非常简单地看了一下这个游戏,发现了字体的配置文件。
1 Q r [% e5 T* c: }* N4 h8 h, A这个游戏应该是通过进行一些配置文件的设定就可以实现汉化。% C# P/ z# b+ P. H; d
有时间再深入研究。 d3 }9 b3 {, i. e- _! @& O- @
+ g/ K5 P( x) @( c& i3 ~3 i
[FontConfig "English"]
' T/ p. }% Y* `8 c* o' j9 T# Ffontlib "Localisation\fonts_en.swf"
/ i" p- ~- t& D/ }6 _ M# Tmap "$HandwrittenFont" = "timtastic!" Normal 5 E7 N1 K1 n7 c$ O
map "$TitleFont" = "Haettenschweiler" Normal - ~& Y$ }6 v& C
map "$NormalFont" = "Arial Unicode MS" Normal
7 V1 |: E9 N6 ~# g0 X) v6 n8 Emap "$SmallFont" = "Tahoma" Normal . m3 l9 a0 j8 w; f, ^
map "$TypeFont" = "CarbonType" Normal ( s! v" p, m0 ?8 A& j
/ g4 D7 V3 Z2 B/ t* c
- B) x/ d: ]# ]0 J3 @9 N
[FontConfig "Spanish"] ) R1 J4 t# q# O! T
fontlib "Localisation\fonts_enext.swf"
/ U! P% f+ L* }4 r! Cmap "$TitleFont" = "Haettenschweiler" Normal
- r* h4 ]& _/ k* Qmap "$NormalFont" = "Arial Unicode MS" Normal
. c p' K4 z. N& e/ pmap "$SmallFont" = "Tahoma" Normal
6 _. H1 @' p/ |- V0 Omap "$HandwrittenFont" = "Bradley Hand ITC" Bold , o7 z( W, u2 _* |4 c6 u$ x, |
+ g/ t# P" P- u; k5 ]3 C9 q& \5 X/ v F2 c( y0 h0 b
[FontConfig "French"] / c: {+ Y# C0 h7 H& {
fontlib "Localisation\fonts_enext.swf"
u; ]3 y. Y' X" N, D6 Lmap "$TitleFont" = "Haettenschweiler" Normal 9 k7 y$ j# @+ M% |% |
map "$NormalFont" = "Arial Unicode MS" Normal
0 b' H. `. z5 M$ k$ V( G N b {map "$SmallFont" = "Tahoma" Normal ' d: f) ?1 V! Q6 r* `2 J
map "$HandwrittenFont" = "Bradley Hand ITC" Bold 2 p! H4 b& z+ { _" W2 I
5 F9 `/ W: J$ p
; j9 S- s" c# N3 h, c g4 |4 H. N[FontConfig "German"] , A5 ~8 q h/ F$ E2 |+ w" m
fontlib "Localisation\fonts_enext.swf" 0 e1 ~$ t- @% R, d. j7 S# d
map "$TitleFont" = "Haettenschweiler" Normal
6 t! O( \, X( {% l1 I" ~/ Hmap "$NormalFont" = "Arial Unicode MS" Normal 9 `2 {9 _$ K4 I M. {8 t" ]4 }
map "$SmallFont" = "Tahoma" Normal 2 p4 {* C w% p2 B) s
map "$HandwrittenFont" = "Bradley Hand ITC" Bold : E3 _ T2 u8 o
3 e. x8 I& w L) t1 P2 W3 z- n' w3 Z
[FontConfig "Russian"] : e8 } v! J8 @4 i- K4 e
fontlib "Localisation\fonts_ru.swf" 7 [8 D2 Z) a( \1 q- B' S1 V
map "$TitleFont" = "Times New Roman" Bold ; E- @3 S+ H' T: R
map "$NormalFont" = "Arial Unicode MS" Normal
( S7 V7 d9 D! p" J4 d: I( ]map "$SmallFont" = "Tahoma" Normal
- f' W& T$ ~5 h5 n i, y Smap "$HandwrittenFont" = "Arial Unicode MS" Bold
" k, |- X- r& M: _2 x9 F) {( l8 T( l6 p: l. \0 J# b6 X
8 O( ?% c6 U$ _
[FontConfig "Korean"]
# S, r8 W. J+ Wfontlib "Localisation\fonts_kr.swf" 0 T) X8 I6 m+ _3 t, `, h5 T4 w9 s
map "$TitleFont" = "Arial Unicode MS" Bold
8 _! h( a2 b% M+ a, H3 ^% Vmap "$NormalFont" = "Arial Unicode MS" Normal
) T+ |, O8 X6 W& k/ F/ Fmap "$SmallFont" = "Arial Unicode MS" Normal
& Q& C) M8 R7 `/ Gmap "$HandwrittenFont" = "Arial Unicode MS" Bold : E0 I+ U7 Z; ^
0 z$ i0 w9 O7 N5 X" L" z. [5 n& }+ `# D$ `# O) p6 V
[FontConfig "Chinese"] {. U; H/ x5 F( H* c) G
fontlib "Localisation\fonts_ch.swf" s! V& l: L/ r$ B; Q
map "$TitleFont" = "Arial Unicode MS" Normal
, \7 x$ t2 U; d, e: o* c, }' u: tmap "$NormalFont" = "Arial Unicode MS" Normal
8 a, H* d7 V+ V4 g0 Z+ _map "$SmallFont" = "Arial Unicode MS" Normal 2 G: ]1 s' e$ K8 B9 i" J: K+ C/ E
map "$HandwrittenFont" = "Arial Unicode MS" Normal ( Z( V/ \$ [) r( @& W' G# _( o
$ q# ]6 V7 u' J- W1 T- @
, U; l6 B" G4 \3 ?$ G
[FontConfig "Japanese"] 5 Q- T6 [/ Q- V
fontlib "Localisation\fonts_jp.swf"
% P7 y9 D. \3 p9 smap "$TitleFont" = "Arial Unicode MS" Normal 3 g; S- T$ _/ B. O4 C
map "$NormalFont" = "Arial Unicode MS" Normal 6 F" Z! S; u: Y0 R# [1 G$ O, e5 Z
map "$SmallFont" = "Arial Unicode MS" Normal
b* ~: w) F7 m! Zmap "$HandwrittenFont" = "Arial Unicode MS" Normal - F, z- d+ @- U, A
0 u; S6 J* b( a! N% T& `$ ^
* B- j d7 u" Y2 X7 k3 v# t[FontConfig "Hindi"]
2 ]* a0 s& k/ q: ffontlib "Localisation\fonts_in.swf"
, f2 s9 ]/ d9 ?5 dmap "$TitleFont" = "Arial Unicode MS" Normal
/ m8 c: k$ H* g; S$ B: `map "$NormalFont" = "Arial Unicode MS" Normal ; x9 L! z6 e9 V- s0 `
map "$SmallFont" = "Arial Unicode MS" Normal
- N8 h8 x9 ]1 w6 g, l+ {( ~map "$HandwrittenFont" = "Arial Unicode MS" Normal |