1、I asked God for a bike, but I know God doesn’t work that way. So I stole a bike and asked for forgiveness.6 W9 T: A8 ~$ l! h7 i5 z4 I
开始我直接求上帝赐辆自行车。 后来我琢磨上帝办事儿不是这个路数。 于是老子偷了一辆然后求上帝宽恕。
. `; z9 D, l* p4 v6 \ [
; S, x7 ^; y9 p# v( n
( B- w/ T% z7 O 2、I want to die peacefully in my sleep, like my grandfather.. Not screaming and yelling like the passengers in his car./ L" u, b# D3 L! `$ J y
我希望能像爷爷那样,安静地在睡梦中死去…… 而不是要像他开的车上那些惨叫滴乘客一样死法啊!- E% h* i( m @! i+ R
* M) @0 w) B% T2 L
`, R L i! Y. K
3、Do not argue with an idiot. He will drag you down to his level and beat you with experience.; L9 z& R% K! A2 C
你永远不能战胜一个纯牛逼,因为他会把你的智商拉到跟他个水平,然后用丰富的经验打败你1 }0 `7 k6 n, P5 D
4 g' f% b& T' @0 o1 U% G" N
) G' z5 ~; J+ ^" z: q 4、The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on the list.3 w5 u6 m5 x' C8 W
直译:在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。
$ r8 c2 P2 _, Z, M/ q ]# w( d( j! u
- e, I4 r- B- C9 c! x# z7 o) @ 意译a:我真不想伤害你,但你也别逼我。. ?5 E/ `' h, K
意译b:吾虽不杀伯仁,伯仁由我而死。
. a0 z6 F% k$ f6 f" q* F) ]6 H/ S- l2 q5 g5 m
3 Q# L. j8 K5 C2 P% b 5、If sex is a pain in the ass, then you’re doing it wrong…
! }7 C" r4 b+ a/ C7 {6 W 如觉嘿咻乃屁眼不能承受之痛,那是你cao错洞…3 p l( @7 ` |
8 s, V( P6 ~( V
* G4 K( s6 L( {
6、The early bird might get the worm, but the second mouse gets the cheese.. {( Q; o: I: V) p
a. 早起滴小鸟有虫虫!晚到的老鼠有奶酪!
3 n% W# w) B- w b. 早起的鸟儿有虫吃,早起的虫儿被鸟吃。
( k! u8 Q6 b- l/ `; g8 D. k+ I1 F: k2 U3 Q G( y/ C
1 t2 _6 x# S( `" \7 M 7、We live in a society where pizza gets to your house before the police.
' p, a; e- I* i 在咱们这噶哒送外卖的都比pol.ice来的快.4 t! O& l- s8 H4 t# R1 A/ I
1 O n# o3 g. n6 g6 u$ y9 T8 D) Y- [. n! x/ ~- R, F+ n
8、Having sex is like playing bridge. If you don’t have a good partner, you’d better have a good hand.4 N2 [! H5 @6 t q5 A9 I
XXOO就象打桥牌。 如果对手不好使,自己的手必须好使。# N5 P" Y) w9 T- D* j
/ Q% {+ P. I0 K0 ~/ N0 Q& h0 {
( |, J3 L; \$ M4 l; p. { 9、Some people are like Slinkies … not really good for anything, but you can’t help **iling when you see one tumble down the stairs.
2 q* A0 _' n8 }5 |. z) Z: v 有些人就像 Slinkies (弹簧玩具),没什么实在用处,但看他们在楼梯上倒腾来捣腾去还是很有喜感。
+ w1 d5 e; n: E$ g) @& i4 r/ J- Q; ~0 L1 M6 Y9 X' w
8 t5 z# h7 o9 D+ d& F) c7 E/ ~
10、Politicians and diapers have one thing in common. They should both be changed regularly, and for the same reason.( y X3 o/ j, z( i) h
政客和纸尿布有一个共同点就是:他们都很有规律地被替换,而且因为同一个理由——脏了!!
! ~ J2 o; q8 C( p 11、War does not determine who is right – only who is left.0 Z& q: ]% K p# s
战争不能决出正义,但能判出哪方出局。
/ m6 D9 x! K8 ?7 u# z) Z
, B9 k4 ~) P4 F
+ Y9 C' O: }3 [; ^" R 12、Women might be able to fake orga**s. But men can fake a whole relati**hip.
2 J, M0 t$ E4 V4 n; ?! b* A# q a. 女人的gaochao可能是装出来的。但是男人TMD可以整段感情都是装出来的!9 c& f0 Y# J; o% R# ?5 Q6 ?
! V' D0 `, Q: S' ]; |4 x
9 f, l4 P2 x1 t) _ 13、We never really grow up, we only learn how to act in public.6 f( S+ O) ]# @ C
我们永远不可能真正的成熟,我们只是学会在众人面前装逼。) a$ ^/ M8 b1 p; N' S
% V' k7 J& ]* o7 X' d! U* a+ ^- n
14、Men have two emoti**: Hungry and Horny. If you see him without an erection, make him a sandwich." A* W2 q9 N0 O) U2 b
男人就两种状态:饿 和 xing饥渴。 要是他不硬,就给他个三明治!2 c) j$ }) A. `0 N+ b
! F" `9 b* X! n" k
0 _+ D* A' E7 a4 H! F 15、Light travels faster than sound. This is why some people appear bright until you hear them speak.$ O6 n0 J& n4 f" `7 c$ g
光总是比声音跑的快点….这就是为嘛有些NB只有在开口说话之后你才发现他是在装B…
/ n" `: R {0 l0 s6 G3 Q9 D0 W S7 ?% s9 t/ k
4 ?; o- [( }3 h8 m 16、My mother never saw the irony in calling me a son-of-a-bitch.
, _' v E! E3 a( q 我妈每次对着我骂草泥马的时候都没看出其中笑点。3 M/ l) j: W1 V& _6 A
0 e' |! R2 K4 R) @5 o
; b8 n8 P; f3 u+ e 17、I thought I wanted a career, turns out I just wanted paychecks.
( Q& Z) C) I/ H5 m3 J' z! u$ u 曾以为我想要的是职业,结果发现我只是想要工资。
9 y: w$ q' R, O' q( r r8 @' I: H+ ^' S- e) O3 R
3 h' v2 i6 N! \( f% ?; W
18、If you think nobody cares if you’re alive, try missing a couple of payments.
$ v4 v: D3 \4 L 你要是觉得没人在乎你的死活,那你不妨尝试一下跟你的债主玩躲猫猫~~+ @& o7 S N& X& r9 ` c
w8 ~* S. K2 c0 U1 U% @. k; q" B+ n/ L: Y' I5 C
19、Sex is not the answer. Sex is the question. “Yes” is the answer.
5 |5 ~2 W7 D. a" g7 \ XXOO并不是结论而是个问题…爽不爽才是答案…/ @ }/ `! E1 D* i: j/ D% C
: `! u5 z& Z5 b1 G6 I' ]. y/ y. ?
, }- J( k, q2 s9 N, c 20、Evening news is where they begin with ‘Good evening’, and then proceed to tell you why it isn’t.5 ~$ p4 B8 ^" P/ ^8 M
晚间新闻总是以“晚上好”开头,再告诉你你为什么好不了。$ D# p1 {: j1 O% q" b- V' d) F5 ?7 f
; T6 |5 q. e0 I3 y% M* ]/ W( ?7 s y3 n5 S
21、How is it one careless match can start a forest fire, but it takes a whole box to start a campfire?0 |6 J1 w4 r' c! [. K" W( P+ s. X
直译:一根火柴能点着整片森林,一盒火柴也生不起个营火,这咋回事!
! \3 g( p$ v! d 意译:想当年哥戴套都能让人怀孕,看今朝叔竟然去看男科! 0 T8 N3 S$ h) l
|