设为首页收藏本站官方微博

猴岛系列侮辱语录

  [复制链接]
查看: 2477|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

猴岛系列侮辱语录

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-2-27 13:40 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

猴岛系列侮辱语录

猴岛1
. E9 y5 K  w) y3 R* p" v. s1 y
" P# U  r+ w) Q+ d" D9 w, G/ j普通海盗
/ j  |2 x9 I% ?! K! N& c* O/ G& w5 G% S2 m4 K
Insult: My handkerchief will wipe up your blood.
4 A7 u) h# e5 \* `5 |Response: So you got that job as janitor, after all.- @/ @+ _- q' I3 b5 M

5 V& a) Z; H! _0 eInsult: Soon you'll be wearing my sword like a shish kebab!
6 I* D0 p' k6 S2 BResponse: First you'd better stop waving it like a feather-duster.5 B- Q1 w( i4 i3 P. M
7 t; R# E5 _5 y- n0 @- b* [
Insult: I once owned a dog that was smarter than you.
8 ^& S( O* q& m( `) ]Response: He must have taught everything you know.
" S* T8 _  f7 X6 j% t9 V  T) [2 e+ V. H& r5 m4 ]/ X5 ^
Insult: This is the END for you, you gutter-crawling cur!/ H1 |. N8 T1 x, h. @: U
Response: And I've got a little TIP for you. Get the POINT?
0 N3 }  C! N, Y3 [1 o% x
7 u" f. U4 m  _9 WInsult: Nobody's ever drawn blood from me and nobody ever will!, G, \6 K% s. o2 x* t
Response: You run THAT fast?
& P/ }& t: a6 v) R4 j
8 r( I; `8 a& T" t3 z5 _Insult: People fall at my feet when they see me coming.
- M/ Y( Q/ D0 z+ r* rResponse: Even BEFORE they smell your breath?
  ~3 v+ W( t" _. {$ F/ z: w* r) y# F$ B+ K6 Y0 P
Insult: You make me want to puke." j: M3 J% ]- @( u+ q
Response: You make me think somebody already did.
  U% L7 K6 p9 y4 N' U
  l( u+ }8 Y' Z& _) fInsult: I got this scar on my face during a mighty struggle!2 s, [# H( Z4 A6 ^  q7 h* R' H
Response: I hope now you've learned to stop picking your nose.  Z" p3 C0 ~  P: ~. Y$ z

0 r. @. ?& T) u# @Insult: I've spoken with apes more polite than you.
- {. O. y4 u! f0 D: h0 Q3 OResponse: I'm glad to hear you attended your family reunion.+ K# S+ A1 {+ _: D# [

- D; f% {# o6 M6 M" @Insult: Have you stopped wearing diapers yet?
; ]5 f4 l. C# \4 s" q& ]  eResponse: Why, did you want to borrow one?5 f4 \& w) o- f6 x2 w9 z
2 i6 R- D, q1 V( W7 h, z, J
Insult: You have the manners of a beggar.
8 e/ F. |; W& O# a, H8 u! LResponse: I wanted to make sure you'd feel comfortable with me.+ o- O/ }, J( ~, n

  j9 }' Q+ {; X2 PInsult: There are no words for how disgusting you are.4 d- `: D( I" d6 r+ q( V
Response: Yes there are. You just never learned them.5 r1 C4 K% T* M+ H
& ?* @7 N6 [9 y3 E% V
Insult: You're no match for my brains, you poor fool.
  {- _/ Q: N% K1 }Response: I'd be in real trouble if you ever used them.
1 x& w4 w1 A' D7 Z8 K# E9 N
# r1 I' i' m$ YInsult: I'm not going to take your insolence sitting down!% \- E- A: l  D
Response: Your hemorrhoids are flaring up again, eh?
" `  Q" E: z% e, R6 h5 i8 a: b# e9 C  t1 o' L1 O( B& x
Insult: I've heard you were a contemptible sneak.+ u" E+ X% d5 N
Response: Too bad no one's ever heard of YOU at all.
6 T6 A: B8 I! q9 Z+ p
/ t, [  x, Y& F! x3 s  ]Insult: You fight like a dairy farmer.6 F& l; x" X$ E; U+ u, x
Response: How appropriate. You fight like a cow.. T3 Z4 Y% j: X
: r3 X1 e! m( c. B% s4 w

) n( K4 S( k' B) K1 c剑师
5 `0 L, o2 Q; h. B2 M9 f
( A3 Z( R8 M: JSwordmaster: My name is feared in every dirty corner of this island!
2 A6 j- J: R" N! d4 `5 E- kResponse: So you got that job as janitor, after all.
/ ]# W  P  A- g3 |% [" R3 ]. K3 [' ?- B1 ?- f
Swordmaster: My tongue is sharper than any sword!- V, V$ ~# M8 N2 B+ i: w7 G8 V
Response: First you'd better stop waving it like a feather-duster.
! q  a# z0 U4 E9 W. {; |1 R8 ?6 g# b  O, s3 X3 f, d& D0 y
Swordmaster: Only once I have met such a coward!6 X, _# j8 a9 e1 K, M" _
Response: He must have taught everything you know.
- L+ h  C, h6 d" f* U( H+ o- q. H" R) A0 r: r- c9 ^
Swordmaster: I've got a long, sharp lesson for you to learn today.
/ C2 T# v2 [1 z* h4 W# vResponse: And I've got a little TIP for you. Get the POINT?7 g# R; H7 L' l) m' f% X6 W0 J

8 k7 K5 p" X4 |& JSwordmaster: No one will ever catch ME fighting as badly as you do.
( o! s6 r. x0 B; s6 ?  ?9 n& `Response: You run THAT fast?
. U0 U( o1 l2 h+ _
' ^" B) |/ [1 W1 O$ YSwordmaster: My wisest enemies run away at the first sight of me!
6 d% _- W  E: s; Y5 U& IResponse: Even BEFORE they smell your breath?/ P9 h4 l% C( F4 G7 [
! \0 s% ]8 u. o: C4 q
Swordmaster: If your brother is like you, better to marry a pig.; e: v; P) b0 K0 M  d
Response: You make me think somebody already did.8 l  ^( Z1 O9 Q
& f" X+ F3 j. X% i$ }; I1 V
Swordmaster: My last fight ended with my hands covered with blood.4 P3 A8 f4 g: z% f4 W
Response: I hope now you've learned to stop picking your nose./ N. S( X& n) W  b

4 M5 n3 y& d" b7 |9 S; m$ kSwordmaster: Now I know what filth and stupidity really are.
4 G) ?# k- A- A; @, {5 GResponse: I'm glad to hear you attended your family reunion.0 W; e1 e+ ~" k$ e% C- v4 l- Q. x
0 S/ c5 c& P' R4 ~  j3 w; p
Swordmaster: I hope you have a boat ready for a quick escape.
; u5 H5 g- o. @; @8 b2 z9 `Response: Why, did you want to borrow one?; l; b( B7 s, D) J. W, Z, g# _2 ]
( g4 w  g9 @% E, n
Swordmaster: Every word you say to me is stupid.3 |6 ?# [# i1 P4 q" [9 Y; e# |! ~  }5 J
Response: I wanted to make sure you'd feel comfortable with me.
0 x+ B% c3 N) n9 G0 z. Q
/ c5 u: b, A2 x6 OSwordmaster: There are no clever moves that can help you now.
8 v/ v. b3 v( F9 eResponse: Yes there are. You just never learned them.- s) c- _9 T+ ?+ h
. T; u; C2 Q8 {7 X( F' y, U9 N
Swordmaster: I've got the courage and skill of a master swordsman!, K) ~7 W; J+ X; U  T7 G
Response: I'd be in real trouble if you ever used them.
# d$ p3 C: I4 b0 d2 @$ m$ q4 x8 r: H! k0 `. E: f
Swordmaster: You are a pain in the backside, sir!
7 j6 d, ]* {/ V- z# G4 b$ n6 s2 vResponse: Your hemorrhoids are flaring up again, eh?) V: @5 f# m7 H* L6 Q1 F" v

: c; e& h3 @) p& q$ U: v, ]Swordmaster: My sword is famous all over the Caribbean!: F' }' ?" ?+ \$ H
Response: Too bad no one's ever heard of YOU at all.. c( R: |" X5 J; F9 Y2 U7 ~* x

. S: m! \8 g$ A" [Swordmaster: I will milk every drop of blood from your body!+ W4 K+ A. K$ K# S( M4 g- Y2 b
Response: How appropriate. You fight like a cow.
/ y/ T# p) g5 t6 W$ A7 w2 {3 `$ A- f' A2 B6 S
Swordmaster: I usually see people like you passed-out on tavern floors.
! u# s/ e) h( Q1 e$ `5 Y1 E" A4 J* vResponse: Even BEFORE they smell your breath?
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏2 分享分享 很美好很美好1 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2014-2-27 13:43 | 只看该作者
猴岛3
! c$ M" b3 `0 n; {. H# X3 k/ g" F" Z! C: B' ^0 ^
普通海盗0 S- \# A/ R2 Q7 r

! w' Z' r# i4 O/ z4 y0 HInsult: Every enemy I've met I annihilated!
- C. ?% p- |# ~" oResponse: With your breath, I'm sure they all suffocated.1 K7 x$ l( n& m" a  Y
7 `/ L7 Q* R6 ^: c$ Y) [0 f
Insult: You're as repulsive as a monkey in a negligee.% ^2 u- G" S! a9 H$ C: J6 b
Response: I look THAT much like your fiancee?
8 s& o- T# v  _; y0 H0 x0 ~1 N& [3 h! G
Insult: Would you like to be buried or cremated?
5 s/ G; K4 h3 k9 s, S2 k: WResponse: With you around, I'd prefer to be fumigated.
$ o3 I+ ^. f% A9 r+ {) Z7 k2 U4 y& O- p" k' Z* }
Insult: Heaven preserve me! You look like something that's died!
" }$ z3 Z3 p8 l2 @8 lResponse: The only way you'll be preserved is in formaldehyde.
& t% R8 g5 y& u- R
* K, U- ~+ Z: N6 p. dInsult: I'll skewer you like a sow at a buffet.
; k0 N- _2 `: O% @$ _1 R! M5 EResponse: When I'm done with you, you'll be a boneless fillet.5 L; c) E1 A, Z* C; V; h
8 C2 f" C7 p* u* M& R2 k
Insult: Killing you would be justifiable homicide!
/ q# p; f7 L& X2 l5 B, ~$ P% fResponse: Then killing you must be justifiable fungicide.
2 Z+ V* J+ q+ S; ?( }7 d
# i0 c- \8 J6 I/ u0 uInsult: En garde! Touche! . h+ d9 _2 z; A1 L# Z
Response: Oh, that is so cliche.- y( [' W9 [. n* e( D

1 _- \5 K. `* ]8 v: c7 gInsult: Throughout the Caribbean my great deeds are celebrated!+ f" }3 V" W' P: t/ V  \
Response: Too bad they're fabricated.4 d/ r8 y! O8 z" p5 c3 ^+ K. B

2 e( v3 l# Y8 e  QInsult: When your father first saw you, he must have been mortified.( Q  R& P6 t8 X" q; F/ Y& ?8 q
Response: At least mine can be identified.3 F: s2 Z% ~" i, `, H
$ ?% V- i" s6 l  |0 S' K
Insult: You can't match my witty repartee!
! G% F5 ^8 Q( c* qResponse: I could, if you would use some breath spray.
! D7 ]$ r0 C$ S1 f# H! P+ E  n: c4 X' X3 V: C6 I  ^5 |9 S; H
Insult: I can't rest until you've been exterminated!: |6 y) s6 ^8 P# }
Response: Then perhaps you should switch to decaffeinated.
$ @3 }6 W1 D' L1 L/ q+ [3 ^6 k: q
* R' l3 U7 q" U8 x" E4 `" tInsult: You're the ugliest monster ever created!, w& e. R+ _' E! r) @: K3 Y$ V
Response: If you don't count all the one you've dated.! s' B: ?! w5 ~0 E/ l+ Z

, Y( ?5 [6 _- @% |- JInsult: I'll leave you devastated, mutilated and perforated.
! l* o( f6 Q5 A: c6 p+ ~% Z; UResponse: Your odor alone makes me aggravated, agitated and infuriated.
% s, v7 P' W: y) p% I% e( @; j' {2 ~; ~/ g  [+ K% J, O' W4 i+ r/ R
Insult: Coming face to face with me must leave you petrified.
" M$ I/ s7 L* h- RResponse: Is that your face? I thought it was your backside.! U6 |8 I: B6 a  w' t4 w9 a6 A& m
3 c* n) Q; w# K
Insult: I'll hound you night and day!
& e$ L5 @, F1 c, fResponse: Then be a good boy. Sit. Stay!
) @$ w5 j4 u, K$ ?: k  K. N* Z$ |; I1 j
Insult: I have never seen such clumsy swordplay!
4 X% I, K/ l; `7 a( f) k+ j# BResponse: You would have, but you're always running away.! V1 Y: x: T5 P: |

+ [0 P* P' g& WRottingham船长0 [  K: t: j, n! u5 k/ z

+ l. r' V! b; HInsult: My attacks have left entire islands depopulated!- f% K) G+ g2 Q( W6 _9 h! Y
Response: With your breath, I'm sure they all suffocated.2 i- O. z- Y2 `' G5 |) M* ]3 b( r  @
  i! N# v. i( m3 Y2 ?7 _
Insult: You have the sex appeal of a Shar-Pei.
% A/ r. w' U% F7 I, K$ u+ uResponse: I look THAT much like your fiancee?! {5 d+ M* y- S3 @- Z& c) F. d- s
8 |$ F) F) P' h- V  m9 y
Insult: I give you a choice. You can be gutted, or decapitated!  V+ S+ I3 B, m* R. g7 f( `8 i! p
Response: With you around, I'd prefer to be fumigated.
- g4 Y. T9 j# }4 |4 x& [/ R$ ?- `; P. n2 P
Insult: Nothing on this earth can save your sorry hide!+ C# B$ M; X- r5 h; G
Response: The only way you'll be preserved is in formaldehyde.
  y0 i, {: X6 l3 C. ]- H  ^' y9 W6 G5 F- k+ u
Insult: Your lips look like they belong on the catch of the day!+ I0 A) C# v+ E5 ~
Response: When I'm done with you, you'll be a boneless fillet.% C! t1 w8 D4 P
7 l7 |" A; Q9 r# U" w% v
Insult: When I'm done, your body will be rotted and putrefied!7 A1 A) O3 c8 h7 O
Response: Then killing you must be justifiable fungicide.& u' G% C8 J1 j1 }0 n+ m1 V2 y

/ j" v4 B! \4 \( O* BInsult: Your mother wears a toupee!
5 s6 a5 Z, R1 W' d/ _Response: Oh, that is so cliche., p4 f  U* p! G' g
+ P: h! F" B+ ?" W
Insult: My skills with a sword are highly venerated.
2 d4 v$ h. x  D2 hResponse: Too bad they're fabricated.
. ~8 I6 n5 G2 d( D: L& ?
# x" |0 U1 v, V% q$ YInsult: You're a disgrace to your species, you're so undignified!# L1 @' L6 a8 I! a2 {0 n% x5 L/ y* ?
Response: At least mine can be identified.0 p+ {, c& i  q, l5 V: b9 M- n

# j/ s9 K# H% [. Y- u6 r0 K" PInsult: Nothing can stop me from blowing you away!! W# j+ F) j9 J4 V! J
Response: I could, if you would use some breath spray.! a8 O% j3 i9 F2 q" x8 }

. |) i; m" P4 |3 |/ y! ^Insult: Your stench would make an outhouse cleaner irritated!2 x+ c' y/ o. m$ P  b0 |* {8 `
Response: Then perhaps you should switch to decaffeinated.
* c  ?  C) g" p( J$ R4 s2 c  e$ J. n$ Z' A, L
Insult: Your looks would make pigs nauseated.' E' A# w; t* ^2 M1 d" ?9 W
Response: If you don't count all the one you've dated.$ M- J0 G6 {+ v1 M0 C

: f# ?! @3 l" XInsult: I can't tell which of my traits has you the most intimidated.
5 W7 y. x& c" T3 c) L+ aResponse: Your odor alone makes me aggravated, agitated and infuriated.
) l, T1 V& ]1 ~8 u$ d, V& Y1 |3 A# P7 g1 r
Insult: Never before have I faced someone so sissified.
! a  ?# J9 I3 H: l8 CResponse: Is that your face? I thought it was your backside.7 J) X# p# K# k( [
! r- G6 d& b$ \9 e# e' ], k" u
Insult: Sometimes I am dogged and relentless to my prey!- ?! Y9 `, F6 F+ H+ Z) R
Response: Then be a good boy. Sit. Stay! ; K, v, f8 o5 a( e

  o  l  y) v8 x6 a1 w' W8 F- p8 iInsult: I have never lost a melee!. Z6 J! G" L- S" E1 O. S: g
Response: You would have, but you're always running away.$ t; F8 ?- a) {8 P
( \+ f: c2 G0 e
繁中版(“Q”是普通海盗,“羅”是羅丁漢船長):* w3 o. }( g' M0 e
Q :我所遇過的每一個敵人,都已經到西天野餐去了。
" Q4 u# U: `, V6 `: k羅:我的攻擊讓整個島群人口驟減。. r# G: L( v1 u
A :在你的口臭之下,我相信他們全都窒息了。2 {5 d. w. ~: r. U4 z( b
4 o2 |, k& j+ T) e9 N/ b) t
Q :你就像一隻穿著衣服的猴子一樣令人生厭。
2 ]* S- u" M4 H+ L* T羅:你對Shar-Pei倒是很有吸引力。
5 F, a- T8 J( _3 [. p6 b" yA :我看起來真的那麼像你的未婚妻嗎?
. U& {! x" @) J% @+ q
4 f5 ^/ k" r( w- [/ J8 u& mQ :我要像叉自助餐裡的豬肉那樣叉死你。/ ]4 J7 e4 t! R0 }! g
羅:你的雙唇看起來就好比每天的大減價商品一樣。
6 m9 }. f5 x) Q$ FA :當我把你解決之後你將會是一塊去骨的上肉。
+ _: U' Q0 Y1 ^4 w( X1 W) V' ?, ]  \
Q :我會蹂躪你,使你殘廢全身穿孔。
4 w9 B. H9 m- n; K6 v% D8 @6 zA :你的味道讓我呼吸困難、情緒激動、無法忍受。$ g* G5 a6 r1 u/ v' U
' ^* G( _3 h6 h  P/ L; z0 u: K) N7 b
Q :老天!饒了我吧!你看來活著和死的沒甚麼兩樣。
8 K& _5 S$ ?2 \) T* y羅:在這個地球上沒有一處是你容身之所。
; y& h  o% [+ ~" X7 `A :唯一能把你保留下來的方法就是泡在甲醛裡。2 u7 e" k7 g# }- F

" H9 U9 y4 ]0 f9 t8 z1 QQ :準備接招!
5 b/ m( S9 ]) ^0 x0 l1 y) F( g; S4 z" {羅:你娘戴著假髮。! E- T5 n6 G& Z# \
A :哦!真是老招。% i5 @# K+ d: r

! s7 [2 Y7 G6 }9 K6 I+ B, X; ^1 NQ :和我面對面一定讓你嚇呆了吧!7 r, I$ \- _2 s7 ]& i
A :那是你的臉嗎我還以為是你的屁股。
! {/ A; U5 ?6 @. h1 q; C# _) N! i6 e; ]+ ^
Q :你是趕不上我機智的對答的。
" F9 e" s6 Z, a* Q羅:我一口氣就能把你吹走誰也不能阻止。
" ^+ a( ]' l" A; z9 FA :如果你能用一點口齒芳香劑的話我倒還可以忍受。
  B. T9 f' Z! ~$ l( t1 {9 a* M. S2 h$ P
Q :到你死之前我都不會休息。' ^9 o0 x' x* y, Z2 s
A :那麼或許你可以試試不含咖啡因的東西。
) ~3 E8 D  I( `
7 u4 |( c: d6 O! DQ :當你父親第一眼看見你時,他一定感到很後悔。
7 h% d+ ]6 K: G4 n+ Z2 S羅:你是你那種族的恥辱啊!你連一點威嚴都沒有。
: {, c+ `0 _3 h& z# O" k6 ^A :至少我的還可以確認。
. a" Y+ x) m5 O9 d7 e! p  g$ l/ X- L' ~2 E3 \+ g: m
Q :我會從早到晚大聲罵你。
7 e6 N# P8 {+ T6 Y! Y, W羅:你會發現我對獵物既執著又無情。2 M' {' |# [+ c+ _
A :那就當條好狗坐下留在這裡。) x7 W, `3 }% L
' r9 T  H$ _8 J5 T/ m& U9 h5 u
Q :我偉大的功勳馳名整個加勒比海。, Z3 W3 X, ^/ B8 H3 i- D0 [. f* {+ U
羅:我的劍術受到高度崇拜。0 d, [" m" [! G2 n, _
A :很不幸它們全都是捏造的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2014-2-27 13:46 | 只看该作者
猴岛4
3 n9 D" T5 M* w8 r7 b( v
) L# Y* c1 p8 _$ f7 m! fInsult: Today by myself twelve people I've beaten., F0 L1 f  Z$ U" V
Answer: From the size of your gut I guess they were all eaten!
: c$ j( e$ b6 ]0 z, ]
: G0 \1 Q/ j/ ^) O0 n1 OInsult: You're the ugliest creature I've ever seen in my life.
2 d9 I* u! d2 a; ^! m" B2 BAnswer: I'm shocked that you never gazed at your wife!
& ^) u8 b! N1 r6 |+ w+ U
* p+ v1 s+ I7 Z, b9 k2 u1 x0 DInsult: People consider my fist a lethal weapon.6 l8 r7 u6 X* H6 N
Answer: Sadly, your breath should be equally reckoned.
; R* H. o5 _  k
* A/ b) p, Y6 ~0 p: \5 FInsult: Give up now, or I'll crush you like a grape.
6 p0 M0 t( f( a8 i$ t& [3 Z5 SAnswer: I would if it would stop your WINE-ING!
' f2 O/ _9 S; r  N
/ j& E; s, r* s* c) GInsult: My stupefying strength will shatter your ulna into a million pieces.
7 a/ _1 `" z' A9 |% hAnswer: I'm surprised you can count that high!
: ]  Z5 I" a+ c. H6 G7 C
& g( _4 L8 S# PInsult: I've got muscles in places you've never even heard of.
) q4 Q# k8 p0 M$ W5 ~Answer: Aagh...! It's too bad none of them in your arms!
% A; [( @; P/ s8 s+ G
" e* M# }2 o' R/ C6 GInsult: You arms are no bigger than fleas that I've met!
& \3 S- _: y3 G+ v, rAnswer: So THAT'S why your scratching...I'd go see a vet.
- b$ N; [/ M% C1 n2 {, A5 I' f
+ C, r% Y+ {3 v, ]( k! T0 BInsult: Hey! Look over there!% ^( ?! o0 E5 g
Answer: Yes, yes, I know: It's a three head monkey. 8 n, m1 l# B. s2 [5 Q/ M

) Q+ s/ A7 ^5 h7 s4 p5 T  wInsult: Your knuckles I'll grind to a splintery paste.: A7 x& ~* p- G7 e7 C" c+ Z2 D
Answer: I thought that the bean dip had strange taste.
2 A$ `9 R/ y0 t, Y
) E( w& S4 }) ~) h) fInsult: Only once have I met such a coward.
/ W4 N* o  x; A, `% w- F- ^Answer: He must have thought you everything you know.
1 j4 p* G+ Y1 u
- f* X- M9 f, E, ^% d$ p$ IInsult: My ninety-eight year old grandmother has bigger arms than you. % m( Q/ o2 c) n$ B5 `
Answer: Ungh...Yeah, but we both got better bladder control than you do.
# r2 H+ p' Q; k
8 N: a! v: A' M  O3 M8 K+ h# ZInsult: I'm going to put your arm in a sling!, s9 o7 n- \# f
Answer: Why, ya studying to be a nurse?
4 T8 a0 l! k9 ~  R9 W4 S# E* x/ }% g6 a: |' r! V/ d# f
Insult: My forearms have been mistaken for tree trunks! 2 p8 S. P2 {$ w+ |+ V
Answer: An over-the-counter defoliant could help with that problem.
+ z8 N' c' E6 P8 Y* }8 `
* ~, [  ?$ v- i8 BInsult: I've out-wrestled octopi with these arms!
, D8 F# }* i; w, ^Answer: I'm sure that spineless creatures everywhere are humbled by your might.
, i) `- h! E9 [8 Y& P2 L  M% H/ i6 A
Insult: Do I see quivers of agony dance on your lip? 6 U$ k; t/ M! U5 F' x+ v+ x/ r
Answer: It's laughter that's caused by your feathery grip.4 U2 K: U- N1 e2 j

- n; P. v9 ~- _繁中版:- C- F+ _: _/ c0 n1 Z5 a6 Z
--------------------------------------------------6 ]2 B" o$ l5 I/ Y; u  W' O1 E$ a6 w
Q:啊…我會把你的關節磨碎成漿糊。        8 z4 c2 \2 a1 o6 M
A:啊!我就說那豆汁有奇怪的味道嘛。4 Z) y; H# c# t# x) }
--------------------------------------------------9 v& _2 x& |' V: r9 n  S5 l4 a
Q:嗯…我練出肌肉的地方,你聽都沒聽過。- @* v& N: g# ], `7 O6 H* _5 G
A:啊…!真可惜它們無一在你的手臂中。
" g# u6 Q9 F9 x1 K--------------------------------------------------
/ d1 W: K8 D" Z5 K. C6 BQ:啊…嘿,看那裡!       
6 C" W  C: v) f( qA:呃!是哦是哦,我知道:不就是隻有三個頭的猴子嗎。
4 b9 Y+ V6 j: e, h/ x$ ?7 X3 j1 a2 W: K--------------------------------------------------( B- I+ t7 F/ d% i- P3 C
Q:啊…我九十八歲的老奶奶手臂都比你粗!
% D8 M" z2 n* V; i; d4 V8 AA:呃…是哦,不過我們兩個都有比你更好的膀胱控制力。
7 r7 z1 T" F& i' u: J--------------------------------------------------7 d5 u$ E7 k; |4 O
Q:我要打斷你的手臂!        ' I+ v/ d( Y9 [# P, n* b
A:啊!為什麼,你要當護士嗎?) n4 b5 S, K; {
--------------------------------------------------/ c* v9 ?% G2 ^5 p% w4 ]1 D% {$ k" I
Q:呃,哈…我看見你的嘴唇在痛苦地顫抖嗎?
& U) n6 P9 s0 b9 x' x. wA:呃!哈哈!是你輕柔的握力引得我發笑。哈!
: _( U6 H! ?4 p) x5 m# s--------------------------------------------------" F7 n/ M- a% A' Y1 y
Q:啊…我令人目瞪口呆的力量會把你的尺骨捏碎成百萬片!        % B8 F3 A" V3 a" }  g- r1 G
A:呃!我真驚訝你數數,竟然能數到那麼多!哈!
& _+ _( R9 j% r! E6 z--------------------------------------------------
$ ]/ i# ]4 \. g; ~% z7 vQ:快放棄吧,不然我就像捏葡萄一樣把你捏爛!        2 r, d  h! h6 C+ D# Z& T/ M
A:呃,如果它能讓你停止自我陶醉的話,我倒願意。
1 W5 p+ z/ k  c; X8 f% f--------------------------------------------------
9 o  @, e( u1 z! r7 r$ N* kQ:你的手臂不比我見過的跳蚤還大!       
/ R. w  _$ ~& r' OA:啊!原來那就是你為什麼抓癢的原因了…我得去看看獸醫。呵!
4 ~3 V8 h- y3 w8 f--------------------------------------------------# Y  }" K; Y6 o7 i
Q:啊,大家都視我的拳頭為致命武器!呃…" h* p4 ]+ j% s* I1 c0 X
A:呃…!可惜,你氣數不長了。! z( u+ }/ b: V$ ]' E
--------------------------------------------------* F* f/ W/ h# ~9 G- x6 R9 G) X* x9 u
Q:呃…像你這樣的懦夫我只見過一次!        " B3 q" x  f" {" m+ c* R0 `
A:呃!他一定教會了你每件事。呃…2 q* H8 I$ i( H6 r0 _: K& K4 r
--------------------------------------------------
$ A! k3 l4 V- A& A2 V# u5 O" [Q:呃…你是我這一輩子見過最醜的怪物…噁。       
) T* E1 `+ M( H- e2 UA:呃!我真驚訝你從沒仔細看你老婆。8 D( Z* k" B/ r. r0 q) z" r0 I
--------------------------------------------------
2 D6 z" y' [8 QQ:呃…今天,我自己打敗了十二個人。       
0 H: ?8 L2 b) F) S- g; \A:呃…從你膽量的大小看來,我想他們都是被你煩死的。! q. O8 \& s7 r# l4 u6 q
--------------------------------------------------
9 {% f& U6 `7 k$ D8 wQ:呃…我曾用這雙手臂與章魚纏鬥過!       
8 @% o. b2 Q- O" @$ U+ i' QA:呃!我相信隨處可見的沒骨頭的東西,在你的力量下倒是會顯得謙卑哩。# x6 z  Z: @/ v/ L( I
--------------------------------------------------
& D9 H2 K2 i  ~1 }Q:呃…我的前手臂被人誤認是樹幹!       
$ ~1 g- {" k; p" P$ J' GA:呃!私售的脫葉劑能幫你解決問題。哈!
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2014-2-27 13:50 | 只看该作者
猴岛4中义肢皇宫的难题
# F  v: w7 s2 Z7 y. @
2 ]7 j+ c5 Z& k( S; G% {5 ]R=兔子 T=樹 S=南瓜 M=猴子 D=香蕉* G9 m; G8 m8 y7 }+ k
; F0 R2 n/ D# J
RRR        白愛德琳.本艾.鏢艾皮卡特
, T$ p7 w, g! o/ W6 E% J8 G6 S7 ]0 ?RRT        普巴比.方迪.騰費雪0 g6 y3 S  w/ t* K* |6 s  y
RRS        波巴索羅繆.米希.群米皮
( A! o! W/ v+ h# v) ]6 M5 O; \RRM        馮大衛.潘比.儒蘇沛
3 s0 \5 j! l% A" C, I0 JRRD        馬卡菈.明希.佐圖皮
: S- G1 Y. q- FRTR        穆可瑞.土凡.寶艾波$ ~  {  S( |; j
RTT        米康妮.琳赤.黛以瑟豪斯- s2 X: n& l3 P  l
RTS        鮑亞瑟.圖凡.開賈麻馬: [5 z) W# `; ^5 Y7 c" n. }; M
RTM        鮑亞伯妲.南吉.純比索斯# F. e' x% ~' E8 m
RTD        方多琳.蘭赤.宗堤利溫克
, B# x0 D# l0 D* N5 C! jRSR        皮波恩.恒肯.波伯瑞思
, m) J3 [" @0 f0 cRST        范戴夫恩.吉艾爾.利希波斯皮特9 u1 e8 I9 U- l% G$ A, D9 E) H
RSS        方利黛莉亞.冠埃.幗伊格諾拉默斯' K2 ~0 N/ C* u9 w5 N+ l
RSM     皮保寶.清恩姆.智安基& ]5 D8 z. M+ b& n$ t/ ~5 W+ A
RSD        莫柯席菈.昆傑.悟耶洛雅波
2 i- i$ T2 [( zRMR     巴愛麗絲.姍阿兒.敏超
% J9 x  U# k% w. ~9 h9 l6 i5 }RMT        白艾美.蕊斯.琳海皮可拉基+ g- |! {4 r$ n! M  f9 Y% R9 w
RMS        傅多皮.叔庫.群曼默瑞義斯
2 N! i, `8 g3 I. z/ P5 [4 m; ARMM     潘納比.瑞斯.誠皮克芬奇8 K; x4 L5 @6 \( A5 V3 J2 |
RMD        方丹佛.西恩.祖泰康德奧加
- v$ z; Z' }/ t7 q8 mRDR     莫卡洛斯.思威.曼卡拉麥洛$ \* L! O3 A+ P
RDT     符丹.怡達比悠.郎胡汀尼佛洛斯; w& i/ q! p# P4 l" D8 p0 C
RDS        傅戴維.自堤.軍利平利利$ v# V( d- ~" @5 F
RDM        潘貝瑞.村優.瑞舒邁爾) T" Z% O; i& ~# ~! W* i7 l) X! K
RDD        平包伯.郁齊.雲席踏普
# \8 I2 @5 T* @; QTRR        陸哈瑞.府迪.鵬巴克
0 Q' B1 A; @+ f4 m2 @: P- h/ P- YTRT        戴伊森.滿希.頓安德松# i$ h' \3 G, ~6 Z1 |, K! L0 q
TRS     盧海倫.波比.康詹尼斯
7 M" ~, C0 L- V/ \TRM     納戈爾摩.凡迪.昌派爾
( a, c9 c& l! m$ x: C0 BTRD        屠佛瑞迪.白艾.洋瓦拉卡索
) M, T* x. R: J6 ^+ iTTR        戴艾格爾.德義.福丹哲若斯
4 Z" y& K" a9 Y% L  b1 \TTT        刁艾瑞克.男吉.圖芳代卡斯馬克' W  g3 _$ a9 d: Q0 f8 O8 ]) ]; k% E. A
TTS     林休伊.陸赤.光因菲摩斯" W$ q) J/ H- T/ v2 }' z
TTM        那葛利格里.努吉.馨寧爾斯汀
% _  r; c5 V) DTTD        倪吉羅德.里赤.賜優騰0 H' G- [2 Y  |( |8 |# j
TSR     鄧愛德華.喬恩姆.普包克斯+ e# ?( e  i5 W5 f! J7 ^; J9 N7 V
TST        湯佛利歐.官埃.路荷利歐
/ |( v7 ]' E, A8 ~" k1 ]7 h6 ^TSS        倫亨瑞.昆傑.康瓊斯
( n2 ~: |% a  U- ^- MTSM        那喬治亞.倩恩姆.香尼伯斯卡
" i' T" b9 O0 a( Q! c0 T: Z& w4 jTSD        陶方克米斯特.顧埃.友威史
1 P% D5 W$ b4 ?1 x' e: NTMR     鐵法蘭法.新恩.朋班斯% f7 `# d+ I4 g3 h
TMT        譚佛瑞德.喜恩.堂佛瑞格萊斯東4 c/ Z3 q0 b7 ~& m+ `& V9 T/ W
TMS        杜艾琳諾.鍾歐.卿麥洛卓曼帝克
5 j" A- W: {# l, Q2 H/ Z% C/ KTMM        譚法蘭克林.山阿兒.祥尼汀藍
: ^# s3 X3 @0 K0 }* uTMD        倪吉納德.染斯.宗托普利斯
* i: N" V; K; pTDR     陶法蘭西斯.余齊.風德瑞克
( X- |$ l. E' i+ l$ x  @TDT        陶法蘭基.尊堤.塔佛瑞康斯坦6 q6 F6 g0 G/ F# j
TDS        屠法蘭西斯科.桑威.秋莫比斯
: T7 `- g7 K$ D8 qTDM        蘭漢瑞妲.燦優.蕊梭德希皮* c2 K$ e, Q! R0 ^% c4 ?$ F5 L
TDD        譚芳泰尼.易達比悠.揚瓦基威羅. M! w% h! R1 X; s( e2 y
SRR        戚麥爾文.飛迪.鋒杜特拉納米2 a5 R7 R% b" ^6 D6 E0 u( ]
SRT        曲馬爾寇.佛迪.得伊薩茲4 h! ]+ s5 X$ y& w3 @; p% M5 b
SRS        甘伊格內休斯.伯艾.丘馬格馬3 ]& E4 p, L- w, C% I1 F
SRM        柯傑克.範迪.生瑞普爾
9 x) f7 J! ^/ a; p3 }/ o$ q! }5 ^SRD        韓卡爾.卜比.族崔實托克
6 e% }" n4 K- B8 nSTR        康喬吉.勞赤.明克里斯多夫
$ m  U2 r; E8 U& KSTT        黃凱薩琳.童凡.玲海義斯: M8 U( {4 B) x1 P
STS        姜賴曼.丹義.清曼尼胡克斯3 S& Q- U  Q# S: w* }
STM        江蘭蕾.霓吉.蕊索爾0 j( |: m6 f  R5 u3 q0 Z3 O  n
STD        匡賈絲敏.妮吉.簪堤貝格斯! T" E4 h* D+ Q" r
SSR        秦曼紐爾.開傑.曼卡拉佛瑞斯. F& V8 x+ F3 F. L
SST        焦賴瑞.果埃.朗胡荷荷
1 c% h. d8 D/ h  @SSS        匡傑佛瑞.寇傑.昆江波奀
1 v* [6 k% O- o: ~SSM        邱麥基.開傑.日史代瑪/ \8 C4 u/ N3 b: s& _7 r6 P1 M
SSD        柯傑洛皮.豪肯.森費斯奎茲% H. F. r$ M7 w- Y# ]' \
SMR        喬瑪琍亞.傳皮.平巴寇爾8 r- L2 D; w: O1 M( r- I: H% L
SMT        錢瑪麗.雪恩.暖剛波蘭克: b5 s: W$ d1 c( |3 w3 C. H, N9 ?
SMS        柯傑羅姆.楚皮.金李平
, F6 O; P' \; _, P, ^1 z) HSMM        胡凱絲.叔阿兒.茹索斯9 {. b8 F$ f4 {# _; ?
SMD        古艾紋納.呈皮.遠沙皮
& b* V3 ~0 x. z1 Z+ L% N  M6 z/ GSDR        康喬瑟佛斯.文艾克斯.柏艾克2 m+ W) w9 ]4 m( f
SDT        辜因帝格.穎達比悠.諒漢克比
# P( B: g$ ]' Z1 `, ?! i8 G6 rSDS        蔣洛薩.存優.岡伊皮斯( a7 W+ p6 i: W  L
SDM        胡克莉絲汀娜.祖堤.蕊史拉匹2 B# a$ s% X6 X8 D: ?! g7 j5 o( Z
SDD        候肯特.雍齊.吾優薩瑞恩6 u9 f) t1 k5 [5 C, l  j2 s
MRR        詹奧利佛.木希.發杜特拉納米
. |* t' [) n0 yMRT        辛紐頓.非迪.頓艾若尼亞斯
7 H3 w' y! _* N' E8 n0 C( D5 g2 MMRS        史奎斯科.彭比.清基畢特& H4 b/ k$ T* j4 X" F# t
MRM        邢奈爾斯.福迪.生瑞佛爾
: ]8 c9 n+ B1 c8 }$ n# D9 j7 eMRD        程帕斯崔米.布艾.遙瓦波納玻/ j! ~8 R  c3 F3 c/ Z- I% }. q$ I
MTR        儒賽門.談凡.豐迪斯可泰克
( b/ H# a! g/ iMTT        瑞史蒂芬.東義.利休吉
! ?4 b) P' `0 S. k2 ~MTS        許諾伯特.坦凡.康賈馬拉馬
* p( l9 e6 s  u* |# a0 SMTM        陳皮薩卡托.寧吉.昌帕希頓
" z: _( [1 I# f! U1 rMTD        祝歐帕斯.戴義.祖崔義
* T/ [6 Y( G; i5 h; Z, Z# iMSR        史瑞安.昆傑.福丹斯維斯沃福斯
2 X  X0 q" ~% [2 F5 G# C4 gMST        柴保羅.翰肯.來蘇
( {: }' V5 s* Z% ?MSS        石奎薩卡托.康傑.國伊索頓
" o! P* S6 F. y- PMSM        釋魯巴伯.康傑.瑞沙爾克貝特
" E# h' M# y* J1 G  h8 Q7 R2 N% PMSD        莊奧林德.群恩姆.雲薩努比亞- {! K+ Y/ [" X; C
MMR        儒尚恩.初皮.銘克拉基內特
5 |: \- c* B' m0 t8 ]0 M5 ]$ oMMT        楚彼得.誠皮.德伊特) U* {2 L1 b2 p- z( E* h
MMS        若山姆.修恩.群麥克斯! D; y' a: a* H4 z3 i( F; G6 V
MMM        席納妲妮爾.珠歐.茹索治
9 M3 ?* @6 U4 F9 D6 rMMD        施昆汀.舍庫.燦恩巴吉  N% o! v" d2 b  D
MDR        瑞薩爾瓦多.淵齊.富達利# h/ @, v$ I' ^+ Z8 m
MDT        陳帕格利齊.俗威.代以瑟豪斯
, [$ q8 q# O( h. @MDS        張歐比.遊達比悠.海坎諾比$ E7 Z& l! f1 E- S
MDM        石瑞奇.佐堤.儒桑晒2 a8 E& P: w8 i* B: u. C
MDD        沙藍道爾.友達比悠.宗妥克樓德
2 \1 D  ^, z5 F* E' L& k' u8 sDRR        曹尤伯托.富迪.明克勞恩
" m/ @4 k0 u6 E1 M" J" f5 N( xDRT        虞沙岡.梵迪.得伊佛# ~5 T; A8 {6 l2 B4 k, [0 i! A. f: u
DRS        賽文森.班艾.康瓊斯
/ y- k: b$ d9 a) WDRM        吳尤蘭妲.普比.新諾科利普堤克2 Q( X+ x# h0 S
DRD        庾席納.風迪.言汪瑞爾平謝特+ E+ v/ @# R2 Z# V
DTR        曾托比.斗義.木康墨斯. C9 U5 P. \# s3 z' F$ B6 g
DTT        曾坦斯曼.端義.登艾汀頓
6 n/ Q% p5 k- i$ `DTS        曾東尼.登義.鏘彌竇布魯克
; E3 x# C% M4 e8 Z, i  P  cDTM        吳希瑟斯.路赤.創龐皮米克
4 s0 b& }0 p6 \! FDTD        曹尤里西斯.淘凡.宗多福蓋
9 B/ ~* \! ]- t7 m8 [: Y6 ?DSR        嚴王爾德.匡傑.平比利伯埃
& h9 }' t5 F7 g; E0 _  a5 a9 XDST        伍席索夫里亞.匡傑.霖漢堤米
, N: W  U7 U& g+ m9 yDSS        桑維多.金艾爾.清莫伊4 `  x" h9 `$ s
DSM        崔尤席爾.井艾爾.石奎薩沙德拉奇
4 T* b" Q8 H# v" |$ P1 H, DDSD        孫馮達.海肯.裕索威4 k/ Z/ b7 e% t  J1 h# L6 P
DMR        余薩克瑞.專歐.平畢格派瑞門5 U$ U+ R0 Q( G. ^5 K! O6 N: V
DMT        溫雅胡媞.川皮.黛艾佛瑞爾2 B+ ^0 O  h# T& {/ P7 y
DMS        萬雅堤.雪恩.開江果莊姆斯! ^/ t8 R0 T3 G4 ]0 S# h0 z
DMM        顏溫克.日斯.詳努寇曼- }; C- u) C' {
DMD        烏雅卡夫.徐恩.遙威索爾
2 [: E9 l5 b6 p; B% E9 p( [# b& q) SDDR        易瓦夫利.禹齊.飛鄧肯7 B" {6 Q* M! K) x0 S2 R0 ^
DDT        鄒托多.彎外.檀弗瑞弗勒斯
5 l3 P( O+ ^" ^3 qDDS        鄒堤米.遠齊.秋莫比斯! \' n' S& m$ R3 d
DDM        蘇瓦爾.圓齊.儒史基莫  f. k  t; x# j$ K+ Y
DDD        汪塞勒峰.聞外.遠席門曼
' B) l% G% t3 F3 N5 }# x: v1 V$ j% H4 h" U

, Q; x# b% N1 j" U; A" [简体中文版
/ \, P- T+ E  k
  j# }5 j. j2 [" N6 u8 G

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2014-2-28 23:40 | 只看该作者
按爪,感谢楼主发精粹:D3 C% L, H' ~' O9 c( I+ i- A) l  q) D
太赞了
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2014-6-20 14:00 | 只看该作者

猴岛系列侮辱语录

发到其他版了,在这转个链接1 P0 {) p; K* O9 `
https://www.chinaavg.com/thread-47586-1-1.html  f# ~0 s! `4 s! d. [
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表