发现这个游戏有TTF文件(可以根据看自己的爱好去换自己喜欢的字体也可以)3 [) ^, `$ H4 A6 n# F+ Z
( v; [. k4 O- F2 a0 A" {替换TTF文件方法有二
! [' a; t4 J5 O: P1、修改名字即可。(把中文的TTF文件名改你准备替换的英文TTF名
( s) x( M }+ }, w+ M% s2、直接在游戏根目录的data文件夹下typo.xml修改相关TTF文件名即可9 {6 d5 u! x/ ?; {
; b6 T# ~8 M! n i" I) j! t
以上2种方法,字体替换成功。9 _& v" Q! x R" N# `- n
5 Y- h7 _, k* |, u接下来就是找字幕。字幕文件在游戏目录下的\data\Dico\dico_uk.xml 翻译,另存为UTF-8即可
. F4 G- [" N& P$ H$ ?2 `+ x3 f. F3 D$ r& S% P' c8 ]8 L9 g
现在问题& G1 @+ A& n9 F' U
1、可以顺利更改字幕文件。但显示汉字还是有问题,显示的是空白1 H2 g. t8 ^( h' L; S
2、接下来考虑是否仍存在字体定义文件,虽然有TTF文件但是不排除有定义文件。1 Z% [( }) ?% w& `* u+ `1 f% k
3、有谁对XML比较了解?谁能告诉我![CDATA是什么意思? 能不能在![CDATA内输入中文?我怎么记得是不能输入中文。$ P' n( d" |) n: \# D; {) o5 a- |
# a0 h; C2 e4 w. I+ {, N附图:
& ]* j6 \. b$ _* N6 e看到替换后的字体效果
! F3 ^" Y" I9 {! o* ?5 n我用的是浪漫雅圆字体# [6 w5 b! I6 n$ ?
( O7 p; a* ~) p0 s
; F! W7 j! m. o7 C% ]& ^5 ]
$ v0 v4 ~! K( y" t7 H1 a. t9 B, i3 j7 |$ F+ Z5 q
: q+ `" |5 T& M
- Y4 H- }6 s4 }' r8 F+ J* U0 c- x, s$ d3 u G2 M9 W; L8 J; }
. \# t" m% _9 |! j$ ], m! y字幕文件:9 s- t$ @ H5 [0 p# _
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>( s4 o0 D6 @6 Q) {/ [! F
<Dico>
0 f! ]1 v2 y1 T2 {- l. M! F <Elements>) W; G: X0 a3 D$ n' S2 D% j
<Element id="BG_01_NOM"><![CDATA[Landing Stage]]></Element>
) z. P! Z$ s, |* h0 ` <Element id="BG_02_NOM"><![CDATA[Bungalow]]></Element>6 ~8 T* Y* K* E: ~+ X
<Element id="BG_03_NOM"><![CDATA[Beach]]></Element>( J: D- N. u* f2 G8 t: T2 l
<Element id="BG_04_NOM"><![CDATA[River]]></Element> v/ i" s) I- q
<Element id="BG_05_NOM"><![CDATA[Cable Car]]></Element>
$ a- p | N2 c" J8 b <Element id="BG_06_NOM"><![CDATA[Palm Grove]]></Element># d# |; k7 o/ \
<Element id="BG_07_NOM"><![CDATA[Fountain]]></Element>" V4 l0 s/ C4 ~7 ^
<Element id="BG_08_NOM"><![CDATA[Zachary's House]]></Element>
* A1 m% V- S4 i+ ]" w, e2 `& R3 [: F4 ^+ l! a5 s
我们可以看到,XML要求是UTF-8格式。8 X2 R! b) d7 c1 O) ?
然后其中Landing Stage是游戏字幕文件。替换abcdef有更改字幕效果. q$ C/ S0 w/ n S0 Y: v8 f( D: m) M. |
若替换为汉字则无效果直接在游戏表现是空白。2 c( d3 `5 M/ A+ t1 Q
( I% ~2 t; v/ D' i
附上附件……
2 B/ G0 W5 I: ]论坛不支持XML 我先压缩为RAR |