第三部分 Youkol村庄 翻译问题:
3 b$ _" x- |* L, Q1 ]% O5 Y+ v, Z! _# f* w; o1 }
0 s5 i& L- g4 J# V+ Q1 H/ S: x5_An_Bonjour01_A01, t8 `1 q2 m# R. p0 \
Hello, Miss( S3 Z. p3 N9 ^* ~
你好,小姐; } R: g5 q7 }+ C" s7 B( U9 M; H
少标点。
9 ? l# B, g, [7 O0 j, f1 Z$ I: v
9 y% z; o U4 w" `- h5_An_Hans03_A03# C% B/ r7 P! m) K8 S8 X
What's changed is that he has... But I still love him though.- W$ j& e$ H+ r2 b- W' ^! L
不管他改变了多少……可是我依然爱着他。/ d4 _* L. d/ E# ]: d) j
5 H( ]% N0 h5 S% {+ L
不管他怎么改变……我依然爱着他。
4 x: R& }" A. Z4 A0 s$ |+ G. P, k4 U, K# a$ @! K
5_Pe_Bonjour01_K01
6 E) @# P) P( dPlease? Mister Voralberg, sir?; `3 O2 B2 H2 S2 U/ L
请?瓦隆伯格先生?% c/ n) r/ ^. v
+ Y9 O: _6 R$ l- _. ?; y请问,是瓦隆伯格先生吗?“
# ^3 A, m/ g4 s/ S* d9 J6 u- U; Y8 q+ R1 y0 b8 D% W, F) j2 M. w
Ka0003
0 M& }8 }& f( T7 ` vNothing I can do. It's locked.- _+ u4 n8 C' p! Q/ W1 o
我什么也做不了。它锁住了。
& _3 Q/ Q: h- e3 a7 G3 ?( G' Y: N- T% E0 ~. F. o
我什么也做不了。门锁住了。
; {3 x6 f$ C* @/ E) L9 V0 K/ U" ]! |) d! z# Z7 y' T
5_He_56030-02_He01
) c {" V, y; V+ uHave you come a long way to be here, Kate Walker?
|1 W* n P: T7 y* M你走了很远的路来得吧,凯特·沃可尔?
$ `5 d8 e; G2 l+ ] ]
1 _: L# e0 x" }4 r( s4 q: V你走了很远的路来的吧,凯特·沃可尔?
+ h7 J# l% T, d' w1 g9 W! V% b1 h! ]( ~; ^% ]; ^4 |% M, x4 a
5_He_56030-02_K01
! F3 Y/ ~) f: J3 h% o" ZYeah, you could say.2 G3 U0 Q# X+ S' A6 K! i
是的,我行。% d4 X2 C7 I1 S2 |; W
6 \- _. z$ k% F) l' x2 E2 _是的,你可以这么说。
3 m" x6 I+ |) ^3 o; F# K* G# o2 g6 J% E$ i" H& \& X7 D& Y, O
Ka5038
# {8 L* |- |7 i+ f! i, BMy God! Hans, what a terrible state you're in!$ h! f- ^% e9 e9 t' O
我的老天!汉斯,你身体怎么这么差啊!. O+ i, V1 N: b3 I9 _2 S0 f+ K
) j2 R: P* ?0 G3 e- C# h7 _) |; j我的天哪!汉斯,你的情况真是糟糕啊!' R* P. _8 s5 M: W1 O; s
{4 v o3 P4 T7 c4 P
Pa_Bonjour01_K015 ?5 b" b$ l7 z) ?% Z4 ^
Err, excuse me!
& s M# u% x+ @错了,对不起!
, N/ P+ K$ E" R3 Z& e
5 [4 Q8 C. G; C. ?3 @嗯,打扰一下!8 I( N8 P7 u; c5 _, Z0 h5 @/ W
0 e" j: ~. ` i5 _: B, v3 t) J
3_Os_Coeur01_K01
5 Q. u6 l: Q& w( Q% Q7 O) vI just spoke with Hans and...
3 ~. d5 b6 F) a5 F4 Q我刚才和汉斯说过……
; H% w. o4 c5 x4 B' Y& U- e
0 S' s1 Z8 z6 v; @, t我刚和汉斯说过话而且……' e3 R1 c, F7 v" N: ]
) w$ d: E! q8 u* U- B0 Z
8 k7 @# P/ }; r6 I, D1 Q) r
3 E3 A% {% P8 J, f5_He_56030-02_He06' C/ B" E! ^/ f" w
You must open his heart for me. Can you do that, Kate Walker?
0 g5 \ R! ?1 K" G7 j! t( u- `; ^你必须帮我打开他的心脏。你能行吗,凯特·沃可尔?
, D% D. Q4 L0 u2 ~$ Z: f# [5_He_56030-02_He06_R0 Q/ B. C" e. x3 @
You must open his heart for me. Can you do that, Kate Walker?/ T# e$ [0 m8 E1 \
你必须帮我打开他的心脏。你能行吗,凯特·沃可尔?" T* `3 u9 o; }4 m, u
4 v$ O9 P; f9 I% b# d根据上下文,心脏改成心扉比较好。4 Z Z$ T1 y }0 s$ @8 E9 _7 a7 y3 g
8 o" O/ Y- h6 E/ }; v. Y! [* N& y' L% S$ |0 z; x. Y( h1 x
3_Os_Hans12_O01
+ C: H+ y* r i* p2 V9 VAbsolutely, Kate Walker.* r1 @) X* p+ h0 l D
那当然了,凯特·沃可尔7 ^6 z$ g! Z* D+ W' F6 ?' l
/ r& Z5 }: r' G0 M9 V- m% A4 Z漏了句号。& R' l# D5 W; s) g7 M# }0 v
$ ?5 X0 {, H6 N9 g; ~: T# i! ]. W( p0 V9 L
& v7 E; O8 H) `% p
3_Os_36200-03_O01
4 Q0 P& E5 d* b7 ^' o. h5 KI have perfectly understood, Kate Walker. I am only an automaton and... it is time I served some . X' r4 I) u! U
, V9 z# W) P9 v8 |! d
purpose.
6 ~) }8 J- k' q0 I! D7 ?3 [9 e& G- t我完全理解,凯特·沃可尔。我只是一个机关人而且…… 是时候了。' T6 d3 t- J8 _2 G- `$ M6 Q" `2 G; f
# E- p& m, G3 U2 j; J6 e5 O我完全明白了,凯特·沃可尔。我只是一个机关人而且……是时候了。
1 A, N( n! D. ~; W
4 A; B+ d! L3 S4 M7 G+ q A1 l P3 Q6 G" N" w) m; D, w
Ka5070* m" x* z! K9 K, Z. |. N
What on earth does that do!) M( K- G6 e; a( l! c3 ?
那个到底做了些什么!+ ]0 a, @2 Y6 c* ~ M. Y
5 U+ Q5 |7 ^" L! l- B# [% |
那样做完全没用!
" J3 E( C6 X1 L% K) n9 H) n" k4 A$ Z2 R5 f
Memory t' i+ x$ |- ^0 o
记忆! E9 y% m& h8 d/ K. B9 q$ L1 j8 T
1 }. I* F; I7 r/ s7 D; d
电话簿 |