引用第5楼蓝蓝的糖于2010-11-24 20:09发表的 :( I1 Y% P H3 F" t
我不翻译了,这游戏,没有人告诉我攻略,游戏当然要必须结合游戏翻译剧情,我本着认真的态度看了超过10遍动画对话自己校对了4遍,但最后玩起来是这样一种结果,感觉是试玩版,很气馁。所以你们应该找人先把游戏玩通才叫翻译来翻译,否则质量怎么能出来。如果单纯看文本资料无论如何答不到正确的效果。
1 b$ W# x7 t& p2 _( Y/ I5 j n# \
' j. ~" A8 y; N0 [/ D9 h; t游戏有选择性的翻译,不要随便拽个游戏就翻译,否则把热情都浇灭了。% H& }) ~9 H* V
谁肯下载对话很长,实际操作不到10分钟的游戏呢? ! \4 k. n, j5 g# [( k( a
% s/ g' l1 c- {6 \- y! {& L1 e
如果你就此不参加汉化了,那真是太遗憾了。" ~4 C5 D; z6 W+ b& b" Z
你就当你是第一个吃螃蟹的人,替大家做了一次贡献吧。$ C0 R. B+ @5 t; {/ w& p* m
欢迎继续参加汉化活动,如果你想通了,和我联系吧。
+ U" k: G- ^5 ]最近有个叫化身博士的游戏,正需要翻译。。。
h* t; c$ g6 \- s
8 J) o( h1 y, Y$ O
% `7 N8 g4 Z( a s! T对了,这个汉化补丁发布的时候,你的名字将被记入独立汉化人名人堂。 |