---------------------------------------------------------------------" `+ V# s3 ]& H0 v2 ^) s
: z1 T p. k1 a$ \; R9 R程序设计:1 T1 w, b. W; c+ `- [2 ?
habit T% X. G- G+ E+ J6 O# s6 c& x% n
tommo
4 P: L% g! p% o4 P3 L% b1 j. p* s( C# v2 p, n6 f$ D/ R8 |
美工:
0 r7 J. s1 ^9 U5 B. _慕容枫叶
0 ^2 J- N* k4 d) N9 ~loind
' _! N2 b5 W U( K& r. n* a! P0 `! j$ R: |% j
翻译:
3 G# ?6 ^& D* A( C% } a' Adenise
8 E; h( P/ t+ x龙翔九天
6 q O, m* W' Q, d: O* v, ]3 c o田横
4 ?/ X$ q3 E. l0 a; _& p2 O# U/ E0 jsoring1232 Z% W$ S8 c% ^0 X
jpsdwang
1 v! |( I* p1 G/ m$ UXYZ8 X" E U) v: k
libohan596
; S9 J3 H3 y% ^4 Z- h! j9 k' \" K$ V# K" q/ P: w5 J3 j
润色:2 X( n# A E6 q a
wqzss
( U% P; t# p% }% [% l7 u
' d; p' D2 l3 E2 j1 ~校对:) k h" y8 \9 T9 t) b2 @4 }
undine
6 o" }* { O' h; ~+ l- C, u
. }* e" N b8 r: ?测试修正:
) B. M! C' b8 z. i. ywqzss# i' \9 U+ c+ r
# u$ H# N ]' ?1 q1 X
攻略制作:* n2 P V& T4 s% A4 R; y
odair
$ m) H/ M. m5 }; R1 H, G8 a* z3 f. t: E5 @* i) {
---------------------------------------------------------------------) M+ A+ R9 a2 u1 k
注:红色表示因某种原因,近期无法开展工作。$ N% f" n' Y! I1 R/ C0 O2 W M f( Q
8 T3 C) r$ _4 U9 S8 E任务安排请查看‘TLJ汉化项目进度汇总贴’的说明。阶段1完成的场景就可以进入阶段2。阶段2完成即可进入测试阶段。+ G4 e! t3 \# \% d
" p. W, a9 |& t1 _4 h4 I
任务由我发贴进行分派,以后与该场景相关的讨论均在此帖后面跟帖。$ t" c$ A8 {) a" b; W
/ Y+ m0 D- r% L( Q对于翻译的要求,请一定要小心,谨慎删减原文的语法及语义。至于英汉转换说法、添加语义,就请尽量发挥吧!注意不要出现英式汉语,也不要出现把原文的语义及语法抛诸脑后自由发挥的情况。
2 T, Q( A# w% B: v. b, a
6 v4 y& j6 u$ [3 F3 M e% Y0 F对于润色校对的要求,请更加小心,如果二次加工有误的话,将会毁掉前面的工作。所以我会将你们修订后的内容仔细与原来的译文比较,并把问题及时反馈给双方。
, _2 H! f$ g& z- {+ X+ W5 O) Y( l) x- Y m# Z' H2 d& m
---------------------------------------------------------------------
" T# c- C& `" a( \4 m$ A' S. |TLF汉化讨论QQ群号:29116134 |