设为首页收藏本站官方微博

猴岛系列侮辱语录

  [复制链接]
查看: 2472|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

猴岛系列侮辱语录

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-2-27 13:40 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

猴岛系列侮辱语录

猴岛1# s6 O1 ]( ^  }2 o: y4 ~# F
1 N+ ~% `- ^+ [1 s  S
普通海盗2 F9 K9 q# h# N" I  g9 R- j
# ^  C+ @" D8 |9 L2 |
Insult: My handkerchief will wipe up your blood.
0 t* ]# k9 d" z# W, i& dResponse: So you got that job as janitor, after all.
1 u& x! X8 f7 Z3 U* i* F
) w- e6 W/ f0 T, I* a) SInsult: Soon you'll be wearing my sword like a shish kebab!
+ R+ b- @% _2 p* {# W- T5 wResponse: First you'd better stop waving it like a feather-duster.2 O  \- l( k, v' h8 A  H0 P( ~7 O

0 I& R( l6 i% H$ K/ ^: E( _7 eInsult: I once owned a dog that was smarter than you.
2 ?% d% w6 B- E; DResponse: He must have taught everything you know.: g* O; o+ q" F" E6 r2 h3 M. q) ]
" V+ \& g, `% T3 F5 O% l
Insult: This is the END for you, you gutter-crawling cur!+ w) D6 D7 F# O( ~. E5 _
Response: And I've got a little TIP for you. Get the POINT?% }: @6 Q, G0 a  ^' p- _

9 ~) `- F2 ~7 A+ v: EInsult: Nobody's ever drawn blood from me and nobody ever will!. `3 W6 u0 K) A+ k  j$ _; Z
Response: You run THAT fast?9 S& v6 E  F: a" d/ V- J

# ?1 P! D7 m3 e8 e9 XInsult: People fall at my feet when they see me coming.
5 e! I8 l0 _* }# t& B# h9 iResponse: Even BEFORE they smell your breath?
: m. n, f# C* K+ H( ^$ p4 a% R5 B6 S* N9 I# ?" t. k. R9 ]7 T. u
Insult: You make me want to puke.
" W1 T( \, P8 Z' V! VResponse: You make me think somebody already did.
" W* K0 O5 [- d
8 [! L0 I! B* T  b6 F& zInsult: I got this scar on my face during a mighty struggle!+ ^- E2 `$ e$ X# B+ y- ^
Response: I hope now you've learned to stop picking your nose.
) @: i4 _* K3 U. q! S8 A0 X0 F1 B  m& M4 a  e
Insult: I've spoken with apes more polite than you., G" \6 b: k6 d: R1 j" S% l* A
Response: I'm glad to hear you attended your family reunion.4 {. l/ {) l- ^$ H

$ b& B/ k6 e+ o, M# s9 C! SInsult: Have you stopped wearing diapers yet?
. ?. C6 b4 u& j" J: {, [Response: Why, did you want to borrow one?+ z/ Q6 Y- w; v8 d; ^

! o( O0 u" W! _& _6 K6 TInsult: You have the manners of a beggar.
& I: ^; M/ i2 w) y% F+ B: mResponse: I wanted to make sure you'd feel comfortable with me.
. {2 R+ U) ~4 M+ \" {4 _5 L, s( s6 Z" L5 c) X& e& Y; D
Insult: There are no words for how disgusting you are.
5 V5 o2 |2 E/ ?& O  WResponse: Yes there are. You just never learned them.
) a+ ]3 Q& p' O) e) g
8 C% Z1 i) M  `3 @Insult: You're no match for my brains, you poor fool.7 @, W/ _  K: f. L. L5 k- e$ z
Response: I'd be in real trouble if you ever used them.
. i; y1 M- p2 {! p, S
% c' B3 R: c+ x& ^$ J- d+ HInsult: I'm not going to take your insolence sitting down!
4 E  U- A4 |( \7 \4 L& lResponse: Your hemorrhoids are flaring up again, eh?
. {& W- U" r! R/ Y3 Z7 ]( M/ x9 b4 N! i# n; v! P* U
Insult: I've heard you were a contemptible sneak.
' q. w- b- E0 K1 B* UResponse: Too bad no one's ever heard of YOU at all.
' s9 B4 Y, Y$ ]$ i
( p$ w: W/ c# j/ D- U, CInsult: You fight like a dairy farmer.# {7 k& C; ~/ K8 h) ^0 w$ u5 a4 m
Response: How appropriate. You fight like a cow.
) s4 I2 ~# S- H% e* K( U" V6 N: V5 g
" c/ d& q# M' B' P) B
剑师
' G8 o7 v& M  E4 l  p. G& A. h0 L
Swordmaster: My name is feared in every dirty corner of this island!
/ x6 C% J4 B" r; pResponse: So you got that job as janitor, after all.& z% P& k2 h4 P2 G9 r

. w. i4 @; P9 D3 n1 l  L) ^3 G* [Swordmaster: My tongue is sharper than any sword!! V3 d; u& u/ G$ o$ V% W5 {
Response: First you'd better stop waving it like a feather-duster.; m% G2 w& u& v3 J& `

- ?; e+ e9 C* A+ m7 i6 k  HSwordmaster: Only once I have met such a coward!' n) Y$ I. E1 v8 L5 _
Response: He must have taught everything you know.. Q/ H- d; ~3 Q: z& G

. R7 C4 C: w$ J  f! c' N2 hSwordmaster: I've got a long, sharp lesson for you to learn today.
+ V$ W, t2 q9 t2 i& ?: pResponse: And I've got a little TIP for you. Get the POINT?8 ^' C5 _3 N  _( @

8 O1 o% W+ q' @* x) }Swordmaster: No one will ever catch ME fighting as badly as you do.( ^" S9 }% _8 {5 Q8 o6 ^* i1 V
Response: You run THAT fast?
) k7 z  Z* T/ I1 i6 H7 e' l! A3 o# ]  N
Swordmaster: My wisest enemies run away at the first sight of me!9 W  r. e9 V1 @5 q0 L; I& W
Response: Even BEFORE they smell your breath?4 q1 @/ ], g! }8 k
. H" v& N3 i( F' ?1 O1 _6 v
Swordmaster: If your brother is like you, better to marry a pig.9 o8 N' K7 k% K" i' P( Z
Response: You make me think somebody already did.7 ^" s( D' a3 M: u  y, c! I

; t0 r; |, H7 T6 C' ~Swordmaster: My last fight ended with my hands covered with blood.% I4 q# u% m$ [5 ~( |/ b; g
Response: I hope now you've learned to stop picking your nose./ I( @- c' C! t7 o5 T

7 T: ^! n3 O, c; _) \6 oSwordmaster: Now I know what filth and stupidity really are.! I: H6 U# x1 V# R, c
Response: I'm glad to hear you attended your family reunion.) G- ^% n; G! X7 h. v  ^- K

' Z# f6 i/ Q  }: s0 oSwordmaster: I hope you have a boat ready for a quick escape.
4 |/ p  D# H% s# |Response: Why, did you want to borrow one?
6 ~& p4 k2 G3 p; O/ S# M- m/ z; P  m/ l! D  P6 R; Y4 s
Swordmaster: Every word you say to me is stupid.
' Z! ~+ E7 _% l8 [0 GResponse: I wanted to make sure you'd feel comfortable with me.1 }' P# n/ W1 \! ?0 e2 f  g
$ x4 L+ ]! J; e
Swordmaster: There are no clever moves that can help you now.
  x* h1 ^' N' `( a; b) cResponse: Yes there are. You just never learned them.2 A/ J9 T+ y% d. h
4 D3 u1 M- F" g3 E9 w
Swordmaster: I've got the courage and skill of a master swordsman!
* L( p# M% F9 G+ m7 o* q$ GResponse: I'd be in real trouble if you ever used them.& @# Z( t: `" }& d- _7 V  b! k5 b

7 `. W9 o4 f9 E+ M% OSwordmaster: You are a pain in the backside, sir!
& |9 S) [# {. B9 P4 `! |Response: Your hemorrhoids are flaring up again, eh?
2 O* h% a- K. R( C4 a
( ]5 ~, l( }/ Z* g9 J% I8 u8 P1 dSwordmaster: My sword is famous all over the Caribbean!+ |" ?7 \" j8 t
Response: Too bad no one's ever heard of YOU at all.) N) v' y# j( r1 y- C
0 |& h4 U1 ^) P8 N
Swordmaster: I will milk every drop of blood from your body!8 G  ~4 J; S" s3 B% Z6 H# n" q
Response: How appropriate. You fight like a cow.
; {' o9 _' H8 f! u7 q- G! d1 U" h) O! A3 N
Swordmaster: I usually see people like you passed-out on tavern floors.
* _2 G5 i) p8 g7 V& \Response: Even BEFORE they smell your breath?
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏2 分享分享 很美好很美好1 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2014-2-27 13:43 | 只看该作者
猴岛36 H& Q  }3 [7 M2 N/ N

( Q  _! a0 D9 ^! q9 c普通海盗
( h# a+ d: A3 J8 k& L4 @
/ R( w7 t5 [$ A' b( KInsult: Every enemy I've met I annihilated!# x' V% |' c% K0 q' p
Response: With your breath, I'm sure they all suffocated.
+ o0 u& x, v$ {# e2 `: H+ w/ N$ X( a( X/ [4 a
Insult: You're as repulsive as a monkey in a negligee.
! P6 E9 v8 r0 {( h# pResponse: I look THAT much like your fiancee?5 z$ l3 D3 \& {( ~3 X9 E; `. E
* a4 J- x% o+ e) X7 V
Insult: Would you like to be buried or cremated?
1 \8 o0 b& B2 iResponse: With you around, I'd prefer to be fumigated.
. c* X( k' o9 C7 m% [
0 y1 F4 `7 W/ A! v& aInsult: Heaven preserve me! You look like something that's died!) Z4 @& r* E* P: N/ \
Response: The only way you'll be preserved is in formaldehyde.
) w( T* l" x# |% E
# b0 A, G/ E+ v. lInsult: I'll skewer you like a sow at a buffet.& i" F6 @* j" l0 W& v% i. `  W# \
Response: When I'm done with you, you'll be a boneless fillet.
2 c/ [0 v6 w# a3 [2 B/ k' }$ B
Insult: Killing you would be justifiable homicide!
+ m1 A2 @! T3 u. w* tResponse: Then killing you must be justifiable fungicide.7 x1 k3 i0 X7 {6 Q

) K& {+ g; u+ Z% p0 P' VInsult: En garde! Touche! + `) @1 K9 Q1 t: f  `. `/ ^
Response: Oh, that is so cliche.
* U7 H5 f# P, R1 f- n' B8 N3 \- e: n7 ?
" ~. }# E! q3 Q! H1 p- s5 FInsult: Throughout the Caribbean my great deeds are celebrated!' \+ [# |6 ]# Q5 e, a
Response: Too bad they're fabricated.
: T/ t/ h- d/ F; b: n8 y3 A( L  K6 ~
Insult: When your father first saw you, he must have been mortified.1 m! H* L& e0 S/ B7 ?8 G
Response: At least mine can be identified.
- V# B! U1 C6 r: \; x( j- b5 w1 D. l
Insult: You can't match my witty repartee!
$ m5 e  ~+ U8 {0 AResponse: I could, if you would use some breath spray.6 y$ R  o. y2 L) t$ `- m

$ c( i7 L3 T) R, MInsult: I can't rest until you've been exterminated!7 F6 A0 s4 d! L
Response: Then perhaps you should switch to decaffeinated.6 o2 S. V+ v  w5 P& x

& A% d2 }/ f# H. DInsult: You're the ugliest monster ever created!2 ^: N0 b8 G9 e* z7 u
Response: If you don't count all the one you've dated.0 m4 [& i+ M3 D/ z2 M, C2 ]3 v

2 x$ ^* H2 P  `/ f% N1 g6 H- AInsult: I'll leave you devastated, mutilated and perforated.
# q# x$ |6 z2 q  r, [& r" ]Response: Your odor alone makes me aggravated, agitated and infuriated.+ h1 h0 B0 i8 V* H1 n0 w! R
  w; h$ r. G! u- f- \
Insult: Coming face to face with me must leave you petrified.
! _7 \0 i4 `. X: z' g8 W2 sResponse: Is that your face? I thought it was your backside.
& W% Q3 @8 F% ^8 v1 T" h7 v8 p9 J# [$ D$ b2 j1 O$ H0 a! E
Insult: I'll hound you night and day!/ Y. k4 m& y: A5 @& }
Response: Then be a good boy. Sit. Stay!
& e" \/ B2 l5 P8 f+ H; {/ y8 n
3 K, q6 d2 X1 q8 V; t, SInsult: I have never seen such clumsy swordplay!
( w! x/ L" R& W) _Response: You would have, but you're always running away.
2 i2 H' @8 N: j( p" a! T# K1 q8 D; k( r' e5 f5 z1 v+ b
Rottingham船长7 x' Q: B2 D& [0 z. b% X- ^
6 |8 z) d! ], z) x8 n3 f8 g
Insult: My attacks have left entire islands depopulated!
: {$ p  A. I* T6 A) I* M. ]7 QResponse: With your breath, I'm sure they all suffocated.
4 p' Q. K( y4 ], v2 x- i7 G6 d) c- A
Insult: You have the sex appeal of a Shar-Pei.) w- W; u$ M' p/ k2 ^) l3 c
Response: I look THAT much like your fiancee?
) }/ F. g/ ]; T8 j! n
/ D5 `) O. X) F; w2 l; HInsult: I give you a choice. You can be gutted, or decapitated!
% o: b, p. `3 i9 _Response: With you around, I'd prefer to be fumigated.
! X  U2 o& q& W! {4 w, M& T, {" C9 `9 E' n& \" Z1 Z  u  |% d+ _5 b
Insult: Nothing on this earth can save your sorry hide!6 `3 H) {8 Q7 O' ]8 E! h
Response: The only way you'll be preserved is in formaldehyde.5 |0 O4 o: y9 N1 w  ]* R
1 x/ N, g# o9 s" `
Insult: Your lips look like they belong on the catch of the day!
3 s, @+ R$ Z' }: x/ a% X2 ZResponse: When I'm done with you, you'll be a boneless fillet.8 V( T* S; h: z9 z2 @% L  A4 T
0 v* J9 {6 I$ u
Insult: When I'm done, your body will be rotted and putrefied!  D9 f! k/ u  m1 ]$ n3 C
Response: Then killing you must be justifiable fungicide.
/ ^( Z) w) Z, B( F- P. x( |/ @* a* G+ g. r% I
Insult: Your mother wears a toupee!
0 j0 C7 H# u& M/ zResponse: Oh, that is so cliche.
7 [4 L2 B+ J6 e& @: E% \: N- D4 D. u. [$ ]: b$ \8 ?( t, ^3 G' @9 ]
Insult: My skills with a sword are highly venerated.) y% I. s* Y4 }: v8 z
Response: Too bad they're fabricated.2 G2 h) \% ^) ^5 y, S/ m+ Z
+ C2 C% ?! l" F8 o
Insult: You're a disgrace to your species, you're so undignified!) r. {$ [( h8 V% d% W: [
Response: At least mine can be identified.! h) p0 W8 W. C8 e2 _$ ]

( y* Q' V1 [& ]+ @: ]$ |Insult: Nothing can stop me from blowing you away!
0 P" J! h! Q) O$ ?! }9 fResponse: I could, if you would use some breath spray.3 \0 ], Y% }+ A
6 |9 Q' Y# l9 f; u! `' ]
Insult: Your stench would make an outhouse cleaner irritated!" D9 e5 q3 e+ |" B( E
Response: Then perhaps you should switch to decaffeinated.4 _3 v9 o& N$ p, `; N
1 P0 t! a% p& N0 u
Insult: Your looks would make pigs nauseated.4 v5 ^2 p' }8 E1 }
Response: If you don't count all the one you've dated.
+ C8 s+ v8 E. _1 z8 R$ o" c* j2 M% \5 B7 p1 Q
Insult: I can't tell which of my traits has you the most intimidated.: I7 B3 q6 s" F  ~, ?0 p
Response: Your odor alone makes me aggravated, agitated and infuriated.
8 k# ^9 L. q$ @- P9 U: K0 \
. e" F0 M8 v3 C6 iInsult: Never before have I faced someone so sissified.
  M/ _; F) h, q" f2 I( H. `; kResponse: Is that your face? I thought it was your backside.& B7 u% Y5 `  z6 }! F2 X
! Z+ a, K4 O% C3 _* I4 X; c( ?
Insult: Sometimes I am dogged and relentless to my prey!& r* m  P3 q9 |) P
Response: Then be a good boy. Sit. Stay!
( o( r' U1 S( r: a: @6 J! u0 g, q* e. v$ [
Insult: I have never lost a melee!
/ E4 h& r& P) b4 R% \5 X6 ~Response: You would have, but you're always running away.% q4 Z9 Z( K. U: U2 \$ A# y# n
4 N7 _+ m$ y( a4 u9 f
繁中版(“Q”是普通海盗,“羅”是羅丁漢船長):
% E3 F& Z6 W3 G  Y, JQ :我所遇過的每一個敵人,都已經到西天野餐去了。; L  R9 p+ `' Z/ C" s% o
羅:我的攻擊讓整個島群人口驟減。! y6 d$ b7 a# }+ A
A :在你的口臭之下,我相信他們全都窒息了。7 V. C1 O+ E/ R

  G5 w, ^% n) T8 b* L! w: fQ :你就像一隻穿著衣服的猴子一樣令人生厭。" A. \# P8 w4 ~+ W
羅:你對Shar-Pei倒是很有吸引力。1 @# m0 A/ b1 K& u
A :我看起來真的那麼像你的未婚妻嗎?1 p" X: [- ~" l7 @- j

+ e. ?  Q) ]9 G2 [/ A7 oQ :我要像叉自助餐裡的豬肉那樣叉死你。
5 b$ q- q" a( q7 n* w羅:你的雙唇看起來就好比每天的大減價商品一樣。5 e$ F3 c0 m4 Z0 W* j
A :當我把你解決之後你將會是一塊去骨的上肉。$ a2 i3 V! @- P( k3 z6 e

0 K& P# Z/ @5 a' D, r. ~# u: LQ :我會蹂躪你,使你殘廢全身穿孔。5 ]; K( I- B' o0 |# P$ f
A :你的味道讓我呼吸困難、情緒激動、無法忍受。9 r' Y' J5 Y/ d6 P) s
" W0 a  }& @0 ~' Y' A
Q :老天!饒了我吧!你看來活著和死的沒甚麼兩樣。
( o, u( h) u$ G6 r羅:在這個地球上沒有一處是你容身之所。) J, N/ u1 J3 I/ ^) J) D
A :唯一能把你保留下來的方法就是泡在甲醛裡。
! \1 t$ R$ A2 _+ w' `7 q
% W, w( J+ E& A# sQ :準備接招!
' O: G, [" m7 M( H0 e羅:你娘戴著假髮。  O  S9 I9 t2 Q) S2 C- a
A :哦!真是老招。
; r5 J( D* i8 Q+ k. J' R+ J& p5 _9 }. l. u0 E
Q :和我面對面一定讓你嚇呆了吧!7 U& T; V- T$ N' S' U8 W8 A- V+ I5 }
A :那是你的臉嗎我還以為是你的屁股。% o; `  I: Q: C' e+ U% |

8 P' E+ ^5 P+ k5 v: ?+ gQ :你是趕不上我機智的對答的。
6 E0 m" L7 V0 E7 k羅:我一口氣就能把你吹走誰也不能阻止。  ?+ C' L3 z0 o& W) z
A :如果你能用一點口齒芳香劑的話我倒還可以忍受。
$ @, X" k% T5 b/ E$ [* N! W+ w) y, F$ D, V5 K) F5 W# w9 s
Q :到你死之前我都不會休息。+ \7 {* p3 [6 i* N
A :那麼或許你可以試試不含咖啡因的東西。* o2 r* Z+ V, t* ?. W" U
- a$ P0 r' g) f( Y% @- \6 t& S8 c
Q :當你父親第一眼看見你時,他一定感到很後悔。1 ]* d" e- z4 H
羅:你是你那種族的恥辱啊!你連一點威嚴都沒有。8 K8 z% k! Z* w( {0 x
A :至少我的還可以確認。
9 l# H# h* I5 R" ?' ^1 t% V/ I* \4 [7 u' d/ u- c
Q :我會從早到晚大聲罵你。7 G5 V" N6 v2 b
羅:你會發現我對獵物既執著又無情。6 A6 T" v, g! c9 x& @/ P
A :那就當條好狗坐下留在這裡。
& U! O9 ~! w& h8 k& s% }" ^. f1 f6 y8 i
Q :我偉大的功勳馳名整個加勒比海。. a/ w  m! \2 @" O! U3 w- U! ]
羅:我的劍術受到高度崇拜。6 L. B$ X8 w1 J( R
A :很不幸它們全都是捏造的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2014-2-27 13:46 | 只看该作者
猴岛4
! @: S+ r- X( e- `+ j" O' o! [$ S0 h( e% V
Insult: Today by myself twelve people I've beaten.
7 z% G# T, i2 |' y& b& b- A' @, UAnswer: From the size of your gut I guess they were all eaten!
* p3 d! C( _' f5 U. J5 c
2 }9 E& a( n6 `, F# ?Insult: You're the ugliest creature I've ever seen in my life.
1 ?$ r4 _  N- m* o% fAnswer: I'm shocked that you never gazed at your wife! : Y& g+ i* @8 e# M. _

: H  k# D$ `9 k5 nInsult: People consider my fist a lethal weapon.7 @3 d' R0 |  P0 I9 m+ l: T) d
Answer: Sadly, your breath should be equally reckoned.
7 ^) B2 B$ ~; k- m- C( h7 g
1 R  L  D$ l- ZInsult: Give up now, or I'll crush you like a grape.9 |3 O0 `5 @/ K
Answer: I would if it would stop your WINE-ING!
, B0 n9 [! H# |8 G* r2 B
! J& \% Y: T  ?% c$ \. XInsult: My stupefying strength will shatter your ulna into a million pieces.; ?* Y" U/ X& ~1 W" d: x
Answer: I'm surprised you can count that high!
" h. `- [& h, v$ Q& n  q% f  y9 ]" Z
2 _* f6 m" D* [  Y+ f" y. c$ bInsult: I've got muscles in places you've never even heard of.
8 x  Y/ I( v3 x2 E  H5 iAnswer: Aagh...! It's too bad none of them in your arms!
& d& H6 {$ g% @6 b9 ~  O5 l9 v/ G  G
Insult: You arms are no bigger than fleas that I've met!- [! D4 |4 t' T. S: T  e$ `$ ]
Answer: So THAT'S why your scratching...I'd go see a vet.
, w' K9 [9 r5 m% k3 Y  x
. Q1 _9 x3 k9 B* }  i7 tInsult: Hey! Look over there!
5 j/ a9 {# I0 Q8 O4 x+ eAnswer: Yes, yes, I know: It's a three head monkey. ( J/ S9 x4 l* x( F) F  q
! y) ]" E6 N. r3 l
Insult: Your knuckles I'll grind to a splintery paste.
: j/ `/ U. F0 cAnswer: I thought that the bean dip had strange taste. 5 K, H% c" E9 V* a

/ I! S  a. ~$ F/ v$ }7 LInsult: Only once have I met such a coward.
0 M1 C/ ^& ^) \$ OAnswer: He must have thought you everything you know. 7 K' E- ?- D: o" z( R4 x3 A" F
5 e) L# Q' x+ I$ l. g
Insult: My ninety-eight year old grandmother has bigger arms than you. 3 }* b1 r. c  _5 x8 S# w
Answer: Ungh...Yeah, but we both got better bladder control than you do.
" Z9 v" ?5 U* G
$ w0 `% S* M) S9 g" C, mInsult: I'm going to put your arm in a sling!
  h. B  ^7 ~2 R- AAnswer: Why, ya studying to be a nurse?
, [& G! O/ ^' C% Y0 m9 z  ]& a! A( m% J0 I- ]! d5 I4 j+ V
Insult: My forearms have been mistaken for tree trunks!
$ o$ D' V8 ^. AAnswer: An over-the-counter defoliant could help with that problem. , M" N+ k+ K5 ^
9 D8 N6 v% `  s, D" N1 T
Insult: I've out-wrestled octopi with these arms!
# Q5 g! J3 Q. ]: WAnswer: I'm sure that spineless creatures everywhere are humbled by your might. $ C; Q3 `2 }/ t( X

3 Z% i/ b4 H; C" H0 v; {' SInsult: Do I see quivers of agony dance on your lip? " W* Y5 y  c" |% ~
Answer: It's laughter that's caused by your feathery grip.: b, A+ \7 }' u' ?  J0 @$ ^
; O% F) e" {" @* ], I2 k
繁中版:
, q) b$ P9 g% g6 b3 N2 w--------------------------------------------------
$ }; r. [8 U. j: p+ wQ:啊…我會把你的關節磨碎成漿糊。       
4 {# U& T: {+ p) b9 \3 JA:啊!我就說那豆汁有奇怪的味道嘛。1 S. k3 R/ n) s& j/ w
--------------------------------------------------
$ v' z) d) v. l  w) XQ:嗯…我練出肌肉的地方,你聽都沒聽過。
5 e+ |' o" `1 f/ RA:啊…!真可惜它們無一在你的手臂中。
: u2 K5 G" o/ P8 ~--------------------------------------------------
4 ^2 k  M0 A8 eQ:啊…嘿,看那裡!       
* e& L) Q5 g7 G/ i2 jA:呃!是哦是哦,我知道:不就是隻有三個頭的猴子嗎。
2 p+ Y, |8 M, v* b/ t% F5 o--------------------------------------------------
4 K; y6 O: }8 {# WQ:啊…我九十八歲的老奶奶手臂都比你粗!1 M, f5 H3 F7 H$ N; I! t
A:呃…是哦,不過我們兩個都有比你更好的膀胱控制力。- X- a/ k( ?  R" q8 Q
--------------------------------------------------
! |$ e0 N& {8 F% E* X9 G( @Q:我要打斷你的手臂!        7 f: b6 ~  w0 e
A:啊!為什麼,你要當護士嗎?5 w9 f5 P9 }; W9 Q" V" G% j1 O* m8 M3 ~
--------------------------------------------------4 _6 U6 R/ G# s/ M) y
Q:呃,哈…我看見你的嘴唇在痛苦地顫抖嗎?
) t& A- v+ L! S9 k" A9 X* D$ TA:呃!哈哈!是你輕柔的握力引得我發笑。哈!- L- B0 S* z- z/ {( B" X
--------------------------------------------------
4 c: T* X! w7 W0 G- pQ:啊…我令人目瞪口呆的力量會把你的尺骨捏碎成百萬片!          ^- C+ |7 a5 Z! T+ H  _0 q3 f
A:呃!我真驚訝你數數,竟然能數到那麼多!哈!
: v$ K  q8 n5 }) q! q--------------------------------------------------% z/ \4 {( {0 d  l# t4 d5 T7 l
Q:快放棄吧,不然我就像捏葡萄一樣把你捏爛!       
0 K! i# i$ }; A/ l( A& cA:呃,如果它能讓你停止自我陶醉的話,我倒願意。
6 g4 U4 N( m+ a& L- E--------------------------------------------------" o6 d) l3 m& p4 I% @2 }4 A5 p
Q:你的手臂不比我見過的跳蚤還大!       
1 T: {* F* {( ?3 }- M  tA:啊!原來那就是你為什麼抓癢的原因了…我得去看看獸醫。呵!) a9 l. @" Z. |2 h5 y8 E' p: _
--------------------------------------------------
# y  i- K8 f, ]5 XQ:啊,大家都視我的拳頭為致命武器!呃…
- T* n) j0 C$ R8 v) C7 s! B) zA:呃…!可惜,你氣數不長了。
# h% Z8 s" n5 G3 }--------------------------------------------------
2 Z3 O$ q6 V8 W2 nQ:呃…像你這樣的懦夫我只見過一次!        / X* H4 n& I) ~- r. ^, \: W
A:呃!他一定教會了你每件事。呃…
3 v9 H: Y, u( o6 a$ C# b( Y4 E% D--------------------------------------------------
4 J# R6 Y* W3 ]. g9 q. XQ:呃…你是我這一輩子見過最醜的怪物…噁。       
$ S0 u0 o* E' k8 t$ bA:呃!我真驚訝你從沒仔細看你老婆。
" @6 K: p4 A7 a3 @2 l" y# j: d; C3 n--------------------------------------------------
; L* L! y: B1 O* j" ~/ ^$ q6 M# hQ:呃…今天,我自己打敗了十二個人。       
3 ^' d( Y2 N3 n7 R5 b& ?A:呃…從你膽量的大小看來,我想他們都是被你煩死的。& O7 U9 _/ }5 B- b3 f) L0 P& E
--------------------------------------------------7 z7 N3 x2 c$ [% g, r# U8 V
Q:呃…我曾用這雙手臂與章魚纏鬥過!        * |" m# C# _9 F' J: j' t
A:呃!我相信隨處可見的沒骨頭的東西,在你的力量下倒是會顯得謙卑哩。
+ U7 Z/ c  l7 T( A- v2 v--------------------------------------------------
/ l& J0 K$ U; N/ V: l. ?6 q5 xQ:呃…我的前手臂被人誤認是樹幹!        0 D) {0 {1 M2 ^* Y! e+ f
A:呃!私售的脫葉劑能幫你解決問題。哈!
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2014-2-27 13:50 | 只看该作者
猴岛4中义肢皇宫的难题
& d* p5 s9 w2 c( E
0 W  I5 E% w: O! YR=兔子 T=樹 S=南瓜 M=猴子 D=香蕉
  h7 i( }( }8 r" E
. @! N0 w5 x9 IRRR        白愛德琳.本艾.鏢艾皮卡特  r. Q4 {# C+ w, c" y4 _
RRT        普巴比.方迪.騰費雪
# j' p$ b2 Q& Z" ~# p1 I! ?/ b* yRRS        波巴索羅繆.米希.群米皮
+ ]+ S& n  e9 ]# r; ~1 kRRM        馮大衛.潘比.儒蘇沛
( O8 g( _& I9 z: JRRD        馬卡菈.明希.佐圖皮! d; D* I# z' `& y& D
RTR        穆可瑞.土凡.寶艾波; N1 @/ X: V5 N5 p0 o$ D( n6 {
RTT        米康妮.琳赤.黛以瑟豪斯  \7 n2 b, l- y- e+ l, j. I: s
RTS        鮑亞瑟.圖凡.開賈麻馬( d2 H$ M0 o% _; _0 U. I
RTM        鮑亞伯妲.南吉.純比索斯
; l& K; |7 T2 h4 QRTD        方多琳.蘭赤.宗堤利溫克
3 }! Y' q8 T: w7 E  ZRSR        皮波恩.恒肯.波伯瑞思3 R. s  I' J1 G$ B; i
RST        范戴夫恩.吉艾爾.利希波斯皮特/ z$ q" V8 b$ c6 e
RSS        方利黛莉亞.冠埃.幗伊格諾拉默斯" C+ e& t* s- a0 s& E+ F
RSM     皮保寶.清恩姆.智安基
# J+ ]% ~$ N3 g6 i; G: Q& d0 JRSD        莫柯席菈.昆傑.悟耶洛雅波
  W3 R" R! V2 K  ARMR     巴愛麗絲.姍阿兒.敏超
" S0 D, [2 i8 d2 O% wRMT        白艾美.蕊斯.琳海皮可拉基
/ N; g, [2 m$ [% W7 G  ?. `RMS        傅多皮.叔庫.群曼默瑞義斯
6 ^6 [. i# Y  q: S, c8 RRMM     潘納比.瑞斯.誠皮克芬奇" r' F5 I3 z+ \. j
RMD        方丹佛.西恩.祖泰康德奧加
- ^# Q. L6 O) z/ @1 rRDR     莫卡洛斯.思威.曼卡拉麥洛
) H2 ?1 O: J& A% f8 a( A- zRDT     符丹.怡達比悠.郎胡汀尼佛洛斯
+ [( X" t3 l/ A8 GRDS        傅戴維.自堤.軍利平利利; \1 ]- X1 s* u9 ~$ w
RDM        潘貝瑞.村優.瑞舒邁爾: ~8 K) p! T( H. ]  E9 h
RDD        平包伯.郁齊.雲席踏普/ }& M/ }; z3 q- f4 ?
TRR        陸哈瑞.府迪.鵬巴克( ~! z5 E  q2 ?  y
TRT        戴伊森.滿希.頓安德松" ^  L5 D1 D7 W; [
TRS     盧海倫.波比.康詹尼斯" U' T) N7 T# F. r1 }2 ^
TRM     納戈爾摩.凡迪.昌派爾
5 C7 r8 ~, k& V% QTRD        屠佛瑞迪.白艾.洋瓦拉卡索( E" s( J* ]- X0 D
TTR        戴艾格爾.德義.福丹哲若斯
2 Y; x# W$ p. |3 ATTT        刁艾瑞克.男吉.圖芳代卡斯馬克
" ]% F5 C: w* A& F% z# {TTS     林休伊.陸赤.光因菲摩斯1 w+ j; U8 T' |+ r, n) o) E
TTM        那葛利格里.努吉.馨寧爾斯汀
1 }: L* L$ x8 _TTD        倪吉羅德.里赤.賜優騰
+ a; Z* I$ @5 B& d/ |/ F7 q$ ITSR     鄧愛德華.喬恩姆.普包克斯7 V9 \) N1 ]6 K
TST        湯佛利歐.官埃.路荷利歐
! J$ t- P/ V$ ~& `9 GTSS        倫亨瑞.昆傑.康瓊斯
2 q9 h$ T% C) ?" l! wTSM        那喬治亞.倩恩姆.香尼伯斯卡
. b7 o' ]' X# gTSD        陶方克米斯特.顧埃.友威史9 q% a$ W8 r3 m0 b- W) N: E
TMR     鐵法蘭法.新恩.朋班斯/ N$ `5 `# A/ O4 [* `" q8 W
TMT        譚佛瑞德.喜恩.堂佛瑞格萊斯東
' j# Y2 _5 B* K* G9 k# uTMS        杜艾琳諾.鍾歐.卿麥洛卓曼帝克  Z# `* R6 f+ \, ~* q; B
TMM        譚法蘭克林.山阿兒.祥尼汀藍/ Y/ Z. R+ {$ H: C
TMD        倪吉納德.染斯.宗托普利斯
/ i3 ?2 I# I# s2 x) j  m  C; M& XTDR     陶法蘭西斯.余齊.風德瑞克$ x+ s0 Z9 P) e: w3 W5 U
TDT        陶法蘭基.尊堤.塔佛瑞康斯坦/ s( S! m/ x( V+ \
TDS        屠法蘭西斯科.桑威.秋莫比斯8 w1 v: S9 T  }/ M4 r" X
TDM        蘭漢瑞妲.燦優.蕊梭德希皮
+ k- m0 ?$ k5 y1 qTDD        譚芳泰尼.易達比悠.揚瓦基威羅
$ A7 Z0 z  l0 }+ [2 VSRR        戚麥爾文.飛迪.鋒杜特拉納米  d4 A  ~7 c' D$ J
SRT        曲馬爾寇.佛迪.得伊薩茲
4 D, W/ a, a2 V0 QSRS        甘伊格內休斯.伯艾.丘馬格馬9 b* S, A! q6 _9 T, K
SRM        柯傑克.範迪.生瑞普爾3 C4 Z$ U/ H8 n$ K1 \5 T$ \8 H
SRD        韓卡爾.卜比.族崔實托克
5 Q* N% H7 H5 ?9 f$ LSTR        康喬吉.勞赤.明克里斯多夫/ ~1 R& |. t5 R. T+ [/ d
STT        黃凱薩琳.童凡.玲海義斯( @, a) I# \: v! \
STS        姜賴曼.丹義.清曼尼胡克斯# ?  T" i# G# i6 B8 U+ E
STM        江蘭蕾.霓吉.蕊索爾
) U; h! F+ B; E1 s( v" R. `STD        匡賈絲敏.妮吉.簪堤貝格斯; e4 O. p- R# ^. c; ]8 t+ U
SSR        秦曼紐爾.開傑.曼卡拉佛瑞斯
0 h' h: d) k0 W. H) Y; P* d8 i! KSST        焦賴瑞.果埃.朗胡荷荷1 v# i& I6 g5 w/ H
SSS        匡傑佛瑞.寇傑.昆江波奀3 R) `- f2 B3 B
SSM        邱麥基.開傑.日史代瑪
9 g/ ]  p: t) R8 E/ @; q- n8 qSSD        柯傑洛皮.豪肯.森費斯奎茲- ]3 N- q& V5 X  G7 C
SMR        喬瑪琍亞.傳皮.平巴寇爾7 y$ @  i7 Z* Y* a; B7 k, {6 A: l
SMT        錢瑪麗.雪恩.暖剛波蘭克
# Y) U4 ?8 _6 b2 Q2 u9 mSMS        柯傑羅姆.楚皮.金李平5 r3 T8 g5 @5 ]+ J
SMM        胡凱絲.叔阿兒.茹索斯
9 G( I2 ~$ H: T9 G6 |SMD        古艾紋納.呈皮.遠沙皮
0 H) [( S3 d- hSDR        康喬瑟佛斯.文艾克斯.柏艾克
0 H& l4 }) N/ a# T5 f' U6 GSDT        辜因帝格.穎達比悠.諒漢克比
: K! K: x4 ~0 {$ P4 zSDS        蔣洛薩.存優.岡伊皮斯9 R/ y  B% n: j( K  q1 E
SDM        胡克莉絲汀娜.祖堤.蕊史拉匹
' x, t4 A$ X+ wSDD        候肯特.雍齊.吾優薩瑞恩
6 P; W6 Q; N$ E* u3 S0 N. N4 y  gMRR        詹奧利佛.木希.發杜特拉納米
: M+ j1 i/ ?- Z" X2 ^0 O6 x8 J1 vMRT        辛紐頓.非迪.頓艾若尼亞斯
/ b0 _/ K. l) n, qMRS        史奎斯科.彭比.清基畢特% ?# q% w8 \9 b7 @+ K' D
MRM        邢奈爾斯.福迪.生瑞佛爾# C1 c- G7 l7 i+ l
MRD        程帕斯崔米.布艾.遙瓦波納玻) U& \8 o+ T& H+ j
MTR        儒賽門.談凡.豐迪斯可泰克
1 c0 O, Y9 M3 i! U7 ]' c& SMTT        瑞史蒂芬.東義.利休吉
7 ~% v) e3 U  K/ y/ RMTS        許諾伯特.坦凡.康賈馬拉馬# T6 f7 W. W9 q' i% X3 P3 Z
MTM        陳皮薩卡托.寧吉.昌帕希頓
. F! Q. j5 E0 H0 z% l, M6 V) K  PMTD        祝歐帕斯.戴義.祖崔義8 P# @2 G1 `( ~  A' e+ N0 |
MSR        史瑞安.昆傑.福丹斯維斯沃福斯
% I$ N. Z! Q, B- b  G' @MST        柴保羅.翰肯.來蘇7 {7 J3 J: k8 Q' }& v) M6 z( Q) H1 Z
MSS        石奎薩卡托.康傑.國伊索頓
% J9 g/ f6 Z; IMSM        釋魯巴伯.康傑.瑞沙爾克貝特
" l4 P7 R; m, q' [MSD        莊奧林德.群恩姆.雲薩努比亞
' [; E: q6 F% ?9 @7 ^MMR        儒尚恩.初皮.銘克拉基內特% B# f3 V& y) M2 v) k5 v
MMT        楚彼得.誠皮.德伊特! b9 H! f2 Q% `% u& {5 S
MMS        若山姆.修恩.群麥克斯
8 N) b( \% }  f; CMMM        席納妲妮爾.珠歐.茹索治& B/ _5 i: ~7 c: G9 m: w4 ^7 u
MMD        施昆汀.舍庫.燦恩巴吉. ~/ s6 }3 u& s$ u4 d1 |& w/ W! t
MDR        瑞薩爾瓦多.淵齊.富達利/ T4 I2 Y. ]" ^: D: n' n) K
MDT        陳帕格利齊.俗威.代以瑟豪斯
" G  [( }2 i# \) X$ r) o: M6 {& `MDS        張歐比.遊達比悠.海坎諾比
  ]2 a. e* u% }, J0 DMDM        石瑞奇.佐堤.儒桑晒/ B) d7 N$ U+ D
MDD        沙藍道爾.友達比悠.宗妥克樓德
9 j4 ?: Y; f' d( B8 ~% [  M" s9 ]# K0 MDRR        曹尤伯托.富迪.明克勞恩
2 ]/ M$ N, n6 BDRT        虞沙岡.梵迪.得伊佛/ g$ ^$ z/ l. b! t; G
DRS        賽文森.班艾.康瓊斯
+ M* z  q' T4 ~$ f- {DRM        吳尤蘭妲.普比.新諾科利普堤克
  h, P5 Q! p* c* p+ r) tDRD        庾席納.風迪.言汪瑞爾平謝特
  M9 v' y8 D5 Q# m; F2 {DTR        曾托比.斗義.木康墨斯
2 a. l: i* t! N5 d1 j- O0 SDTT        曾坦斯曼.端義.登艾汀頓
: f: [7 I4 w( l; {8 p. p- V  EDTS        曾東尼.登義.鏘彌竇布魯克$ p1 s1 u* {& k5 G( S6 J0 S. ~
DTM        吳希瑟斯.路赤.創龐皮米克% W8 ]. |1 h6 t' N
DTD        曹尤里西斯.淘凡.宗多福蓋+ F. A9 n+ e5 _& G/ a* z
DSR        嚴王爾德.匡傑.平比利伯埃2 Q( y6 s3 \& `7 `9 Z- V
DST        伍席索夫里亞.匡傑.霖漢堤米
3 ?, U& M. f( i0 Z# k& T- rDSS        桑維多.金艾爾.清莫伊- F# Y$ e+ T' |* |0 Z
DSM        崔尤席爾.井艾爾.石奎薩沙德拉奇
& S% T2 f, V% ^% v  |. ]1 C9 iDSD        孫馮達.海肯.裕索威6 h! Z3 z  t9 T; L3 m/ j
DMR        余薩克瑞.專歐.平畢格派瑞門
: c; E2 Q. {% ]5 o7 e3 E& bDMT        溫雅胡媞.川皮.黛艾佛瑞爾
. b, _! d4 e4 N" a3 A# B* IDMS        萬雅堤.雪恩.開江果莊姆斯
% N0 ?% J% v. M- P; `DMM        顏溫克.日斯.詳努寇曼3 Z2 `5 X) [, [
DMD        烏雅卡夫.徐恩.遙威索爾
# e' w6 f! ]+ c  U: b; w% E" NDDR        易瓦夫利.禹齊.飛鄧肯
6 r% T1 D, j% NDDT        鄒托多.彎外.檀弗瑞弗勒斯
# Z9 V5 k3 _" }7 aDDS        鄒堤米.遠齊.秋莫比斯
: |& T$ ~7 x$ T/ v' y& p1 D! W1 VDDM        蘇瓦爾.圓齊.儒史基莫& A4 v3 q" B/ x% g# Q" v  E0 E( @
DDD        汪塞勒峰.聞外.遠席門曼
) D$ e- B# r0 Q# q
3 S: l/ z. Z6 Z8 \/ L1 A7 p$ D" ]2 L+ g8 v( `. N# N
简体中文版
7 @' k( H8 F7 r* }( A4 D( G5 A- O! f0 b+ ^

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2014-2-28 23:40 | 只看该作者
按爪,感谢楼主发精粹:D$ c. x" V8 W% \7 }. M0 t
太赞了
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2014-6-20 14:00 | 只看该作者

猴岛系列侮辱语录

发到其他版了,在这转个链接! M% k% h  o% q7 f1 E
https://www.chinaavg.com/thread-47586-1-1.html0 a/ f3 J' G% r! h! c. g% I
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表