受ecology两个帖子的启发特此建议
* e, z" b& }& m9 g
- X) i% f3 d' ?) p, Bhttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=6593&toread=1
- k; M) l# h$ [) |1 e+ s4 q
$ R3 F9 e( q1 q' ?+ b9 |' M. Zhttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=6733
9 E& X7 ?/ P, [; ?0 U( N- d* g) [* S) @% w
据说这游戏的翻译难度比较高,主要是有大量的双关语和俚语及一些冷僻的句子。6 E& }% C2 {- n; S8 V' S; c
基于此,建议开个吸血鬼的故事的英语专题帖。
& A) G$ ~4 S, W# i/ G) Y; I( e4 i与其翻译人员一个人苦苦思索不如让大伙一起开动脑筋,说不定会有意想不到的效果那! |