游戏刚出时就研究过这个游戏的汉化可能性,作为一个不太懂技术的汉化人员,我能研究的游戏本来就有一定的局限性。在打开这个文本后,直接就将这个游戏PASS掉了,那密密麻麻的文本,不知道制作人员是怎么写的代码,没有空格,没有换行,五国语言版本在一起,加上代码,文件改个字都得卡上一下。过了一段时间发现论坛里有人强烈推荐这个游戏,还有人跟帖说确实好玩,终于下定决心把游戏给翻译完了。眼睛都快看瞎了啊,结果这什么游戏呀,就是在各个场景不停的找东西。。。。。。。。。。。。汉化游戏没时间把所有的游戏都玩一遍再决定做不做,只能根据介绍和评论。。。。。。。。。所以希望以后有更多玩家能在玩过英文版游戏后认真写下评论,能给汉化组作为参考。更希望论坛不只是个供下载的网站。; m" z/ ^* c( v$ F' d
给大家感受下这可怕的文本
6 J$ f, t% p. c( M1 z2 b $ H4 `# }5 ]# A
( K0 e8 P+ L3 a: a' a4 }" @& M2 S
2 h; f; w! n+ }5 @8 S: ?
不过既然辛苦翻译完了,还是坚持把游戏做完了。我看还是有人喜欢这种找物游戏的,我已经在测试时尽量修改了,但如有错漏,希望大家谅解吧。
: i. i9 h9 ]2 L8 B' Z" }
* A, n$ s# u: U![]()
: H- [# J" @1 `5 U: S( g
0 D( c$ u* B! y 另外也说说其它汉化的问题,现在所有翻译都是喜爱CAVG游戏并利用空闲时间义务参加汉化的,我们不会强制规定时间,大家都有自已的事要忙,所以无法确定哪部游戏会先出来,系列游戏有可能不会按顺序发,希望大家能体谅。4 @# s, n- a3 Y8 P. c4 r1 `7 n* ^
至于投票活动是为了活跃论坛讨论氛围,会尽量安排能有时间快速完成的翻译,已经有汉化版的游戏我也看过视频,我们还是愿意尽量为大家带来相对完美的汉化版本,所以有些游戏还是会做的。
# n+ C) x" ]1 a9 [6 y; D" k: |3 s/ Q4 Z9 p) }8 x1 E
0 ]1 D& b( F+ H7 x) `$ `! A5 e0 D3 ~% G: w6 z9 B/ q0 M* `& v# x) r
. k! L) u; c/ M
|