设为首页收藏本站官方微博

眼球谜题 黑板谜题怎么破之,广大散户集思广益啊!

[复制链接]
查看: 3985|回复: 23
打印 上一主题 下一主题

眼球谜题 黑板谜题怎么破之,广大散户集思广益啊!

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-7-15 20:40 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

眼球谜题 黑板谜题怎么破之,广大散户集思广益啊!

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

24#
 楼主| 发表于 2009-7-19 02:04 | 只看该作者
这下才算真明白,,,谢谢brother_1chi!2 v4 U* }: g. R
我们确实非专业人士,只是在等待中想稍微讨论讨论,无知无畏,见谅
回复 支持 反对

使用道具 举报

brother_1chi 该用户已被删除
23#
发表于 2009-7-19 01:51 | 只看该作者
现在不是我在做,也不是我监督,我只不过是从中帮助一下而已。
/ j2 V% x9 g# W4 H& r: I黑板问题已经没问题了,而且译文式样是Xq261朋友设计的,我只不过是提供一个方案框架而已& c7 s9 y. c- q

$ g) c+ G7 P4 u4 k. s但是眼球问题,这一点就不是我们翻译人员能够应付的了。
3 _6 s3 `. [! ^- a( H4 h说得明白一点,只要打了中文补丁之后,原本可以用眼球看到的文字就会全部消失,什么都看不到/ O  h" Y3 O8 ~9 ?# K( q
所以有朋友还说什么“不需要动原文”、“异国文字”……
& |% S- T3 }: n8 b- a, V我看了真是觉得很无奈,觉得玩家们实在太异想天开了。
# _$ r+ E1 X1 Y
) f$ ^! y, p% J6 c! j( E& P* z# {由于这次汉化的技术有一定特殊性,导致黑板和眼球这两个地方,根本不可能“保留原文不动”,而是就算你什么都不动,但原文也已经被汉化文件改动了,不是位置变了,就是全部消失了。这样明白了吗?" G" m. @2 ~5 i

" t, K3 w* U+ X/ j! |请玩家们仔细理解清楚这是一种什么情况。
  q& N* C+ B4 x& r& n6 C
3 f9 [9 t1 ~5 p/ {& F8 ?, ^疯人院汉化在技术上走的每一步都很艰难,不是你们认为怎样好看、怎样无所谓、怎样有道理,就能实现的。所以最好不要再去说什么“保留原文”了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

22#
发表于 2009-7-18 23:10 | 只看该作者
大家都忍一忍吧,我理解brother_1chi 的意思,让他耐心地去做,好吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

brother_1chi 该用户已被删除
21#
发表于 2009-7-17 23:09 | 只看该作者
引用第19楼wlandwxy于2009-07-17 17:45发表的  :2 @2 V( G$ S$ M

9 ~; g0 J# B5 v! i) A我支持这种说法,这个问题是个特例,这个谜题可以在旁边副上一份中文翻译的内容

- G4 `' v& K& a* p! U% {$ u- C. ~你可以支持,但是你知道这种做法有多大难度吗?
0 t' z* ?  M# }  y# Q- e4 q" V不要做空想主义者,要亲自试一试
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2009-7-17 17:45 | 只看该作者
引用第2楼zhenmeijing于2009-07-16 08:59发表的  :( O. [& Y# ?9 x2 m
我个人的看法是,不要做任何改动,照搬原作,不一定非要把全部的英文都汉化,有时把英文字母作为解谜的一部分也不错
我支持这种说法,这个问题是个特例,这个谜题可以在旁边副上一份中文翻译的内容
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2009-7-17 12:21 | 只看该作者
引用第16楼brother_1chi于2009-07-17 01:21发表的  :7 D7 r0 a3 U: d3 ^( y2 e$ z* f
# q7 w* u. w8 r# M
, N: s* x, j# P% Q( a1 |
看来玩家们现在面临的不是英文水平的问题,而是汉语理解水平的问题: Z: I2 Y: H+ @3 e
因为我已经大费唇舌说得很清楚了。
3 j5 A) I8 n1 o" e/ f! \$ s8 e9 B
.......

6 W% y$ ~) N; X6 h. M% m0 w% C我也觉得很奇怪,为什么这么多人都没看懂问题所在……
9 D3 i$ W# D! B* x2 m# B  ^如果实在无法解决,干脆就把英文翻译成中文,然后再发几张截图,把hot spot的位置圈出来,让大家不用盲人摸象,对着截图的位置去点就算完成谜题了……
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2009-7-17 01:49 | 只看该作者
诸位无谓劳气,brother_1chi 的方法目前是最好的,他第一次发帖后我们就决定了要从中偷师。) c! ~8 ]/ `/ _3 Z; m4 K" _
( E3 ^; m* H9 k$ M. H9 ^! T2 E$ ?
无论怎么搞,相信大部份的人玩到这里都一样要                                                          看攻略的 [s:2]
回复 支持 反对

使用道具 举报

brother_1chi 该用户已被删除
17#
发表于 2009-7-17 01:21 | 只看该作者
引用第14楼桃子于2009-07-16 21:30发表的  :( Z' d7 m0 h! x8 B* i) H
麻烦别太看得起用汉化补丁玩此游戏的人的英文水平……随便把黑板处理掉算了……原文肯定看不懂~除非另外想一个谜题

4 A' z$ C% A+ G2 y看来玩家们现在面临的不是英文水平的问题,而是汉语理解水平的问题9 a+ R; j# g; h/ m6 h
因为我已经大费唇舌说得很清楚了。4 Y0 P# x/ l. T5 Q4 j
- C& e+ c/ ]& c, k5 v8 w: X
不是英文或者翻译的问题,而是“文字与hot spot如何对应”的问题
4 N' S2 G! X4 ?, {5 m这个问题要如何解释才能让大家明白呢?
6 U% _# d: k, O1 @- e  V9 E看来没有亲自用翻译器译过疯人院文本并且导入游戏试一试的玩家,实在是无法理解的。
+ P" f4 X7 r" `4 P7 l7 q* z) K+ C3 u) X# x5 z$ m
这样吧,按照你的说法,“随便把黑板处理掉”,要是这样的话我有个最简单最快速的方法——
* r  A: u3 V6 O那就是把黑板上的所有文字全部删除,什么都不留,就让玩家像盲人摸象似的在黑板上摸hot spot行了,这样你看如何?
回复 支持 反对

使用道具 举报

brother_1chi 该用户已被删除
16#
发表于 2009-7-17 01:15 | 只看该作者
引用第13楼zhenmeijing于2009-07-16 20:42发表的  :4 p( E/ m' r. G% Y8 D0 q; e7 K
也就是说目前处于一个进退两难的境地咯?
- K6 b6 e# ]9 x/ g/ h& }, V& V
天啊……地啊……怎会进退两难?9 O! K/ x. }$ |' \8 Q2 O
我的方法不就是一个一箭双雕的解决办法吗?" [- w* S; ^' k3 i2 ?
既能让玩家看懂黑板写些什么,又能保留原来的谜题。) T# A: C' C$ {0 t5 A
老兄,我恳请你先仔细看看我上面很费心机写的大段文字和截图好不好?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表