---------------------------------------------------------------------
* G$ Y8 R! t1 A% Z; g' n- w" i7 E( [1 q, W9 W
程序设计:" e8 |$ f; E& R8 x. n
habit
. j3 f; z l1 G: t5 Wtommo
5 h9 s8 m8 v2 N2 G) V$ e2 y/ d; D$ L3 Y9 O! @) T
美工:6 P e0 N- n: b! H" U
慕容枫叶
' T8 T' c' f: V# m7 F" Hloind
/ X/ n) l& [1 }- D; r# o& Z0 X- C4 f
# Y4 \9 c: g6 X% E7 V) y翻译:2 N( [2 h" u- G) o
denise
5 ^( h: Q! q6 D7 `& S; n. H龙翔九天
' }. `" O$ d0 H4 \ m田横
- l/ c: ~4 S% x* y9 e2 ksoring123! \9 {- T" f. A5 d2 F
jpsdwang+ K; p. N+ C, K3 {. L% d% d
XYZ
7 v: M7 }& E+ g! N2 t" alibohan596
* u8 L2 ?) i. V+ {/ c
, i- l$ T- `9 d) h润色:
1 B/ O: J \9 R+ R2 }9 P( V8 Vwqzss
- W0 R4 R+ v' {: r; \" k) {6 j R5 R" c+ h7 P; J
校对:
% A, l4 G4 l6 x# e9 yundine
: C- T) m' m0 y; V) \& k9 S( V; S
+ E, [1 _1 m$ e3 z! \( ]6 T6 _测试修正:
' I4 l1 p. D9 r& @ Rwqzss7 {) s- b& _4 n2 I; ~, P
0 g- c p& T- s ]* }
攻略制作:
. t+ l1 V% u9 vodair& {% k$ Y8 e, L& K
# d( Y" ^/ H% C, i1 v/ D---------------------------------------------------------------------" @7 j T( R% r* E2 u
注:红色表示因某种原因,近期无法开展工作。
5 v* G( p) L2 e6 F# i! z [
& g$ p, A) b; d! p任务安排请查看‘TLJ汉化项目进度汇总贴’的说明。阶段1完成的场景就可以进入阶段2。阶段2完成即可进入测试阶段。
) B' ?, Z) ]/ Q5 X7 V% B# E1 P: p. ?. }: p' t% j/ z
任务由我发贴进行分派,以后与该场景相关的讨论均在此帖后面跟帖。
9 i% E* R) o, |8 y2 f6 ^$ z' n9 t G, w5 j$ e6 T2 z6 {
对于翻译的要求,请一定要小心,谨慎删减原文的语法及语义。至于英汉转换说法、添加语义,就请尽量发挥吧!注意不要出现英式汉语,也不要出现把原文的语义及语法抛诸脑后自由发挥的情况。, ~+ x# O6 S7 T2 e0 m$ l7 P
$ t2 `7 f6 G, q8 S$ C: q b
对于润色校对的要求,请更加小心,如果二次加工有误的话,将会毁掉前面的工作。所以我会将你们修订后的内容仔细与原来的译文比较,并把问题及时反馈给双方。
& y/ x: _% j, P& r1 _' G' a6 A- Q
* F! J2 }& X4 ~4 V# x4 d---------------------------------------------------------------------. S9 @2 m2 a$ t# |0 J# }7 z
TLF汉化讨论QQ群号:29116134 |