设为首页收藏本站官方微博

眼球谜题 黑板谜题怎么破之,广大散户集思广益啊!

[复制链接]
查看: 3923|回复: 23
打印 上一主题 下一主题

眼球谜题 黑板谜题怎么破之,广大散户集思广益啊!

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-7-15 20:40 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

眼球谜题 黑板谜题怎么破之,广大散户集思广益啊!

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

24#
 楼主| 发表于 2009-7-19 02:04 | 只看该作者
这下才算真明白,,,谢谢brother_1chi!: v% A3 F6 F% S& T+ w: `$ j
我们确实非专业人士,只是在等待中想稍微讨论讨论,无知无畏,见谅
回复 支持 反对

使用道具 举报

brother_1chi 该用户已被删除
23#
发表于 2009-7-19 01:51 | 只看该作者
现在不是我在做,也不是我监督,我只不过是从中帮助一下而已。
- \, X# [* M' }+ t2 x/ ?7 z0 A( m$ z3 |黑板问题已经没问题了,而且译文式样是Xq261朋友设计的,我只不过是提供一个方案框架而已
2 K1 |" f4 N' N( d6 P' h; b8 Y" [5 h! n) e/ e( U
但是眼球问题,这一点就不是我们翻译人员能够应付的了。
8 Q* j$ C( ~7 t* a说得明白一点,只要打了中文补丁之后,原本可以用眼球看到的文字就会全部消失,什么都看不到
( r& z+ ~1 F" X) Q2 ^. h. f所以有朋友还说什么“不需要动原文”、“异国文字”……" B  ]# O/ U$ r( u5 l$ X0 B% ]
我看了真是觉得很无奈,觉得玩家们实在太异想天开了。
' d. c9 d% v+ f: s4 U/ x: P* V
2 r. S0 M' i3 }由于这次汉化的技术有一定特殊性,导致黑板和眼球这两个地方,根本不可能“保留原文不动”,而是就算你什么都不动,但原文也已经被汉化文件改动了,不是位置变了,就是全部消失了。这样明白了吗?: s2 y$ Y4 t, h5 n6 x

' b0 L+ C+ {  c请玩家们仔细理解清楚这是一种什么情况。( ?4 J3 V7 {/ d4 b7 T

1 W9 T( b* k4 i" j疯人院汉化在技术上走的每一步都很艰难,不是你们认为怎样好看、怎样无所谓、怎样有道理,就能实现的。所以最好不要再去说什么“保留原文”了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

22#
发表于 2009-7-18 23:10 | 只看该作者
大家都忍一忍吧,我理解brother_1chi 的意思,让他耐心地去做,好吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

brother_1chi 该用户已被删除
21#
发表于 2009-7-17 23:09 | 只看该作者
引用第19楼wlandwxy于2009-07-17 17:45发表的  :5 G. l+ K' n& d2 R! f
- n  j" ~4 a  F- n
我支持这种说法,这个问题是个特例,这个谜题可以在旁边副上一份中文翻译的内容
* n9 V) q, J, I* S
你可以支持,但是你知道这种做法有多大难度吗?& A2 M7 q* F# q/ U8 M
不要做空想主义者,要亲自试一试
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2009-7-17 17:45 | 只看该作者
引用第2楼zhenmeijing于2009-07-16 08:59发表的  :3 R/ n! t2 v/ B6 G: n7 @9 K4 U
我个人的看法是,不要做任何改动,照搬原作,不一定非要把全部的英文都汉化,有时把英文字母作为解谜的一部分也不错
我支持这种说法,这个问题是个特例,这个谜题可以在旁边副上一份中文翻译的内容
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2009-7-17 12:21 | 只看该作者
引用第16楼brother_1chi于2009-07-17 01:21发表的  :( {' |5 q: {1 R! a; S

7 _+ z' g( w9 ~# o
# X; I0 Z5 A3 W" u看来玩家们现在面临的不是英文水平的问题,而是汉语理解水平的问题9 @% Z# a3 r* x7 v
因为我已经大费唇舌说得很清楚了。
+ O/ {" X5 K! I/ b
; h) B# {: G1 s# e. K5 p* [( y.......

/ y8 X7 f/ F* H' n3 Z我也觉得很奇怪,为什么这么多人都没看懂问题所在……3 J: X& c1 V2 o5 A/ G; a  h  J4 Q
如果实在无法解决,干脆就把英文翻译成中文,然后再发几张截图,把hot spot的位置圈出来,让大家不用盲人摸象,对着截图的位置去点就算完成谜题了……
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2009-7-17 01:49 | 只看该作者
诸位无谓劳气,brother_1chi 的方法目前是最好的,他第一次发帖后我们就决定了要从中偷师。4 N* ]+ ?7 g: d! \' Z' Q: w% w7 A3 l

2 C" l: [1 a# M% x1 J& G0 T; \无论怎么搞,相信大部份的人玩到这里都一样要                                                          看攻略的 [s:2]
回复 支持 反对

使用道具 举报

brother_1chi 该用户已被删除
17#
发表于 2009-7-17 01:21 | 只看该作者
引用第14楼桃子于2009-07-16 21:30发表的  :' d& F8 s5 P0 P
麻烦别太看得起用汉化补丁玩此游戏的人的英文水平……随便把黑板处理掉算了……原文肯定看不懂~除非另外想一个谜题

3 H) J& T$ R  o- _( \. {看来玩家们现在面临的不是英文水平的问题,而是汉语理解水平的问题
' [. @  Z7 ?0 c2 V  ]因为我已经大费唇舌说得很清楚了。
* Q; x. G" X7 m5 i# v8 c. m
# @+ r: n$ z; r# f8 x* G不是英文或者翻译的问题,而是“文字与hot spot如何对应”的问题- q% C6 ~% }% K! `8 M2 s. w/ i
这个问题要如何解释才能让大家明白呢?
8 S  {- _+ p# @# M看来没有亲自用翻译器译过疯人院文本并且导入游戏试一试的玩家,实在是无法理解的。( ^5 k0 D$ H3 G/ i2 F

2 X9 L3 \- E" o( P这样吧,按照你的说法,“随便把黑板处理掉”,要是这样的话我有个最简单最快速的方法——
; l2 h9 j1 a  e( Z7 f1 ]那就是把黑板上的所有文字全部删除,什么都不留,就让玩家像盲人摸象似的在黑板上摸hot spot行了,这样你看如何?
回复 支持 反对

使用道具 举报

brother_1chi 该用户已被删除
16#
发表于 2009-7-17 01:15 | 只看该作者
引用第13楼zhenmeijing于2009-07-16 20:42发表的  :# C* f/ x8 f9 k1 O" o
也就是说目前处于一个进退两难的境地咯?

: g( p0 K' R- V2 M/ ^6 n天啊……地啊……怎会进退两难?4 {- j) r# ]/ F$ ~
我的方法不就是一个一箭双雕的解决办法吗?& X: p8 O$ a( P) v& M6 y
既能让玩家看懂黑板写些什么,又能保留原来的谜题。
6 Y; Y5 a! z0 O) o3 `9 K老兄,我恳请你先仔细看看我上面很费心机写的大段文字和截图好不好?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表