设为首页收藏本站官方微博

[问题]有关汉化 Safecracker 的问题

[复制链接]
查看: 4078|回复: 15
打印 上一主题 下一主题

[问题]有关汉化 Safecracker 的问题

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-4-14 20:13 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

[问题]有关汉化 Safecracker 的问题

各位好,我是来自香港的朋友,由於我是使用繁体版的 Windows,所以在执行贵站汉化的
7 t' r! P$ X! p' x& H3 |# QSafecracker 时,便常常需要用到 applocale 把它转作简体,才正常显示 ~
; L9 B" v* L  p$ S. z. e% z" U7 `' M9 ]
但小弟更想把它作繁体化,由於小弟是汉化的初学者,希望可以请教一下各位几个汉化的问题
! U0 j% z7 ^2 P4 S! e- e; o; I* q5 F
) J$ y# ]% z1 A) f) b$ A# d我把贵站汉化的  loc_US_cmn.bf  进行了观察,用了 6 小时。。。。才知道如何把 SafeCracker.bin
1 {- ~* j2 H# }取出来进行繁体化,但繁体化後。。。不懂得如何把它放回 loc_US_cmn.bf 内,尝试过一些软件,$ \: P/ U: l3 {
但它们无法把 Head 储存作 CryoBF - 2.02.0 ,请问可以教一下小弟吗?8 R4 Z. z3 e. ~( q5 {$ O4 K

+ r6 ]- m2 {" X, s# h* [; h! _! H如果可以的话,也想请教一下,如何制作那个 Patch 程式呢?# l/ B; |( g- I

) T% \0 R) e8 o$ b0 z谢谢各位,希望各位指教一下小弟 ~ [s:1]
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

16#
 楼主| 发表于 2008-4-20 23:04 | 只看该作者
其实本论坛有没有一些教学或教材提供呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 2008-4-20 00:52 | 只看该作者
呵呵~那就不清楚了!~本来就没试过~~你问问habit吧~最近两个Kheops的游戏都是他汉化的~6 v1 \/ L# g% g, i& p) {& u
不过好像有些日子不见他上来了
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 2008-4-19 22:40 | 只看该作者
应该无法直接用 HEX 修改 loc_US_cmn.bf ,因为就这样看,loc_us_cmn.bf 应该是一个压缩档
% L3 @! K* S  I6 J内里除了有 SafeCracker.bin (所有文档都在此档内),还有 *.ogg (音效档),其实好多朋友现在也
' R5 m8 A- m. t  N8 B& P; D误会了我,其实现阶段已把  SafeCracker.bin 作出繁体化(利用贵站的简体中文化作文本),现在
* A* k# d+ O" N& v" ]5 k还差最后一部,是把繁体化后的档案,汇入到 loc_US_cmn.bf (就是不懂它的压缩格式),谢谢。
2 G5 N/ u, u6 a2 V- [
5 T  [. R  l+ |* V# j另外说明一点,我繁体化后只是想自用,和当作学习一下汉化的技巧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2008-4-19 21:26 | 只看该作者
我看他们的意思就是根本不用软件汇出~直接HEX编辑器改~
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
 楼主| 发表于 2008-4-19 21:22 | 只看该作者
小弟不才,请问这个软件有文件汇入功能吗?) `8 q0 l5 d, h2 @  H& {2 w5 X
还有,这软件汇出 bin 的格式,全部也是 txt(1 kb) 3 万多过档案。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
 楼主| 发表于 2008-4-19 20:10 | 只看该作者
引用第9楼arnoldston于2008-04-19 17:41发表的  :' o- `; O1 |9 `2 C( h
Extractor(游戏资源分析提取器) V2.4.37.918汉化绿色版
) z+ @' y- Q( u5 r& G' y
Thank you very much ~ 我試一下 ~
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2008-4-19 17:41 | 只看该作者
Extractor(游戏资源分析提取器) V2.4.37.918汉化绿色版

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2008-4-18 16:31 | 只看该作者
引用第6楼江南孤鸿于2008-04-17 16:36发表的  :; u2 |  I3 A& `5 D9 D
用十六进制编辑器(我使用的是010Editor),把要翻译的英文单词或句子复制出来,翻译成中文之后再复制回去,但一定要保证英文句子的总长不变(可以把多余的英文字母用00代替)这样汉化就是耗时很长,这样也可做到边汉化边检验对错。如果句子的总长发生了变化,就进不了游戏了。; d$ v* F2 x1 o- S% `8 I
简体转繁体,我想都是双字节,就只能一句一句对照着用繁体句子覆盖简体句子了,很累人的活!!《重返神秘岛》花了将近四个月!!
% Y7 }! l" B# v9 o$ M( C/ ?8 G( E; e
我是利用 Game Extractor 把 loc_US_cmn.bf 内的 SafeCracker.bin 汇出,再利用 CXAT 把整个文本内2 o/ C" M& l' c7 o6 S6 ]$ |# w
的文章抽出来,再利用 Emeditor 作简转繁,由于只是简转繁,所以如果简体版的汉化没有问题,那繁
8 R3 B& x0 V: T2 k: k9 r, r$ b体版的对位,也应该没有什么问题了 ~ 现在只差一步,就是把繁体化后的 SafeCracker.bin 汇入到4 i$ \* n: f( Y* \+ t- B8 K, a
loc_US_cmn.bf 内,本来 Game Extractor 2.0 完全版可以做到汇入的工作,但就是找不到完全版,只找
* y, y$ v5 X% A4 }$ x) l; y到旧版本的,现在就是看看各位汉化的高人,有没有另外一些工具,是 free 的,也可以把该档案汇入,
" r# K, x; v, K% L1 m谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2008-4-18 07:55 | 只看该作者
如果真的按照楼上说的话,真的是很累人的活啊!
3 r0 g: e3 F7 D0 v& v希望有更方便的方法。
& z0 Y1 W& B- t5 e. q# t9 I(这个是我的处男贴) [s:5]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表