设为首页收藏本站官方微博

汉化资料 好消息!翡翠城机密汉化实现

[复制链接]
查看: 3800|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

[汉化资料] 好消息!翡翠城机密汉化实现

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-1-5 23:03 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

好消息!翡翠城机密汉化实现

这是一个用playground sdk开发的游戏,很适合汉化新人汉化。' O7 e# m) w, l% B' O) C
汉化方法如下: ~6 R: _1 ]# @
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=20251
. \6 {- k2 Z9 h4 E/ e( X/ i8 }1 ^/ X+ {3 r# \3 }
汉化抓图如下
* q) B/ W3 L9 ?5 D7 H6 ]  w
+ H* b; J9 m( L; Q2 v) K* g% Z/ y+ e- }; j3 y
----------------------------------------------  H+ ~5 ~0 }. `  }
2009.1.11 更新2 l. r( v5 i8 H1 F

& V4 e7 S3 g6 N( c* o在包文件里发现有被压缩过的xml文件,头部有zxml的标记。9 g9 F4 ^  ^) y7 Z
可以用以下工具来解压缩。
* p# r) [3 h( Ehttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=20099* |. t. A& z. @% P/ o6 {5 r
比如要解压strings_shared.xml到out目录
* A+ `& J: Y# `, v( ?4 ^offzip.exe -a strings_shared.xml out 0
& P! T9 u" c: f1 U6 L4 K
  z: j- R" w4 a/ R请worldcup12测试一下,把解压后的文件改为和原来的文件同名,外置。
- D: K0 \, v; Q: Y3 ^. Y(注意要带目录)看看是否会被游戏正常读取。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2010-1-6 12:55 | 只看该作者
打包器已经有了吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2010-1-6 16:42 | 只看该作者
没玩过这个游戏,不过汉化总是好事情啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2010-1-6 17:03 | 只看该作者
引用第1楼jimi于2010-01-06 12:55发表的  :4 b/ w8 V! x0 i1 C6 V+ J, g
打包器已经有了吗?

5 `$ _3 y( k$ C- g2 e& ^' C) C- D& i打包器不需要了。把改过的文件外置即可。; V7 `2 P% I: f: V/ v; T& f
请仔细看说明。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2010-1-6 22:15 | 只看该作者
[s:45] 我明天就去试试
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2010-1-8 17:03 | 只看该作者
引用第4楼小茶碗于2010-01-06 22:15发表的  :
4 ?- U+ \+ d- A1 _# |' K/ e[s:45] 我明天就去试试
. B& n* q) n# n# a: ^* l
试成功了吗?+ j' M0 m/ p( ^. f) @
成功了的话请放一张汉化抓图。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2010-1-10 19:41 | 只看该作者
string文件中只有部分字幕,全部的对话字幕都没有,解开pfp文件,也没查到对话字幕是在哪个文件中的
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2010-1-10 22:49 | 只看该作者
引用第6楼worldcup12于2010-01-10 19:41发表的  :
# l' Z* n0 b1 N9 u- x/ p9 @string文件中只有部分字幕,全部的对话字幕都没有,解开pfp文件,也没查到对话字幕是在哪个文件中的
0 R  P; g% Y' p% u) g' [
pfp文件中还有很多xml文件,头部有zxml的标记,估计字幕就在里面。
. E8 G  W2 d: u5 t8 Z) t2 q; f用rar压缩后,文件大小基本没变化,证明这种xml被压缩过,所以字幕就在里面但是检索不到。
2 d( e, n$ L0 d% \解压zxml的方法研究中。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2010-1-11 00:13 | 只看该作者
2009.1.11 更新
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2010-1-11 09:16 | 只看该作者
可以了,截图如下。就是这样比较麻烦,字幕文件比较分散,而且字幕文件里的文字不太清楚哪些可以翻译,那些不能翻译,不过基本问题都解决了,谢谢shane007
( j0 d0 l+ e) L4 y  X5 y" A
0 O& K$ T2 y  k4 p

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表