第三部分 Youkol村庄 翻译问题:* }% d( N% ]9 K, T' H
* d Q' _- d l7 W: C
9 U8 y J' q4 [6 C+ o0 J% E
5_An_Bonjour01_A01
4 B2 J$ @! _/ C3 X% a# }7 NHello, Miss
$ e; s5 R; y( S3 L你好,小姐' J2 o0 U4 R5 ` E2 z4 P8 ]" G
少标点。* N. U8 x( S$ {& i" X3 L9 w g7 i
+ Y. p% Q' t1 z- L5 n# M5_An_Hans03_A034 _" n5 g3 D9 j" P9 k! {3 h
What's changed is that he has... But I still love him though.
$ U4 w0 s8 y7 ^ K* f# n不管他改变了多少……可是我依然爱着他。
3 {* _) ^* a, c9 D9 ]( k: `/ v
) [/ J* ~, |& S) h/ J, |不管他怎么改变……我依然爱着他。
# s9 u# e6 l( g+ A, r# S8 [( s3 m+ p4 F
5_Pe_Bonjour01_K01! Z, x( [3 ]# Y9 P$ _
Please? Mister Voralberg, sir?! V0 h# l/ _, s
请?瓦隆伯格先生?& |. \$ m( y* x
4 z9 ^' A7 L, U* R8 x( B E: M, W( j请问,是瓦隆伯格先生吗?“+ i) t! ~# b( V* |
8 X& {2 d9 M7 e7 H1 }- N
Ka0003! @; s6 ?9 _) [( W
Nothing I can do. It's locked.& X2 m: q$ x2 |
我什么也做不了。它锁住了。
8 H; b9 i' \( t
- e( w6 \1 k& B我什么也做不了。门锁住了。
; n: r# G' t* h4 T/ b
: E* q1 x! b, J: M. i* V+ K J5_He_56030-02_He01
5 ]# I. H/ Y7 D3 \( RHave you come a long way to be here, Kate Walker?
" c3 |; C9 a3 `; e; b你走了很远的路来得吧,凯特·沃可尔?
2 l2 k* }6 S/ A9 s2 F/ m F
! c; h0 G6 V% {0 W. V% u你走了很远的路来的吧,凯特·沃可尔?
8 T! P/ k6 c- J- Y& X3 |
% s) u3 b& n* W6 M9 j1 |5_He_56030-02_K01
; F2 [/ ~. J' W1 m7 rYeah, you could say.
/ t3 G" B) ?2 C5 u4 |7 f是的,我行。' }! z9 q6 T1 X$ t3 D! H7 c
. }/ _6 X1 R( n/ b3 v" t是的,你可以这么说。" I- _% `1 [) {0 y
; m, n: d, r" b
Ka5038
) J% ]! m# n L# R# x: dMy God! Hans, what a terrible state you're in!
8 T6 K. Q0 j. l' M+ r( M9 X我的老天!汉斯,你身体怎么这么差啊!
* U; |5 w; J8 C" {4 t& |/ x3 D
3 o) N0 B# T0 l1 Q3 |我的天哪!汉斯,你的情况真是糟糕啊!; ?. a/ p0 S7 j$ n. x
* g) r$ z5 K) u7 w+ ~% G; J
Pa_Bonjour01_K01
: m$ W0 d$ ?6 Z, LErr, excuse me!
: i2 h B) }3 q; R% L' c! S9 m错了,对不起!
3 ^ @% Y' p5 ^% m# U: i. N D! y: r5 c5 b( {8 E; G
嗯,打扰一下!0 D+ @7 V$ g# Z( a/ I; Z5 q
1 Q. M6 B9 v9 G* }$ d3 G- m
3_Os_Coeur01_K019 p& P9 S3 O$ H G7 \' }/ _9 V! ]
I just spoke with Hans and...
( a3 k1 W+ @- o$ A) C# L, ^. x我刚才和汉斯说过……
7 P1 Y9 q' ^9 y8 k* X
% t+ u; q, t) |我刚和汉斯说过话而且……; j7 v! ^) Q+ A/ @# s
5 C* e, \% E) c9 x; }! C
& O8 B! A. M5 z J' H
& `0 Q8 }+ Y# C' s* m- c% W! I2 q
5_He_56030-02_He06+ U2 [2 e1 z& @9 x9 q3 S# m
You must open his heart for me. Can you do that, Kate Walker?2 @) k: O& a5 B- M
你必须帮我打开他的心脏。你能行吗,凯特·沃可尔?
5 j& G$ Z: C0 i1 m0 G# c) U5_He_56030-02_He06_R6 c# B6 W! S! F$ b. f8 n
You must open his heart for me. Can you do that, Kate Walker?
' k0 e8 @; }, n你必须帮我打开他的心脏。你能行吗,凯特·沃可尔?
' y& R' ^- x( [8 T7 b h) b5 ?$ r; N& a- Y' N+ R
根据上下文,心脏改成心扉比较好。
1 V j/ A9 r4 p) m x, u( F0 {8 T5 q
# x9 W8 q& l4 A: _( M5 M
3_Os_Hans12_O014 ^& q4 C" k5 ]) ]
Absolutely, Kate Walker., _* ~4 P. @" F9 C" M1 W
那当然了,凯特·沃可尔( ?1 T. Q: [' K1 Q& a n: D
7 n: Z7 B% v' v- u5 M漏了句号。
0 Y* h1 v! O Y# O7 ?2 B
! V& W4 d4 D3 j4 v6 R8 V) G6 t
( ~8 C% {( U5 T7 M) ]+ d1 e. M1 H2 K
3_Os_36200-03_O01( M: n( ^( O( F. w7 E
I have perfectly understood, Kate Walker. I am only an automaton and... it is time I served some
8 |) \. T2 L0 G# n; H6 Z3 G2 r8 ~1 s
purpose.
0 ?$ Z8 J* j$ l) ^我完全理解,凯特·沃可尔。我只是一个机关人而且…… 是时候了。, G0 C$ r# i4 K* S7 ~" ]# G* S
1 ^5 Z- A6 c* ]/ L& I
我完全明白了,凯特·沃可尔。我只是一个机关人而且……是时候了。 t: F1 ~8 g P
r5 D: Y7 Q6 Z3 y# p, a
. l" W4 _9 y i# j& qKa5070' g- d1 u2 k' Q/ t }% ? W8 H
What on earth does that do!
2 K0 W( E0 E$ D9 c& L那个到底做了些什么!9 q1 Z5 R5 {4 e8 |1 b9 `5 l3 F
5 T& M4 D1 C2 `! ?+ q. J7 Q那样做完全没用!! n( \9 M; ?# f4 j
0 D" t4 B! F' W$ ^! z
Memory5 G$ \( {4 g3 z" O, e- y3 Z
记忆
2 I! X& `) T4 w3 W
" q% J5 r4 F! W, W y1 T2 z( c电话簿 |