这个游戏在一种叫做FM Twons的主机上存在日文版,因此找到此日文版本之后,汉化就相对容易了。 T4 z+ [6 c' e8 @7 `6 |7 a
视觉上看了一下字体的大小,感觉至少有16X16大小,用来显示中文是足够的了。0 \; ]# G; O _
有一个问题点,就是DOS的CD版是有语音的,而FM Twons却不带语音。
5 ^# F4 _# b. B; `* {看来需要做一个整合,做出一个既带语音又支持中文的版本。
; f+ q- Z- m; D" W- W5 K" O$ Q) _( @+ z1 ]5 O/ C L
wiki上的原文如下。2 X+ D) s' M+ L* e9 r- x
The DOS CD version of this was a "talkie version" presented in 256 colors, however unlike most talkie games the speech came from CDDA tracks on the CD. Due to limitations in lip-syncing at the time, the DOS CD version did not include the scenes where the characters were presented in close-up shots. The FM Towns CD version was also presented in 256 colors, however it was not a talkie. As a result, the close-up shots were present in the FM Towns versions.
B) H$ a0 s$ h/ d/ J
# Q. _1 C$ v# I* nThe DOS floppy EGA version contained only 16 colors.) m+ I @0 i8 u* F" z4 @! K/ w
, M- t' E% d7 X# o" g6 O
与本游戏类似的还有以下几个游戏,都存在日文的FM Twons版本' R2 y: S1 Q+ B% j4 R/ ]
《1》Indiana Jones and the Fate of Atlantis (1993)(这个已经汉化,但是不是在FM Twons版本的基础上汉化的,以后又条件可以继续做个整合) w5 B, n* k9 B* c; s! T
《2》Indiana Jones and the Last Crusade (1989)( o; Q& k, ?+ |( d' g( H
《3》Kings Quest V (1991)' P6 W" @* L1 ^5 R
《4》Return to Zork(1994)这个游戏存在繁体中文语音版(不带字幕),到时候可以做个整合
% f9 r( b8 n% B+ H# K《5》Zak McKracken and The Alien Mindbenders 2 V( `9 P0 x, \* s( m( k4 m
6 p/ ?% w& b* g8 K4 I
LOOM FM Twons的日文版抓图(以后的汉化版,视觉效果应该和这个类似)
5 m! R4 r- `* r" B3 T5 P; V ^, Q& B" ^5 U, Q! u4 d# C; ~
) P/ N! b* c" |' ?5 [
% V7 U' L/ V( y z" y |