 _: B, v3 t) J
3_Os_Coeur01_K01
5 Q. u6 l: Q& w( Q% Q7 O) vI just spoke with Hans and...
3 ~. d5 b6 F) a5 F4 Q我刚才和汉斯说过……
; H% w. o4 c5 x4 B' Y& U- e
0 S' s1 Z8 z6 v; @, t我刚和汉斯说过话而且……' e3 R1 c, F7 v" N: ]
) w$ d: E! q8 u* U- B0 Z

8 k7 @# P/ }; r6 I, D1 Q) r
3 E3 A% {% P8 J, f5_He_56030-02_He06' C/ B" E! ^/ f" w
You must open his heart for me. Can you do that, Kate Walker?
0 g5 \  R! ?1 K" G7 j! t( u- `; ^你必须帮我打开他的心脏。你能行吗,凯特·沃可尔?
, D% D. Q4 L0 u2 ~$ Z: f# [5_He_56030-02_He06_R0 Q/ B. C" e. x3 @
You must open his heart for me. Can you do that, Kate Walker?/ T# e$ [0 m8 E1 \
你必须帮我打开他的心脏。你能行吗,凯特·沃可尔?" T* `3 u9 o; }4 m, u

4 v$ O9 P; f9 I% b# d根据上下文,心脏改成心扉比较好。4 Z  Z$ T1 y  }0 s$ @8 E9 _7 a7 y3 g

8 o" O/ Y- h6 E/ }; v. Y! [* N& y' L% S$ |0 z; x. Y( h1 x
3_Os_Hans12_O01
+ C: H+ y* r  i* p2 V9 VAbsolutely, Kate Walker.* r1 @) X* p+ h0 l  D
那当然了,凯特·沃可尔7 ^6 z$ g! Z* D+ W' F6 ?' l

/ r& Z5 }: r' G0 M9 V- m% A4 Z漏了句号。& R' l# D5 W; s) g7 M# }0 v

$ ?5 X0 {, H6 N9 g; ~: T# i! ]. W( p0 V9 L
& v7 E; O8 H) `% p
3_Os_36200-03_O01
4 Q0 P& E5 d* b7 ^' o. h5 KI have perfectly understood, Kate Walker. I am only an automaton and... it is time I served some . X' r4 I) u! U
, V9 z# W) P9 v8 |! d
purpose.
6 ~) }8 J- k' q0 I! D7 ?3 [9 e& G- t我完全理解,凯特·沃可尔。我只是一个机关人而且…… 是时候了。' T6 d3 t- J8 _2 G- `$ M6 Q" `2 G; f

# E- p& m, G3 U2 j; J6 e5 O我完全明白了,凯特·沃可尔。我只是一个机关人而且……是时候了。
1 A, N( n! D. ~; W
4 A; B+ d! L3 S4 M7 G+ q  A1 l  P3 Q6 G" N" w) m; D, w
Ka5070* m" x* z! K9 K, Z. |. N
What on earth does that do!) M( K- G6 e; a( l! c3 ?
那个到底做了些什么!+ ]0 a, @2 Y6 c* ~  M. Y
5 U+ Q5 |7 ^" L! l- B# [% |
那样做完全没用!
" J3 E( C6 X1 L% K) n9 H) n" k4 A$ Z2 R5 f
Memory  t' i+ x$ |- ^0 o
记忆! E9 y% m& h8 d/ K. B9 q$ L1 j8 T
1 }. I* F; I7 r/ s7 D; d
电话簿
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2009-7-25 19:57 | 只看该作者
第二部分:冰雪森林
. R8 D( ~, q. @" L: B% P- p4 W# f
  F9 v* O! J- l0 r) W3 g有部分对话还是有换行的问题,还有句对话显示乱码。
  @$ V  l& v; S" a5 }" H" D* S
0 x$ k2 D2 s! _  A% A! ~2 V! e/ b/ x2_Ca_NY03_C021 @' @, |8 b  `* c$ ~
Your money's on me, Marson.$ q7 c% `6 [* F+ U9 w, t
你的钱在我身上,马森。
! j: c! S, v: J6 K" ]你可是付了钱的,马森。, U- W. E4 s, R5 L3 h. Z) Z' h
* k( u2 `9 E1 _6 D# S, v
" w% G, w# _' w6 [' |
2_Ma_NY03_M02
" I& N6 _; o' G/ `( n+ }Ah! Cantin? Where have you been? I've got better things to do than wait for phone calls.
- q2 V9 f3 ^' ~, P+ \啊!坎丁?你到底上哪儿去了?虽然我还有很多要事要做,但我一直在等你电话。0 I* p0 O2 V8 J  o1 v3 g
啊!坎丁?你到底上哪儿去了?我本应该做些比等你电话更有意义的事。) _9 S: q) }( W( H3 L) w7 l
: y5 B3 ]8 E5 i- S% ~' b  ~

) o) Q' @+ r& }7 wMe_RAppel01_M038 z" O% ^) E/ K- N* h' H" `  y
Katie... this isn't what you set out to do in life, you know that!5 t1 D* T1 C, Z- a3 u" k$ @+ D
凯特……这不是你打算下辈子要做的事,你知道的!  k. n0 ~9 v2 M6 Z* t! y
凯特……这可不是你这辈子应该做的事,你知道的!% {% M! s  Y  H9 O2 }! E6 Y  T
" E1 w- T6 U" r2 ^9 k3 \6 d
Me_RAppel01_K04
+ D7 M- @$ D/ R) ^- D8 U& xThings change, Mom. Things have changed.# J# D* V) T# ~+ q! L, ^. O
事情有变化,妈妈。事情已经不一样了。; `; ~8 _8 M# ^) Y
事情有变化,妈妈。情况已经不一样了。+ k1 s7 k9 ^+ t! f& c8 `

; k+ }+ i9 ]0 g  s( J  Q1_Ga_Dis11_K01( k( q9 \1 }* b4 v; M, Z! F
Hmmm. I'm gonna see just what I can do with that youki.
" P6 D. K0 S6 P* k嗯,我得想想怎么对付那只雪骑。
# f% i7 J1 i/ w嗯,我得想想怎么应付这只雪骑。3 o. L5 J5 b9 P* u2 L8 k$ y) t" U/ G/ S
: k/ q, P- \8 _7 O7 L
2_Ka_23070-03_K01
  _- g; j" D1 b. J/ M0 bHe's in youki heaven. His favorite meal.& z' @! p% c7 J% ~
它现在一定美死了,这是它的最爱。
3 U" |+ j& m5 Q1 k它现在一定美死了,这可是雪骑的最爱。
+ @* e* s3 [( {; s5 v
9 L9 N& w8 b! D0 `6 Y* e2_Ka_24020-01_K02
" L# D/ W3 ?: ~0 H( WThat animal is a force of nature.2 j! ~+ {, _4 l: Q
大自然赋予了它神奇的力量。
  }$ ^* W3 s/ J这条狗本性难移啊。
8 b/ h* H4 E) Z4 C4 a3 i9 Y# j* o0 I! W5 j- L: A
2_Bo_25050-01_B01
! \9 f3 T  C2 r8 {Nyet nyet comrade! Those coordinates will send you straight into the cliff.( {( b8 R# [# R! Q) j
不对不对,同志!这些坐标带着你坠向悬崖的。
- X, z% ~& |3 K1 D2 }( @不对不对,同志!这些坐标会带着你坠向悬崖的。3 O7 x! M* ~. L( g3 F

7 m9 F8 O, D4 X9 t  h. k( [4 O7 L# `! n, `
Em_RAppel_E01
4 t% O& g& i5 z, X! w3 j6 L7 j  YMiss Walker? This is Colonel Emeliov. Do you remember...? From Romansburg?
* O  f3 @8 H; u9 E3 }; k1 @/ v沃可尔小姐?我是艾米利奥夫上校。你还记得吗……?从罗曼斯堡来的?5 {; o$ O, `6 s0 `3 B1 I, S! B$ Y
沃可尔小姐?我是艾米利奥夫上校。你还记得吗……?罗曼斯堡的那个……7 F0 N9 d+ y& ^* L( O5 x! Y7 Q; H, _! U
% @- X, C- ~1 N4 y$ e% ~
# v1 R) D" t& T7 A
Em_RAppel_K02* _$ i; W( j5 M2 _8 l& n
Colonel Emeliov! Eh... Why sure... Eh! How did you get my number?7 f: l1 M; b( t- I
艾米利奥夫上校!呃……为什么这样肯定……嗯!你是如何得知我的电话号码的?. z# K4 P  k5 i+ M# a: @. J% t; H
艾米利奥夫上校!呃……我当然记得。……嗯!你是如何得知我的电话号码的?
! w8 b4 n+ q- x& R4 R. X' V- u- `# Y; r  L0 }
Em_RAppel_E02) W9 W' W0 `& c. R4 u) d" X$ O, d
No matter... Miss Walker, I'm calling you because a gentleman came to see me. An American detective. He asked me a lot of questions... about you, about the train, and your friend, Mr. Voralberg. Naturally I told him nothing but...2 z8 @& D6 M9 h8 q: n
没关系……沃可尔小姐,我给你打电话,因为一位先生来见我。一个美国侦探。他问了我很多问题……有关你和火车以及你的朋友,瓦隆伯格先生 。当然我什么也没告诉他,只是……
0 ?  B9 g/ o  G4 G3 q这不重要……沃可尔小姐,我给你打电话,是因为一位先生来找我。一个美国侦探。他问了我很多问题……有关你、这辆火车以及你的朋友瓦隆伯格先生的 。当然我什么也没告诉他,只是……% b, R& Y7 v. c! Q# y2 O. C
/ r, C/ v9 i2 e0 [# c+ D
Os_Depart01_O01. u' v! @! O" W& y" h
I don't think my utility-levels are very high right now, Kate Walker.! a. g; K& p% k( |+ d2 e; y
我不认为我有那么高级的性能。凯特·沃可尔。4 h5 }: ~1 V; C+ M) V0 q! Y' d
我不认为我的性能还那么稳定可靠。凯特·沃可尔。
# Y" ?# v4 s: B
; |; o4 s6 X4 a4 b4 d" m) m  u( l" a' \; c8 X2 w
Os_Mission05_O01& ~2 x6 t, s6 z  w
I would gladly help you Kate Walker, but I fear I am less than functioning.
' d2 z4 F& B6 m我很愿意帮你,凯特沃可尔,但我恐怕我帮不上什么。
$ E: q  D7 N# X9 C我很愿意帮你,凯特沃可尔,但恐怕我也帮不上什么。
$ Z+ U  f+ c% w0 C1 h$ z0 R( ~" |( E5 _. P9 [, a# t
1_Ka_11220-02_K01
3 o+ N! j  w$ sLet's see.
7 [7 Y4 J+ ~: S9 Y让我试试。
) ~3 I% ?2 ~# d& v+ b9 a试试效果如何。+ t8 m8 n9 D8 p  }8 N: l& n

- @8 v( |' f& C. S2 _- S& pOs_FAppel12_K10" L9 V8 O. J, Z0 j7 _: _
No change, Oscar?
8 T( C( D, e; L% a4 W4 p没变吧,奥斯卡?! x; V% {- i) x
情况没变吧,奥斯卡?5 u) W$ F* Z- b2 L; i4 ~

7 s. ]1 K, R* H1 B7 O0 m+ P" J) X
+ w" d! c1 \9 |4 F. B) X8 V) COs_FAppel12_O15
0 N6 e7 z, Y+ L# n, O. i( b7 BYou sound so far away. Come back soon Kate Walker.
; J7 X! w0 P) @- U" j. J你的声音好遥远。赶快回来,凯特·沃可尔。: O$ Y! ~4 m( r! c" ~# {3 @; E
你听起来不在附近。赶快回来,凯特·沃可尔。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2009-11-3 22:19 | 只看该作者
没想到还有这么多翻译上的疏漏,本人工作没有做好,自我检讨一下,不过有一部分校对分给了别人,后来可能我也没仔细看,,还是我的错。。。|||渔夫辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2009-11-3 22:21 | 只看该作者
还有talent-sky,刚才忘了写,以为是一个人呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表