GF的翻译工作临近尾声了
, b, X% R' P; K1 A碰到一个名词, 意思不难, 但是也是因为文化差异而很难译出来让大家一看就懂的那种:$ X, M" Z6 w; t% w
% {$ Q9 \) h" c) c" X3 R% c2 ^) e5 `在一个剧场, 类似百老汇吧, 正在上演一部讽刺剧(Review), 话剧的主演角色叫做 Johnny Thunder (音译就是"强尼·森德", 很out吧呵呵?) 因此这部戏就叫做 Johnny Thunder Review ("强尼·森德记"?)/ u0 n4 j0 }1 o. g7 d3 q
" \5 c. v* } W [' i而很多人应征这部剧里面的跑龙套等小角色, 这些小角色的名字都叫做 Thunder Boys (译成"森德小子"? "森德仔"? "雷电小子"?.....Stop Stop!), 下面是Thunder Boys的尊容:
) z& D8 W2 U- x% ^
$ ~7 C% Z* K7 f5 w4 g; T7 {
9 t" z0 Z3 `8 r1 ~( q6 U什么叫做 Johnny Thunder? 查了一下, 有四个跟 Johnny Thunder 有关的人:
/ ^% ~/ e1 R7 @$ M8 m9 O3 z7 O: @
其中两个是漫画人物:* z9 M/ R( O- C9 r
1 @! f' Q4 i8 w/ p一个是上世纪30~40年代的一部美式英雄漫画, 这个叫做Johnny Thunder的角色可以召唤一个闪电怪物Thunderbolt出来, 类似阿拉丁神灯;http://www.supermanartists.comics.org/goldage/JohnnyThunder.htm
, y/ \0 x' c$ K & V8 J, b# i: o+ R( [% S
* E p$ l( g2 {' P7 R6 h
另一个Johnny Thunder是后来一部与上面这部漫画毫无联系的一部西部牛仔漫画, 这个是神枪手, 不会召唤怪物.
) J8 S1 e3 H* G+ N3 `3 ? 1 e& V: v8 @, ~& Q
* i v3 v, j) _, _; V
另外两个是唱歌和搞音乐的:- t. P, V8 A% Z9 Q0 q( _) s$ H
- |: V3 c+ V1 G3 u0 Y
其中一个名字其实是Johnny Thunders, 多了一个"s", 这个家伙是个70年代很著名的纽约摇滚乐手, 跟狂暴啊毒品啊之类联系比较多, 最后当然是英年早逝了, 不少著名摇滚乐手都活不过27岁, 他能够活到38岁上帝已经便宜了他了." A& T4 z7 h& H& y9 N/ A* |
$ W& |, J+ l8 [! V: X4 G& o7 e! c6 a8 d: l% P
另一个就真的是叫Johnny Thunder, 是60年代一个唱Blue & Rhythm的老牌黑人歌手, 我不懂音乐, 这大概就是和爵士差不多那一类的音乐了, 反正美国60年代很盛行的. 他有一首名曲叫做 Loop de loop.
; P) v$ ]: ^6 w+ N ) x' Y8 D, O' R1 S# T3 d0 ~& R3 U
- \$ O- B! ?' I7 U7 X" r
问题是: 8 r2 q7 L& t3 t/ h3 T! U
1 U6 X- U; ?* c9 ^究竟游戏里面映射的Johnny Thunder是哪一个? 加入抛开"s"的影响呢? 究竟是漫画人物还是老牌歌手? 从Thunder Boys的装束上看, 我觉得应该是漫画人物多一些, 但是究竟是哪一个? 神灯电怪还是西部枪手? 而且就算知道了是哪一个, 又怎样译? 怎样去向玩家解释什么是Johnny Thunder? % b) s, z% \2 M' q0 A
3 h9 V/ G9 D0 O) k% l( Y X
很难啊. |